Translation of "Guaranteed benefit" in German

You are guaranteed to benefit from your investment!
Sie werden aus Ihrer Investition garantiert Nutzen ziehen!
ParaCrawl v7.1

Croatia increased the amount of the guaranteed minimum income benefit for single persons not capable to work and for single parent households by 15%.
Kroatien hat das garantierte Mindesteinkommen für nicht erwerbsfähige Einzelpersonen und für Allein­erziehende um 15 % aufgestockt.
TildeMODEL v2018

Intellectual honesty would require the Minister to add to this the unemployed who are on benefit and not seeking employment, those who are exempt from checks, and those in agreed early retirement. He should also add those on guaranteed minimum income benefit, that is, those dependent on welfare, the homeless, the disabled who receive sickness and invalidity insurance and those who receive benefits from insurance companies due to accidents at work.
Die Ehrlichkeit würde es gebieten, daß man zu dieser Zahl die Arbeitslosen hinzuzählt, die eine Unterstützung beziehen, aber nicht arbeitssuchend sind, die nicht meldepflichtigen Arbeitslosen, die vertraglich abgesicherten Frührentner, die Sozialhilfeempfänger, die Obdachlosen sowie die Erwerbsunfähigen, die Erwerbsunfähigkeitsrente bzw. auf Grund eines Arbeitsunfalls Leistungen von einer Versicherungsgesellschaft beziehen.
Europarl v8

Therefore, the level of minimum income guaranteed by the benefit in question must be close to or linked to the minimum subsistence income as calculated or applied in the Member State concerned, in such a way that it is closely linked to the socio-economic environment in that Member State.
Das durch die betreffenden Leistungen sichergestellte Mindesteinkommen muss demnach in etwa dem im betreffenden Mitgliedstaat rechnerisch ermittelten oder dort üblichen Existenzminimum entsprechen bzw. an dieses gekoppelt sein und eine enge Verbindung mit den sozioökonomischen Rahmenbedingungen in diesem Staat aufweisen.
TildeMODEL v2018

Where the benefits referred to in the second and third subparagraphs include a guarantee of investment performance or some other guaranteed benefit, the assets held to cover the corresponding additional technical provisions shall be subject to paragraph 4.
Schließen die in den Unterabsätzen 2 und 3 genannten Leistungen eine Garantie für ein Anlageergebnis oder eine sonstige garantierte Leistung ein, so findet Absatz 4 auf die zur Bedeckung der entsprechenden zusätzlichen versicherungstechnischen Rückstellungen gehaltenen Vermögenswerte Anwendung.
DGT v2019

The Committee considers that the minimum level of benefit guaranteed as proposed by the Recommendation is a measure of social assistance which is not a form of contributory social security.
Nach Ansicht des Ausschusses stellt die nach dem Empfehlungsentwurf garantierte Mindestleistung eine Maßnahme sozialer Unterstützung dar, die keine Form von beitragspflichtiger Sozialversicherung ist.
TildeMODEL v2018

Where the benefits referred to in paragraphs 1 and 2 include a guarantee of investment performance or some other guaranteed benefit, the corresponding additional technical provisions shall be subject to Articles 22, 23, and 24.
Schließen die in den Absätzen 1 und 2 genannten Leistungen eine Garantie für ein Anlageergebnis oder eine sonstige garantierte Leistung ein, so finden die Artikel 22, 23 und 24 auf die entsprechenden zusätzlichen versicherungstechnischen Rückstel­lungen Anwendung.
TildeMODEL v2018

Good enforcement is, of course, important, but equally important is a sensible management regime which provides incentives to conserve by guaranteeing that Scotland's fishermen, for example, are guaranteed to benefit in the long term from the conservation measures that they have to apply from time to time.
Eine gute Durchsetzung ist natürlich wichtig, jedoch geht es auch um eine vernünftige Bewirtschaftung mit Anreizen zur Erhaltung der Bestände, indem den schottischen Fischern beispielsweise garantiert wird, dass sie langfristig aus den von ihnen zu treffenden Erhaltungsmaßnahmen selbst den Nutzen ziehen.
Europarl v8

Thanks to the efforts of the Social Action Service certain employers and public administrations will provide opportunities for persons in receipt of the guaranteed minimum income benefit to perform work in return for that benefit.
Dank der Unterstützung des Sozialdienstes (Service d'Action sociale) werden einige Arbeitgeber und öffentliche Verwaltungen Betroffene beschäftigen, die als Gegenleistung den garantierten Mindestlohn erhalten.
EUbookshop v2

The new pension plans are also designed as defined contribution plans. The contributions are invested on the capital markets and, at the same time, entitlement to a guaranteed pension benefit is granted.
Die neuen Pensionspläne sind ebenfalls als beitragsorientierte Systeme gestaltet, bei denen die Beiträge am Kapitalmarkt angelegt werden und gleichzeitig eine garantierte Versorgungsleistung zugesagt wird.
ParaCrawl v7.1

With the capabilities delivered by the CUT 2000 X’s Vision 5 interface, it’s easy for manufacturers to optimize their production, achieve flexible job management at guaranteed quality, and benefit from special functions to improve quality and productivity.
Mit den Möglichkeiten der Bedienerschnittstelle Vision 5 der CUT 2000 X können Hersteller mühelose ihre Produktion optimieren, eine flexible Auftragsbearbeitung bei garantierter Qualität umsetzen und Sonderfunktionen zur Steigerung von Qualität und Produktivität nutzen.
ParaCrawl v7.1

You determine the return and security profile for your savings and receive a guaranteed death benefit, premium exemption or annuity.
Sie bestimmen das Rendite- und Sicherheitsprofil für Ihr Spargeld und profitieren von einer garantierten Todesfallleistung, Prämienbefreiung oder Rente.
ParaCrawl v7.1

If in one confined space together with healthy are biological organisms, with cretinism – not healthy organisms begin to capture and appropriation of available territories, to get a guaranteed benefit in survival.
Wenn in einem Raum zusammen mit gesunden beschränkt sind biologische Organismen, mit Kretinismus – nicht gesunde Organismen beginnen zu erfassen und Aneignung der verfügbaren Gebiete, Überleben eine garantierte Leistung reinkommt.
ParaCrawl v7.1

We are confident that choosing JIAN as your partner will be guaranteed benefit for both of us.
Wir sind zuversichtlich, dass die Wahl von JIAN als Partner einen garantierten Nutzen für uns beide darstellt.
ParaCrawl v7.1

It offers a lifetime guarantee and ensures that the insured person receives at least the guaranteed benefit, regardless of the actual duration and lifetime.
Sie bietet eine lebenslange Garantie und stellt sicher, dass unabhängig von der tatsäch lichen Bezugs- und Lebensdauer immer mindestens die garantierte Leistung er folgt.
ParaCrawl v7.1