Translation of "Ground steel" in German

These rings are hardened, cylindrically ground steel rings that run onto one another under pressure.
Diese sind gehärtete und zylindrisch geschliffene Stahlringe, die unter Druck aufeinander ablaufen.
EuroPat v2

Library lounge on the ground made of steel painted in various colors.
Bibliothek Wohnzimmer auf dem Boden aus Stahl in verschiedenen Farben bemalt.
ParaCrawl v7.1

Winder: Stainless steel, ground and polished.
Kurbel: Edelstahl, geschliffen und poliert.
ParaCrawl v7.1

Excess ink is wiped off with a ground steel strip, known as the doctor blade.
Überschüssige Farbe wird mit einer geschliffenen Stahlleiste, der sogenannten Rakel, abgewischt.
EuroPat v2

Material: High-quality HSS steel, ground.
Material: Hochwertiger HSS-Stahl, geschliffen.
ParaCrawl v7.1

The blanks for these needle files are forged and ground from special steel.
Die Rohlinge dieser Nadelfeilen sind aus Spezialstahl geschmiedet und geschliffen.
ParaCrawl v7.1

The standard thermal sculpture Sima is made from longitudinally ground stainless steel.
Die Heizskulptur Sima wird standardmäßig in längsgeschliffenem Edelstahl produziert.
ParaCrawl v7.1

The TruEdge™ blades made from precision-ground and hardened steel have an anti-friction coating.
Die TruEdge™ Klingen aus präzisionsgeschliffenem und gehärtetem Stahl tragen eine Antihaftbeschichtung.
ParaCrawl v7.1

The guided ball seal is made of tempered and ground steel.
Die geführte Kugeldichtung besteht aus gehärtetem und geschliffenem Stahl.
ParaCrawl v7.1

Fittings and ends are made from ground stainless steel as well as stainless steel buttons for operating the curtain rail complement the delicate design.
Befestigungen und Enden aus geschliffenem rostfreiem Stahl sowie auch rostfreie Bedienungsknöpfe vollenden das harmonische Design.
ParaCrawl v7.1

The countersink bit is ground from tool steel and has five 90° cutting edges according to tool standard.
Der Kegelsenker ist aus Werkzeugstahl geschliffen und hat fünf 90° Schneiden nach Werkzeugnorm.
ParaCrawl v7.1

Metering Unit is equipped with two steel ground and hard chromium plated and fine polished rolls with control certification.
Dosiereinheit ist mit zwei Stahl Boden und hartverchromten und fein poliert Rollen mit Steuer Zertifizierung ausgestattet.
ParaCrawl v7.1

The ball races or tracks 12 are bearing strips made of hardened, ground steel, and fitted in respective grooves of the housing walls 10.
Die Kugellaufbahnen 12 sind in aus gehärtetem Stahl bestehenden geschliffenen Lagerleisten ausgebildet, welche in entsprechende Nuten der Gehäusewände 10 eingesetzt sind.
EuroPat v2

As a further comparative test, there is applied to the one metal strip of a specimen of ground steel a mixture V 2 according to Example 27 of German Offenlegungsschrift No. 2,525,099, namely a mixture of 25 percent by weight of polychloroprene (marketed as "Neopren W"), 61 percent by weight of methyl methacrylate, 10 percent by weight of methacrylic acid, 3 percent by weight of a liquid bisphenol-A epoxide resin and 1 percent by weight of ethylene dimethacrylate, which contains to every 100 parts of polychloroprene 56 mmols of methanesulfonyl chloride, and to every 100 parts of the mixture 0.5 part of cumene hydroperoxide, and to the other metal strip "Accelerator 808" and the tensile shearing stress is measured after 24 hours at room temperature.
Als weiteren Vergleichsversuch bringt man auf den einen Metallstreifen eines Prüfkörpers aus geschliffenem Stahl eine Mischung V 2 gemäss dem Beispiel 27 der DE-OS 2525099, nämlich aus 25 Gew.-% Polychloropren (vertrieben als «Neopren W»), 61 Gew.-% Methylmethacrylat, 10 Gew.-% Methacrylsäure, 3 Gew.-% eines flüssigen Bisphenol A-Epoxidharzes und 1 Gew.-% Ethylendimethacrylat, welche zudem auf je 100g Polychloropren 56 Mol Methansulfonylchlorid und auf 100 Teile der Mischung 0,5 Teile Cumolhydroperoxid enthält, auf den anderen Metallstreifen «Accelerator 808» und misst die Zugscherfestigkeit nach 24 Stunden bei Raumtemperatur.
EuroPat v2