Translation of "Grounding electrode" in German

This third electrode serves as a grounding electrode.
Diese dritte Elektrode dient als Erdungselektrode.
EuroPat v2

The grounding electrode of HVDC Hubei-Shanghai at Chujiahu is also used by HVDC Three Gorges-Changzhou.
Die Erdungselektrode bei Chujiahu wird auch von der HGÜ Dreischluchtendamm–Changzhou genutzt.
Wikipedia v1.0

An electrode pair may be provided with a grounding electrode which constitutes a ground potential.
Ein Elektrodenpaar kann mit einer Erdungselektrode versehen sein, die ein Erdpotential darstellt.
EuroPat v2

A common grounding electrode may be provided for a plurality of electrode pairs.
Für mehrere Elektrodenpaare kann eine gemeinsame Erdungselektrode vorgesehen sein.
EuroPat v2

The central one of the three electrodes is in this case generally used as a grounding electrode.
Die mittlere der drei Elektroden wird dabei in der Regel als Erdungselektrode verwendet.
EuroPat v2

The second electrode 12 is used as a grounding electrode.
Die zweite Elektrode 12 dient als Erdungselektrode.
EuroPat v2

The total number of vertical grounding - electrode is:
Die Gesamtzahl der vertikalen Erdung - Elektrode ist:
ParaCrawl v7.1

For this, the device must have a special grounding electrode.
Dazu muss das Gerät eine spezielle Erdungselektrode haben.
ParaCrawl v7.1

For starters need to determine the resistance of a single vertical grounding - electrode.
Für den Anfang brauchen, den Widerstand eines einzelnen vertikalen Erdung zu bestimmen - Elektrode.
ParaCrawl v7.1

In the latter case, the line from the converter station to the earthing (grounding) electrode is built as underground cable, as overhead line on a separate right of way or by using the ground conductors.
Im letzteren Fall ist die Leitung von der Stromrichterstation zur Erdungselektrode als Erdkabel, als separate Freileitung oder unter Verwendung des Erdseils ausgeführt.
WikiMatrix v1

For operation, the patient or subject places the recorder flat in his hand so that the buttons can be operated with the fingers and simultaneously places the surface of his hand or the ball of the thumb on the grounding electrode 11.
Zur Inbetriebnahme legt der Patient bzw. die Testperson das Gerät flach in die Hand, so dass die Betätigungstasten mit den Fingern bedient werden können und gleichzeitig die Erdungselektrode 11 von der Handfläche bzw. vom Handballen kontaktiert wird.
EuroPat v2

Preferably, the grounding electrode is disposed on a wall of the recorder other than its first wall.
Bei diesem Gerät ist die Erdungselektrode vorzugsweise an einer von der ersten verschiedenen Wand des Geräts angeordnet.
EuroPat v2

Contact between the patient and this grounding electrode 11 is made by the patient holding the recorder in his right hand while pressing the flat side 6 with the electrodes 7, 8 as well as his right wrist 27 onto his chest in the manner shown in FIG.
Der Kontakt zwischen dem Patienten und dieser Erdungselektrode 11 wird dadurch hergestellt, dass der Patient das Gerät in seiner rechten Hand hält, während er es mit der Flachseite 6 und den Elektroden 7, 8 gegen seine Brust drückt wie das in Fig.
EuroPat v2

If the fiber 12 is grounded, this can be achieved for example by grounding the inner electrode 28 and, instead, applying the voltage to the nozzle pipe 16 b and/or by extending the guide tube 32 beyond the inner electrode 28 into the hot plasma zone or even into the free plasma 14 .
Sofern die Faser 12 auf Erdpotential liegt, läßt sich dies etwa dadurch erreichen, daß die Innenelektrode 28 geerdet wird und stattdessen die Spannung an das Düsenrohr 16 angelegt wird und/oder das Führungsrohr 32 über die Innenelektrode 28 hinaus bis in die Heißplasmazone oder gar in das Freiplasma 14 verlängert wird.
EuroPat v2

The edges 13 and 14 of the grounding electrode 1, 2 that are relatively adjacent to the outside wall 10 have thereby proven to be especially critical.
Als besonders kritisch haben sich dabei die der Außenwand 10 relativ benachbarten Kanten 13 und 14 der Masseelektrode 1, 2 herausgestellt.
EuroPat v2

