Translation of "Handle with" in German

We have dozens of tasks that we want to handle with this system.
Wir haben jede Menge Aufgaben, die wir mit diesem System bedienen wollen.
Europarl v8

Handle with caution (see package leaflet)
Mit Vorsicht handhaben (siehe Packungsbeilage)
EMEA v3

Handle the crimp with care.
Gehen Sie sorgfältig mit dem Falz um.
EMEA v3

Handle your pen with care
Gehen Sie vorsichtig mit Ihrem Pen um.
ELRC_2682 v1

So tough he used to break a pick handle with his bare hands.
So stark, dass du einen Pickel mit bloßen Händen brechen konntest.
OpenSubtitles v2018

The custom officials will handle it with extreme care.
Die Zollbeamten werden sie mit äußerster Vorsicht behandeln.
OpenSubtitles v2018

Now pull the handle straight up with an even tension.
Jetzt ziehen Sie den Griff gerade mit gleichmäßigem Druck nach oben.
OpenSubtitles v2018

Zonegran orodispersible tablets are moisture-sensitive, so handle them with dry hands.
Zonegran-Schmelztabletten sind feuchtigkeitsempfindlich und sollten daher nur mit trockenen Händen angefasst werden.
TildeMODEL v2018

I promise you, we will handle this with Kevin immediately.
Ich verspreche Ihnen, wir klären das sofort mit Kevin.
OpenSubtitles v2018

I can even handle talking with people.
Ich kann sogar damit umgehen, mit Menschen zu reden.
OpenSubtitles v2018