Translation of "Grinding spindle" in German

For grinding arcuately shaped surfaces, such an inclination ability of the grinding spindle is a prerequisite.
Für das Schleifen gewölbter Flächen ist eine solche Neigungsfähigkeit der Schleifspindel Voraussetzung.
EuroPat v2

Each grinding spindle 28, 29 is equipped with a grinding wheel 33, 34 .
Jede Schleifspindel 28, 29 ist mit einer Schleifscheibe 33, 34 ausgestattet.
EuroPat v2

Spindle carriers are provided on opposite axial sides of the flange of the grinding spindle.
Dabei sind vorzugsweise beidseitig des Flanschen der Schleifspindel Schleifspindellager vorgesehen.
EuroPat v2

A fixing nut on the grinding spindle sets the bottom limit of grindstone motion.
Eine Feststellmutter an der Schleifspindel sorgt für die Tiefenbegrenzung des Schleifsteins.
ParaCrawl v7.1

The damping device may be integrated in the grinding spindle of the grinding machine.
Die Dämpfungseinrichtung kann in die Schleifspindel der Schleifmaschine integriert werden.
EuroPat v2

At the grinding headstock 24, a grinding spindle 28 may be received in a rotatable fashion.
Am Schleifspindelstock 24 kann eine Schleifspindel 28 drehbar aufgenommen sein.
EuroPat v2

The grinding spindle 28 may be configured for carrying at least one grinding wheel 32 .
Die Schleifspindel 28 kann zur Aufnahme zumindest einer Schleifscheibe 32 ausgebildet sein.
EuroPat v2

The grinding wheel drive 36 may be coupled with the grinding spindle 28 in a direct or mediate fashion.
Der Schleifscheibenantrieb 36 kann direkt oder indirekt mit der Schleifspindel 28 koppelbar sein.
EuroPat v2

For a precise clamping of the grinding wheel on the grinding spindle preferably a hydraulic expanding mandrel is used.
Zwecks präziser Spannung der Schleifscheibe auf der Schleifspindel wird bevorzugt eine Hydrospannwelle eingesetzt.
EuroPat v2

The grinding spindle is then driven via this shaft.
Über diese Welle wird dann die Schleifspindel angetrieben.
EuroPat v2

The spindle set involves the grinding spindle and the regulator spindle.
Der Spindelsatz umfasst die Schleifspindel und die Regelspindel.
EuroPat v2

The dressing unit 102 may be assigned to the grinding spindle 28 .
Die Abrichteinheit 102 kann der Schleifspindel 28 zugeordnet sein.
EuroPat v2

The grinding spindle head 10 can furthermore be pivoted about a vertical axis 11 .
Der Schleifspindelstock 10 ist zudem um eine lotrechte Achse 11 verschwenkbar.
EuroPat v2

Moreover, the grinding spindle head 16 can also travel linearly in the direction of the X axis.
Darüberhinaus ist der Schleifspindelstock 16 auch in Richtung der X-Achse linear verfahrbar.
EuroPat v2

Conversely, the grinding table could also be placed obliquely to the axis of the grinding spindle 3 .
Umgekehrt könnte auch der Schleiftisch schräg zur Achse der Schleifspindel 3 angestellt werden.
EuroPat v2

A first grinding wheel 14 is affixed to the grinding spindle 12 .
An der Schleifspindel 12 ist eine erste Schleifscheibe 14 befestigt.
EuroPat v2

The grinding spindle is driven by a timing belt.
Die kräftige Schleifspindel wird über einen Zahnriemen angetrieben.
ParaCrawl v7.1

The dressing unit mounted directly behind the grinding spindle helps ensure a short cycle time.
Zur kurzen Taktzeit trägt die direkt hinter der Schleifspindel montierte Abrichteinheit bei.
ParaCrawl v7.1

A grinding spindle rotates against the workpiece.
Eine Schleifspindel wird rotierend gegen das Werkstück geführt.
ParaCrawl v7.1