Übersetzung für "Ground-level ozone" in Deutsch

Ground level ozone is a pollutant which crosses national borders and is also the third most important greenhouse gas.
Bodenozon ist ein grenzüberschreitender Schadstoff und zudem das drittwichtigste Treibhausgas.
TildeMODEL v2018

This amendment will contribute to achieving ambient air quality targets especially concerning ground level ozone.
Diese Änderung wird zum Erreichen von Luftqualitätszielen, insbesondere betreffend bodennahes Ozon beitragen.
TildeMODEL v2018

Ground level ozone is formed near the ground and is part of the air we breathe.
Bodennahes Ozon entsteht in Bodennähe und ist Teil der Atemluft.
TildeMODEL v2018

On hot sunny days, there is sometimes an increased concentration of ground-level ozone.
An heißen Sonnentagen ergibt sich manchmal eine erhöhte Konzentration von bodennahem Ozon.
WikiMatrix v1

Ground-level ozone, or photochemical smog, is anotherthreat.
Bodenozon oder photochemischer Smog ist eine weitere Bedro-hung.
EUbookshop v2

Ground-level ozone is formed by anthropogenic air pollutants.
Bodennahes Ozon wird durch anthropogene Luftschadstoffe gebildet.
ParaCrawl v7.1

This programme focuses especially on some of the most widespread problems, such as particulate matter and ground-level ozone.
Im Mittelpunkt dieses Programms stehen einige der am weitesten verbreiteten Probleme wie Schwebstoffe und bodennahes Ozon.
Europarl v8

In relation to health, ground level ozone and particulate matter (“fine dust”) are the pollutants of most concern.
Die für die Gesundheit gefährlichsten Schadstoffe sind bodennahes Ozon und Partikel („Feinstaub“).
TildeMODEL v2018

These pollutants are major contributors to acidification, eutrophication, ground level ozone as well as particulate matter.
Diese Schadstoffe gelten als die Hauptursachen von Versauerung, Eutrophierung, bodennahem Ozon und Schwebstoffen.
TildeMODEL v2018

Pollution by ground-level ozone is a widespread and chronic problem within the Community.
Die Verschmutzung durch bodennahes Ozon ist in der Gemeinschaft ein weit verbreitetes, chronisches Problem.
TildeMODEL v2018

Due to its transboundary nature, no Member State can comprehensively control exposure to ground-level ozone.
Aufgrund des grenzüberschreitenden Charakters des Phänomens kann kein Mitgliedstaat die Exposition gegenüber bodennahem Ozon vollständig kontrollieren.
TildeMODEL v2018

This year's hot summer in Europe resulted in record-high ground level ozone levels in many parts of the EU.
Der heiße Sommer diesen Jahres führte in vielen Teilen der EU zu Rekordwerten bei bodennahem Ozon.
TildeMODEL v2018

Nitrogen Oxides (NOx) contribute to ground-level ozone, commonly known as smog.
Stickoxide (NOx) tragen zu bodennahem Ozon bei, allgemein als Smog bekannt.
ParaCrawl v7.1

This contributes significantly to the formation of ground-level ozone and to the development of so-called summer smog.
Dies trägt maßgeblich zur Bildung von Bodenozon und damit zur Entstehung von sogenanntem Sommersmog bei.
ParaCrawl v7.1

High air temperatures combined with intense sunlight encourage the formation of ground-level ozone.
So begünstigt eine hohe Lufttemperatur zusammen mit intensiver Sonneneinstrahlung die Bildung von Ozon in Bodennähe.
ParaCrawl v7.1

I am also gratified to see that the report contains a reference to the 2007 document produced by the European Environment Agency showing that atmospheric pollutants, and particularly those associated with fine particles and ground-level ozone, represent a considerable threat to the proper development of children and are reducing life expectancy in the EU.
Ich freue mich auch darüber, dass der Bericht einen Hinweis auf den Bericht der Europäischen Umweltagentur 2007 enthält, der deutlich macht, dass die Luftverschmutzung, die vor allem mit Feinstaub und bodennahem Ozon verbunden ist, eine erhebliche Gefährdung für die normale Entwicklung von Kindern darstellt und die Lebenserwartung in der Europäischen Union verkürzt.
Europarl v8

It is increasingly clear that VOC emissions have an adverse impact upon human health and the environment in general, whether it is by their contribution to creating photochemical smog, ground-level ozone in our atmosphere or stimulating asthma or even cancer in our people.
Es wird immer klarer, daß die Emission flüchtiger organischer Verbindungen die menschliche Gesundheit und allgemein die Umwelt schädigt, sei dies durch die Erzeugung von photochemischem Smog, durch die Bildung von Ozon auf Bodenhöhe oder durch die Tatsache, daß sie beim Menschen Asthma oder sogar Krebs verursacht.
Europarl v8

Acidification, ground-level ozone, and soil eutrophication are interconnected problems caused by emissions of sulphur dioxide, nitrogen oxide, volatile organic compounds and ammonia.
Versauerung, Bildung von bodennahem Ozon und Eutrophierung des Erdbodens sind ineinander greifende Probleme, die für die Bildung von Schwefeldioxid, Stickstoffoxid, flüchtigen organischen Verbindungen und Ammoniak verantwortlich sind.
Europarl v8