Translation of "Handle with" in German
We
have
dozens
of
tasks
that
we
want
to
handle
with
this
system.
Wir
haben
jede
Menge
Aufgaben,
die
wir
mit
diesem
System
bedienen
wollen.
Europarl v8
Handle
with
caution
(see
package
leaflet)
Mit
Vorsicht
handhaben
(siehe
Packungsbeilage)
EMEA v3
Handle
the
crimp
with
care.
Gehen
Sie
sorgfältig
mit
dem
Falz
um.
EMEA v3
Handle
your
pen
with
care
Gehen
Sie
vorsichtig
mit
Ihrem
Pen
um.
ELRC_2682 v1
So
tough
he
used
to
break
a
pick
handle
with
his
bare
hands.
So
stark,
dass
du
einen
Pickel
mit
bloßen
Händen
brechen
konntest.
OpenSubtitles v2018
The
custom
officials
will
handle
it
with
extreme
care.
Die
Zollbeamten
werden
sie
mit
äußerster
Vorsicht
behandeln.
OpenSubtitles v2018
Now
pull
the
handle
straight
up
with
an
even
tension.
Jetzt
ziehen
Sie
den
Griff
gerade
mit
gleichmäßigem
Druck
nach
oben.
OpenSubtitles v2018
Zonegran
orodispersible
tablets
are
moisture-sensitive,
so
handle
them
with
dry
hands.
Zonegran-Schmelztabletten
sind
feuchtigkeitsempfindlich
und
sollten
daher
nur
mit
trockenen
Händen
angefasst
werden.
TildeMODEL v2018
I
promise
you,
we
will
handle
this
with
Kevin
immediately.
Ich
verspreche
Ihnen,
wir
klären
das
sofort
mit
Kevin.
OpenSubtitles v2018
I
can
even
handle
talking
with
people.
Ich
kann
sogar
damit
umgehen,
mit
Menschen
zu
reden.
OpenSubtitles v2018