Translation of "Grinding dust" in German

Toxic and carcinogenic chromium(VI)-containing compounds can occur in the grinding dust.
Dabei können toxische und carzinogene Chrom(VI)-haltige Verbindungen im Schleifstaub auftreten.
EuroPat v2

The grinding dust must be removed before washing.
Der Schleifstaub muss vor dem Waschvorgang entfernt werden.
ParaCrawl v7.1

The possibility to connect the crankshaft grinder to an automated loading system or an external grinding dust extractor is ensured.
Die Anbindungsmöglichkeit an eine automatische Beladung sowie an eine externe Schleifnebelabsaugung ist gewährleistet.
ParaCrawl v7.1

The possibility to connect the machine to an automated loading system or an external grinding dust extractor is ensured.
Die Anbindungsmöglichkeit an eine automatische Beladung sowie an eine externe Schleifnebelabsaugung ist gewährleistet.
ParaCrawl v7.1

This prevents a fast clogging of the grinding belt with the viscoplastic grinding dust.
Dies verhindert ein schnelles Zusetzen des Schleifbandes mit dem ebenfalls zähelastischen Schleifstaub.
EuroPat v2

In such a way no grinding dust can exit the assembly.
Auf diese Weise kann kein Schleifstaub aus der Anordnung austreten.
EuroPat v2

Contamination of the turbomachine by grinding dust is thus effectively countered.
Auf diese Weise wird einem Verschmutzen der Strömungsmaschine durch Schleifstaub effektiv entgegengewirkt.
EuroPat v2

As a result, full-surface suction removal of air and grinding dust is ensured.
Hierdurch wird ein vollflächiges Absaugen von Luft und Schleifstaub gewährleistet.
EuroPat v2

Production leftovers from nora rubber floor coverings such as punching burrs and grinding dust are recycled.
Produktionsreste wie z.B. Stanzgrate und Schleifstaub von nora Bodenbelägen aus Kautschuk werden wiederverwertet.
ParaCrawl v7.1

Special winding protection grid makes it extremely resistant to destructive grinding dust.
Spezielle Wicklungsschutzgitter macht es extrem widerstandsfähig gegen zerstörerische Schleifstaub.
ParaCrawl v7.1

The grinding dust is conveyed out of the apparatus together with the cooling water and is collected in a filter.
Der Schleifstaub wird weiter aus der Vorrichtung mit dem Kühlwasser abtransportiert und von einem Filter aufgefangen.
EuroPat v2

Furthermore, due to the grooves, the removal of grinding dust and abraded material from the workpiece are improved.
Des weiteren wird durch Nuten die Entfernung von Schleifstaub und abgetragenem Material des Werkstückes verbessert.
EuroPat v2

This document does not refer to the removal of the grinding dust, in particular under clean room conditions.
Die Beseitigung des Schleifstaubs, insbesondere unter Reinraumbedingungen ist in dieser Druckschrift nicht angesprochen.
EuroPat v2

Equipped with a sanding pad with multiple perforation, the generated grinding dust can be extracted most effectively.
Ausgestattet mit einem Schleifteller mit Multilochung kann besonders effektiv der entstehende Schleifstaub abgesaugt werden.
ParaCrawl v7.1

Both units are self-contained, to protect the welder from harmful grinding dust.
Beide Geräte sind in sich geschlossen, um den Schweißer vor gefährlichen Schleifstaub zu schützen.
ParaCrawl v7.1

Suitable for mining, foundry, metal smelting and grinding dust generated by operations such as protection.
Geeignet für den Bergbau, Gießerei, Metall Schmelzen und Schleifstaub durch Operationen wie Schutz erzeugt.
ParaCrawl v7.1

For example, the sizes of the particles of the grinding dust can lie in the range from 1 to 200 ?m.
Beispielsweise können die Grössen der Partikel des Schleifstaubs im Bereich von 1 bis 200 µm liegen.
EuroPat v2

In particular, a material recess having a high transport capability for grinding dust that is to be suctioned can be achieved.
Es kann insbesondere eine Materialausnehmung mit einer hohen Transportleistung für abzusaugenden Schleifstaub erreicht werden.
EuroPat v2

Grinding dust or material chips are typically blown or drawn into the dust container for a hand-held power tool via a fan of the hand-held power tool.
Üblicherweise werden Schleifstaub oder Späne durch ein Gebläse der Handwerkzeugmaschine in den Handwerkzeugmaschinenstaubbehälter eingeblasen oder eingesogen.
EuroPat v2

The removal rate is significantly increased, grinding dust disappears and it does not retain any abrasive residues in the material.
Die Abtragrate wird wesentlich erhöht, Schleifstaub verschwindet und es verbleiben keine Schleifmittelrückstände im Werkstoff.
ParaCrawl v7.1

Thus, the new drive solution protects the combustion engine from grinding dust and the operator from exhaust fumes and noise.
Die neue Antriebslösung schützt also den Verbrennungsmotor vor Schleifstaub und den Bediener vor Abgasen und Lärm.
ParaCrawl v7.1