Übersetzung für "Guide bore" in Deutsch

The nozzle bodies are arranged to be slidable preferably at right angles to the lengthwise axis of the guide bore.
Dabei sind die Düsenkörper vorzugsweise senkrecht zur Längsachse der Führungsbohrung verschiebbar angeordnet.
EuroPat v2

The outlet orifice of the guide bore is marked 3.
Mit 3 ist die Austrittsöffnung der Führungsbohrung bezeichnet.
EuroPat v2

This substantially stepwise cylindrical valve pin 46 is piloted in the guide bore 42.
Dieser im wesentlichen abgestuft-zylindrische Ventilstift 46 ist in der Führungsbohrung 42 geführt.
EuroPat v2

A portion of the guide bore is constructed as a mixing chamber 4.
Ein Abschnitt der Führungsbohrung ist als Mischkammer 4 ausgebildet.
EuroPat v2

The upper guide bore 6 intersects partially a projection 7 provided for a striking tool.
Die oberste Führungsbohrung 6 schneidet zum Teil einen Ansatz 7 für ein Schlagwerkzeug.
EuroPat v2

The rounded head can also be inserted into the guide bore with a slight angular offset.
Der abgerundete Kopf kann auch unter leichtem Winkelversatz in die Führungsbohrung eingeschoben werden.
EuroPat v2

An axially displaceable control plunger 11 is present in the guide bore 9 .
In der Führungsbohrung 9 ist ein axial verschiebbarer Steuerkolben 11 vorhanden.
EuroPat v2

The tappet 200 is guided in a central guide bore 310 of a servobody 300 .
Der Stößel 200 wird in einer zentralen Führungsbohrung 310 eines Servokörpers 300 geführt.
EuroPat v2

An annular space 117 is defined between the intermediate part 115 and the guide bore 31.
Zwischen dem Zwischenteil 115 und der Führungsbohrung 31 ist ein Ringraum 117 vorhanden.
EuroPat v2

The control chamber 3 is bounded radially by a guide bore 9 .
Der Steuerraum 3 wird von einer Führungsbohrung 9 radial begrenzt.
EuroPat v2

The cartridge is retained in the guide bore 2 by the catch 5a.
Durch die Raste 5a wird die Patrone in der Führungsbohrung 2 festgehalten.
EuroPat v2

The diameter of the base part corresponds to the diameter of the guide bore.
Der Durchmesser des Bodenteiles entspricht dem Durchmesser der Führungsbohrung.
EuroPat v2

The electromagnet 472 has a guide bore 476 provided in the transverse plane 474 .
Der Elektromagnet 472 weist eine, in einer Querebene 474 vorgesehen Führungsbohrung auf.
EuroPat v2

The guide bore of the motor block is provided with a respective guide slot for the guide element.
Die Führungsbohrung des Motorblocks ist mit einem entsprechenden Führungsschlitz für den Führungskörper versehen.
EuroPat v2

The guide bore 18 serves to center and guide an impressing punch.
Die Führungsbohrung 18 dient zur Zentrierung und zur Führung eines Prägestempels.
EuroPat v2

In a particularly simple solution the guide channel is configured as a guide bore of the housing body.
Der Führungskanal ist bei einer besonders einfachen Lösung als Führungsbohrung des Gehäusekörpers realisiert.
EuroPat v2

The partly cylindrical guide body 50 is supported in the axial guide bore 41 for axial displacement.
In der Führungsbohrung 41 ist der teilweise zylindrische Führungskörper 50 axial verschiebbar gelagert.
EuroPat v2

The guide bore 56 is split in two by the gap 62 .
Die Führungsbohrung 56 ist durch den Spalt 62 zweigeteilt.
EuroPat v2

The guide bore 56 may at best comprise a plurality of conical portions of dissimilar rigidity.
Die Führungsbohrung 56 kann allenfalls mehrere kegelförmige Abschnitte unterschiedlicher Steilheit umfassen.
EuroPat v2

The guide bore 56 preferably has a circular cross section.
Die Führungsbohrung 56 hat vorzugsweise einen kreisförmigen Querschnitt.
EuroPat v2

By contrast, the exit of the guide bore is preferably sharp-edged.
Der Ausgang der Führungsbohrung ist dagegen vorzugsweise scharfkantig.
EuroPat v2

This component also has a guide bore 94 for guiding the position detection rod 70 .
Dieses Bauteil weist auch eine Führungsbohrung 94 zur Führung des Positionserfassungsstabs 70 auf.
EuroPat v2