Translation of "Ground-level ozone" in German
Ground
level
ozone
is
a
pollutant
which
crosses
national
borders
and
is
also
the
third
most
important
greenhouse
gas.
Bodenozon
ist
ein
grenzüberschreitender
Schadstoff
und
zudem
das
drittwichtigste
Treibhausgas.
TildeMODEL v2018
This
amendment
will
contribute
to
achieving
ambient
air
quality
targets
especially
concerning
ground
level
ozone.
Diese
Änderung
wird
zum
Erreichen
von
Luftqualitätszielen,
insbesondere
betreffend
bodennahes
Ozon
beitragen.
TildeMODEL v2018
Ground
level
ozone
is
formed
near
the
ground
and
is
part
of
the
air
we
breathe.
Bodennahes
Ozon
entsteht
in
Bodennähe
und
ist
Teil
der
Atemluft.
TildeMODEL v2018
On
hot
sunny
days,
there
is
sometimes
an
increased
concentration
of
ground-level
ozone.
An
heißen
Sonnentagen
ergibt
sich
manchmal
eine
erhöhte
Konzentration
von
bodennahem
Ozon.
WikiMatrix v1
Ground-level
ozone,
or
photochemical
smog,
is
anotherthreat.
Bodenozon
oder
photochemischer
Smog
ist
eine
weitere
Bedro-hung.
EUbookshop v2
Ground-level
ozone
is
formed
by
anthropogenic
air
pollutants.
Bodennahes
Ozon
wird
durch
anthropogene
Luftschadstoffe
gebildet.
ParaCrawl v7.1
This
programme
focuses
especially
on
some
of
the
most
widespread
problems,
such
as
particulate
matter
and
ground-level
ozone.
Im
Mittelpunkt
dieses
Programms
stehen
einige
der
am
weitesten
verbreiteten
Probleme
wie
Schwebstoffe
und
bodennahes
Ozon.
Europarl v8
In
relation
to
health,
ground
level
ozone
and
particulate
matter
(“fine
dust”)
are
the
pollutants
of
most
concern.
Die
für
die
Gesundheit
gefährlichsten
Schadstoffe
sind
bodennahes
Ozon
und
Partikel
(„Feinstaub“).
TildeMODEL v2018
These
pollutants
are
major
contributors
to
acidification,
eutrophication,
ground
level
ozone
as
well
as
particulate
matter.
Diese
Schadstoffe
gelten
als
die
Hauptursachen
von
Versauerung,
Eutrophierung,
bodennahem
Ozon
und
Schwebstoffen.
TildeMODEL v2018
Pollution
by
ground-level
ozone
is
a
widespread
and
chronic
problem
within
the
Community.
Die
Verschmutzung
durch
bodennahes
Ozon
ist
in
der
Gemeinschaft
ein
weit
verbreitetes,
chronisches
Problem.
TildeMODEL v2018
Due
to
its
transboundary
nature,
no
Member
State
can
comprehensively
control
exposure
to
ground-level
ozone.
Aufgrund
des
grenzüberschreitenden
Charakters
des
Phänomens
kann
kein
Mitgliedstaat
die
Exposition
gegenüber
bodennahem
Ozon
vollständig
kontrollieren.
TildeMODEL v2018
This
year's
hot
summer
in
Europe
resulted
in
record-high
ground
level
ozone
levels
in
many
parts
of
the
EU.
Der
heiße
Sommer
diesen
Jahres
führte
in
vielen
Teilen
der
EU
zu
Rekordwerten
bei
bodennahem
Ozon.
TildeMODEL v2018
Nitrogen
Oxides
(NOx)
contribute
to
ground-level
ozone,
commonly
known
as
smog.
Stickoxide
(NOx)
tragen
zu
bodennahem
Ozon
bei,
allgemein
als
Smog
bekannt.
ParaCrawl v7.1
This
contributes
significantly
to
the
formation
of
ground-level
ozone
and
to
the
development
of
so-called
summer
smog.
Dies
trägt
maßgeblich
zur
Bildung
von
Bodenozon
und
damit
zur
Entstehung
von
sogenanntem
Sommersmog
bei.
ParaCrawl v7.1
High
air
temperatures
combined
with
intense
sunlight
encourage
the
formation
of
ground-level
ozone.
So
begünstigt
eine
hohe
Lufttemperatur
zusammen
mit
intensiver
Sonneneinstrahlung
die
Bildung
von
Ozon
in
Bodennähe.
ParaCrawl v7.1
I
am
also
gratified
to
see
that
the
report
contains
a
reference
to
the
2007
document
produced
by
the
European
Environment
Agency
showing
that
atmospheric
pollutants,
and
particularly
those
associated
with
fine
particles
and
ground-level
ozone,
represent
a
considerable
threat
to
the
proper
development
of
children
and
are
reducing
life
expectancy
in
the
EU.
Ich
freue
mich
auch
darüber,
dass
der
Bericht
einen
Hinweis
auf
den
Bericht
der
Europäischen
Umweltagentur
2007
enthält,
der
deutlich
macht,
dass
die
Luftverschmutzung,
die
vor
allem
mit
Feinstaub
und
bodennahem
Ozon
verbunden
ist,
eine
erhebliche
Gefährdung
für
die
normale
Entwicklung
von
Kindern
darstellt
und
die
Lebenserwartung
in
der
Europäischen
Union
verkürzt.
Europarl v8
It
is
increasingly
clear
that
VOC
emissions
have
an
adverse
impact
upon
human
health
and
the
environment
in
general,
whether
it
is
by
their
contribution
to
creating
photochemical
smog,
ground-level
ozone
in
our
atmosphere
or
stimulating
asthma
or
even
cancer
in
our
people.
Es
wird
immer
klarer,
daß
die
Emission
flüchtiger
organischer
Verbindungen
die
menschliche
Gesundheit
und
allgemein
die
Umwelt
schädigt,
sei
dies
durch
die
Erzeugung
von
photochemischem
Smog,
durch
die
Bildung
von
Ozon
auf
Bodenhöhe
oder
durch
die
Tatsache,
daß
sie
beim
Menschen
Asthma
oder
sogar
Krebs
verursacht.
Europarl v8
Acidification,
ground-level
ozone,
and
soil
eutrophication
are
interconnected
problems
caused
by
emissions
of
sulphur
dioxide,
nitrogen
oxide,
volatile
organic
compounds
and
ammonia.
Versauerung,
Bildung
von
bodennahem
Ozon
und
Eutrophierung
des
Erdbodens
sind
ineinander
greifende
Probleme,
die
für
die
Bildung
von
Schwefeldioxid,
Stickstoffoxid,
flüchtigen
organischen
Verbindungen
und
Ammoniak
verantwortlich
sind.
Europarl v8