Translation of "Guide bore" in German
The
nozzle
bodies
are
arranged
to
be
slidable
preferably
at
right
angles
to
the
lengthwise
axis
of
the
guide
bore.
Dabei
sind
die
Düsenkörper
vorzugsweise
senkrecht
zur
Längsachse
der
Führungsbohrung
verschiebbar
angeordnet.
EuroPat v2
The
outlet
orifice
of
the
guide
bore
is
marked
3.
Mit
3
ist
die
Austrittsöffnung
der
Führungsbohrung
bezeichnet.
EuroPat v2
This
substantially
stepwise
cylindrical
valve
pin
46
is
piloted
in
the
guide
bore
42.
Dieser
im
wesentlichen
abgestuft-zylindrische
Ventilstift
46
ist
in
der
Führungsbohrung
42
geführt.
EuroPat v2
A
portion
of
the
guide
bore
is
constructed
as
a
mixing
chamber
4.
Ein
Abschnitt
der
Führungsbohrung
ist
als
Mischkammer
4
ausgebildet.
EuroPat v2
The
upper
guide
bore
6
intersects
partially
a
projection
7
provided
for
a
striking
tool.
Die
oberste
Führungsbohrung
6
schneidet
zum
Teil
einen
Ansatz
7
für
ein
Schlagwerkzeug.
EuroPat v2
The
rounded
head
can
also
be
inserted
into
the
guide
bore
with
a
slight
angular
offset.
Der
abgerundete
Kopf
kann
auch
unter
leichtem
Winkelversatz
in
die
Führungsbohrung
eingeschoben
werden.
EuroPat v2
An
axially
displaceable
control
plunger
11
is
present
in
the
guide
bore
9
.
In
der
Führungsbohrung
9
ist
ein
axial
verschiebbarer
Steuerkolben
11
vorhanden.
EuroPat v2
The
tappet
200
is
guided
in
a
central
guide
bore
310
of
a
servobody
300
.
Der
Stößel
200
wird
in
einer
zentralen
Führungsbohrung
310
eines
Servokörpers
300
geführt.
EuroPat v2
An
annular
space
117
is
defined
between
the
intermediate
part
115
and
the
guide
bore
31.
Zwischen
dem
Zwischenteil
115
und
der
Führungsbohrung
31
ist
ein
Ringraum
117
vorhanden.
EuroPat v2
The
control
chamber
3
is
bounded
radially
by
a
guide
bore
9
.
Der
Steuerraum
3
wird
von
einer
Führungsbohrung
9
radial
begrenzt.
EuroPat v2
The
cartridge
is
retained
in
the
guide
bore
2
by
the
catch
5a.
Durch
die
Raste
5a
wird
die
Patrone
in
der
Führungsbohrung
2
festgehalten.
EuroPat v2
The
diameter
of
the
base
part
corresponds
to
the
diameter
of
the
guide
bore.
Der
Durchmesser
des
Bodenteiles
entspricht
dem
Durchmesser
der
Führungsbohrung.
EuroPat v2
The
electromagnet
472
has
a
guide
bore
476
provided
in
the
transverse
plane
474
.
Der
Elektromagnet
472
weist
eine,
in
einer
Querebene
474
vorgesehen
Führungsbohrung
auf.
EuroPat v2
The
guide
bore
of
the
motor
block
is
provided
with
a
respective
guide
slot
for
the
guide
element.
Die
Führungsbohrung
des
Motorblocks
ist
mit
einem
entsprechenden
Führungsschlitz
für
den
Führungskörper
versehen.
EuroPat v2
The
guide
bore
18
serves
to
center
and
guide
an
impressing
punch.
Die
Führungsbohrung
18
dient
zur
Zentrierung
und
zur
Führung
eines
Prägestempels.
EuroPat v2
In
a
particularly
simple
solution
the
guide
channel
is
configured
as
a
guide
bore
of
the
housing
body.
Der
Führungskanal
ist
bei
einer
besonders
einfachen
Lösung
als
Führungsbohrung
des
Gehäusekörpers
realisiert.
EuroPat v2
The
partly
cylindrical
guide
body
50
is
supported
in
the
axial
guide
bore
41
for
axial
displacement.
In
der
Führungsbohrung
41
ist
der
teilweise
zylindrische
Führungskörper
50
axial
verschiebbar
gelagert.
EuroPat v2
The
guide
bore
56
is
split
in
two
by
the
gap
62
.
Die
Führungsbohrung
56
ist
durch
den
Spalt
62
zweigeteilt.
EuroPat v2
The
guide
bore
56
may
at
best
comprise
a
plurality
of
conical
portions
of
dissimilar
rigidity.
Die
Führungsbohrung
56
kann
allenfalls
mehrere
kegelförmige
Abschnitte
unterschiedlicher
Steilheit
umfassen.
EuroPat v2
The
guide
bore
56
preferably
has
a
circular
cross
section.
Die
Führungsbohrung
56
hat
vorzugsweise
einen
kreisförmigen
Querschnitt.
EuroPat v2
By
contrast,
the
exit
of
the
guide
bore
is
preferably
sharp-edged.
Der
Ausgang
der
Führungsbohrung
ist
dagegen
vorzugsweise
scharfkantig.
EuroPat v2
This
component
also
has
a
guide
bore
94
for
guiding
the
position
detection
rod
70
.
Dieses
Bauteil
weist
auch
eine
Führungsbohrung
94
zur
Führung
des
Positionserfassungsstabs
70
auf.
EuroPat v2