Translation of "Had submitted" in German
New
applications
for
authorisation
had
to
be
submitted
for
the
abovementioned
additives.
Für
die
oben
genannten
Zusatzstoffe
mussten
neue
Zulassungsanträge
gestellt
werden.
DGT v2019
Application
files
had
to
be
submitted
by
1
April
2000.
Die
Unterlagen
waren
bis
spätestens
am
1.
April
2000
einzureichen.
DGT v2019
Many
Member
States
had
still
not
submitted
information
on
the
condition
of
sensitive
areas.
Viele
Mitgliedstaaten
haben
noch
nicht
den
Zustand
der
empfindlichen
Gebiete
ausgewiesen.
Europarl v8
The
glossary
had
previously
been
submitted
to
public
consultation
.
Das
Glossar
war
zuvor
Gegenstand
eines
öffentlichen
Konsultationsverfahrens
gewesen
.
ECB v1
Then
when
the
twain
had
submitted
themselves
and
he
had
prostrated
him
upon
his
temple.
Und
als
beide
sich
hingaben,
und
er
ihn
auf
die
Schläfe
lagerte,
Tanzil v1
Then,
when
they
had
submitted,
and
he
put
his
forehead
down.
Und
als
beide
sich
hingaben,
und
er
ihn
auf
die
Schläfe
lagerte,
Tanzil v1
When
they
had
both
submitted
to
God,
and
he
had
laid
his
son
down
on
his
face,
Und
als
beide
sich
hingaben,
und
er
ihn
auf
die
Schläfe
lagerte,
Tanzil v1
We
had
already
come
to
know
this
and
we
had
submitted
ourselves."
Und
uns
wurde
vor
ihr
das
Wissen
zuteil
und
wir
waren
Muslime.
Tanzil v1
And
when
they
had
both
submitted,
and
his
son
had
laid
down
prostrate
upon
his
forehead,
Und
als
beide
sich
hingaben,
und
er
ihn
auf
die
Schläfe
lagerte,
Tanzil v1
And
when
they
had
both
submitted
and
he
put
him
down
upon
his
forehead,
Und
als
beide
sich
hingaben,
und
er
ihn
auf
die
Schläfe
lagerte,
Tanzil v1
There
was
a
good
uptake
on
the
Facebook
page
and
three
videos
had
already
been
submitted.
Auf
Facebook
sei
es
gut
aufgenommen
worden
und
drei
Videos
seien
bereits
eingegangen.
TildeMODEL v2018
The
SCIC
(Joint
Interpreting
and
Conference
Service)
had
not
yet
submitted
its
figures
for
the
month
of
January.
Der
Gemeinsame
Dolmetscher-Konferenzdienst
(SCIC)
hat
für
Januar
noch
keine
Zahlen
vorgelegt.
TildeMODEL v2018
The
Applicant
had
submitted
sufficient
evidence
justifying
a
reopening
of
the
anti-dumping
investigation.
Der
Antragsteller
hatte
hinreichende
Beweise
vorgelegt,
die
eine
Wiederaufnahme
der
Antidumpinguntersuchung
rechtfertigten.
DGT v2019
However,
by
31
December,
only
28
programmes
had
been
submitted.
Allerdings
wurden
bis
zum
31.
Dezember
2000
erst
28
Programme
vorgelegt.
TildeMODEL v2018
Mr
Trías
Pinto
and
Ms
Rondinelli
had
already
submitted
such
proposals.
Carlos
Trias
Pintó
und
Daniela
Rondinelli
haben
bereits
derartige
Vorschläge
eingereicht.
TildeMODEL v2018
This
was
the
first
occasion
on
which
Denmark
had
submitted
a
referral
request.
Das
war
das
erste
Mal,
dass
Dänemark
einen
Verweisungsantrag
gestellt
hatte.
TildeMODEL v2018