Translation of "Grinding surface" in German
In
this
manner,
the
difficult
temperature
measurement
at
the
grinding
surface
is
obviated.
Auf
diese
Weise
entfällt
eine
in
der
Praxis
schwierige
Temperaturmessung
an
der
Schleiffläche.
EuroPat v2
The
grinding
surface
17
on
the
cup-wheel
thus
produces
the
inclination.
Die
Schleiffläche
17
in
der
Topfscheibe
erzeugt
dabei
die
Anschrägung.
EuroPat v2
Opposite
the
grinding
surface
8,
a
drill
guide
piece
11,
12
is
disposed.
Gegenüber
der
Schleiffläche
8
ist
ein
Bohrerführungsstück
11,
12
angeordnet.
EuroPat v2
After
grinding
over
the
surface,
a
lacquered
surface
with
a
fine
roughness
remains.
Nach
diesem
Überschleifen
verbleibt
eine
lackierte
Oberfläche
mit
feinen
Rauhigkeiten.
EuroPat v2
The
width
of
the
grooves
may
be
the
same
across
the
total
grinding
surface.
Sie
können
über
die
gesamte
Arbeitsfläche
gleiche
Breite
aufweisen.
EuroPat v2
However,
it
is
possible
to
even
eliminate
the
grooves
when
lining
the
grinding
surface.
Es
ist
aber
auch
möglich,
die
Arbeitsfläche
ohne
Spalte
zu
belegen.
EuroPat v2
Surface
Grinding
Machine
ELB
Orion
HK
315
used
(print
version)
Flachschleifmaschine
ELB
Orion
HK
315
gebraucht
(Druckversion)
ParaCrawl v7.1
Surface
Grinding
Machine
Favretto
MB100
used
(print
version)
Flachschleifmaschine
Favretto
MB100
gebraucht
(Druckversion)
ParaCrawl v7.1
Rotating
planned
grinder
designed
for
grinding
of
flat
surface,
received
the
third
prize.
Rotierende
Planschleifmaschine
konstruiert
für
flache
Oberfläche
Schleifen,
erhält
den
dritten
Preis.
ParaCrawl v7.1
During
grinding
the
surface
will
be
smoothened
fine-porously
and
prepared
for
polishing.
Beim
Schmirgeln
wird
die
Oberfläche
feinporig
geglättet
und
für
die
Politur
vorbereitet.
ParaCrawl v7.1
In
some
cases,
an
after-treatment
such
as
grinding
of
the
surface
is
necessitated
thereby.
Teilweise
ist
dadurch
eine
Nachbehandlung
wie
Abschleifen
der
Oberfläche
nötig.
EuroPat v2
Surface
grinding
(up
to
Ø
25
mm)
Oberfläche
schleifen
(bis
Ø
25
mm)
ParaCrawl v7.1