A voltage drop-off of the grounding electrode 1, 2 toward the outside wall 10 should be particularly prevented thereat but should also be prevented overall in the lower half of the laser tube since such a drop-off would ultimately deteriorate the efficiency of the discharge between the electrode parts 2 and 4.
Insbesondere dort, aber auch insgesamt in der unteren Hälfte des Laserrohres soll ein Spannungsabfall der Masseelektrode 1, 2 zur Außenwand 10 hin vermieden werden, da ein solcher letztlich den Wirkungsgrad der Entladung zwischen den Elektrodenteilen 2 und 4 beeinträchtigen würde.
EuroPat v2

That is to say, the good heat-conducting grounding electrode pulls the forming heat outwards on the surface of the housing and thus aids the cooling effect of the air or oxygen flowing through.
Die gut wärmeleitende Masseelektrode saugt nämlich die entstehende Wärme nach außen auf die Gehäuse­oberfläche und unterstützt damit die Kühlwirkung der durchströmenden Luft bzw. des Sauerstoffs.
EuroPat v2

The discharge takes place between the metal layer applied to the outer glass tube and the water as a grounding electrode, since the distance between the two electrodes can be held sufficiently small.
Die Entladung findet zwischen der auf der äußeren Glasröhre aufge­brachten Metallschicht und dem Wasser als Masseelektrode statt, da der Abstand zwischen beiden Elektroden hin­reichend klein gehalten werden kann.
EuroPat v2

In an older German application (P 35 07 885), an ozonizer of a similar type is already described, in which water is used for cooling and the cooling water is used as an electrode, preferably as the grounding electrode.
In der älteren Anmeldung (P 35 07 885) ist bereits ein Ozonisator der vorliegenden Gattung beschrieben, bei dem Wasser zur Kühlung und das Kühlwasser als Elektrode, vor­zugsweise als Masseelektrode verwendet wird.
EuroPat v2

The coil 29 serves additionally as a high voltage electrode and the aluminum layer 27, or the heat sink 28 serve as a grounding electrode.
Die Spirale 29 dient wieder als Hochspannungselektrode und die Aluminiumschicht 27 bzw. der Kühlkörper 28 als Masseelektrode.
EuroPat v2

It lies within the scope of the principle of the invention, namely the use of UV-radiation, if the high-voltage coil is not arranged inside the inner tube, but is placed on the inner tube and the cooling water as the grounding electrode is passed through the inner tube and the air to be ozonized flows between the two tubes.
Im Rahmen des erfinderischen Prinzips, nämlich der Aus­nutzung der UV-Strahlung, liegt es, wenn die Hochspannungs­spirale nicht innerhalb der inneren Röhre angeordnet, son­dern über die innere Röhre gestülpt ist und das Kühlwasser als Masseelektrode durch die innere Röhre geleitet wird und die zu ozonisierende Luft zwischen den beiden Röhren strömt.
EuroPat v2

The object is achieved by the features that a first excitation signal with a first frequency and at least a second excitation signal with a second frequency, or an excitation signal, which contains two frequencies, are/is applied to the measuring electrode in such a manner that the average value of the excitation signals, or excitation signal, at least approximately coincides with the average value of the electrode potential of the measuring electrode, and that, on the basis of at least one impedance value measured between measuring electrode and reference potential (grounding electrode, grounding ring, etc.), the conductivity of the medium or the change at the measuring electrode is detected.
Die Aufgabe wird dadurch gelöst, dass ein erstes Erregungssignal mit einer ersten Frequenz und zumindest ein zweites Erregungssignal mit einer zweiten Frequenz oder ein Erregungssignal, das zumindest zwei Frequenzen enthält, derart an die Messelektrode angelegt werden bzw. wird, dass der Mittelwert der Erregungssignale bzw. des Erregungssignals zumindest näherungsweise mit dem Mittelwert des Elektrodenpotentials der Messelektrode zusammenfällt, und dass anhand von zumindest einem zwischen Messelektrode und Referenzpotential (Masseelektrode, Erdungsring, usw.) gemessenen Impedanzwert die Leitfähigkeit des Mediums oder die Veränderung an der Messelektrode erkannt wird.
EuroPat v2