Translation of "Grid measurement" in German
The
complete
measurement
grid
thus
contains
256
probes.
Das
gesamte
Meßraster
enthält
daher
256
Sonden.
EuroPat v2
The
peak
temperature
is
slightly
too
high,
yet
nevertheless
the
heat
flux
through
the
measurement
grid
is
below
the
desired
value.
Die
Spitzentemperatur
ist
leicht
überhöht,
trotzdem
ist
der
Wärmestrom
durch
das
Messgitter
unterhalb
des
Sollwertes.
EuroPat v2
It
is
known
that
in
measuring
devices
employing
incremental
measuring
arrangements,
the
optimal
separation
between
the
scanning
grid
of
the
scanning
unit
and
the
measurement
grid
of
the
measuring
scale
of
the
measuring
device
depends
directly
on
the
chosen
grid
constant
of
the
measurement
grid
or
division.
So
ist
es
bekannt,
daß
bei
der
Abtastung
von
Maßverkörperungen
inkrementaler
Meßeinrichtungen
der
optimale
Abstand
der
Abtasteinrichtung
von
der
Gitterteilung
der
Maßverkörperung
direkt
von
der
gewählten
Gitterkonstanten
des
Gitters
der
Meßteilung
abhängt.
EuroPat v2
The
present
invention
is
directed
to
an
improved
measuring
device
either
of
the
direct-light
or
of
the
transillumination
type
with
a
medium
grid
constant,
in
which
a
considerable
amount
of
variation
in
the
scanning
distance
between
the
measurement
grid
and
scanning
grid
is
acceptable,
despite
the
simple
construction
of
the
measuring
device.
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Meßeinrichtung
des
Auflicht-
oder
des
Durchlichttypes
mit
mittlerer
Gitterkonstanten
zu
schaffen,
bei
der
trotz
einfacher
Bauweise
größere
Schwankungen
des
Abtastabstandes
zwischen
Meßteilung
und
Abtastplatte
zulässig
sind.
EuroPat v2
For
a
given
range
of
acceptable
scanning
signal
amplitudes,
there
can
thus
be
permitted
a
greater
distance
change
between
the
scanning
grid
and
the
measurement
grid
than
in
the
usual
scanning
plates
where
the
maximum
of
the
modulation
amplitude
is
attained
at
a
zero
scanning
separation
between
the
scanning
grid
and
the
scale
grid.
Bei
gleicher
zulässiger
relativer
Änderung
dieser
Amplituden
kann
so
eine
größere
Abstandsänderung
zwischen
Abtastplatte
und
Maßstab
zugelassen
werden
als
bei
den
üblichen
Abtastplattenausführungen,
wo
das
Maximum
der
Modulations-Amplituden
beim
Abstand
0
zwischen
Abtastplatte
und
Maßstab
liegt.
EuroPat v2
It
should
merely
be
mentioned
that
at
the
end
of
each
segmenting
measurement
carried
out
by
the
nuclear
magnetic
tomograph
1
of
a
sectional
plane
of
the
object
measured,
we
have
available
an
equidistant
grid
of
measurement
points
of
this
sectional
plane
related
to
the
resolution
facilities
of
the
nuclear
magnetic
tomograph,
with
defined
geometric,
point
coordinates
being
allocated
to
each
measurement
point
of
the
measurement
point
matrix
thus
formed
and
with
different
measurements
of
the
individual
measurement
points
of
the
measurement
point
matrix
corresponding
to
differing
material
density
of
the
object
measured.
Es
soll
lediglich
angeführt
werden,
daß
am
Ende
einer
jeden
vom
Kernspintomographen
1
durchgeführten
segmentierenden
Messung
einer
Querschnittsebene
das
Meßobjekt
ein
vom
Auflösungsvermögen
des
Kernspintomographen
abhängiges
äquidistantes
Raster
von
Meßpunkten
dieser
Querschnittsebene
vorliegt,
wobei
jedem
Meßpunkt
der
derart
gebildeten
Meßpunkt-Matrix
definerte
geometrische
Punktkoordinaten
zugeordnet
sind
und
unterschiedliche
Meßwerte
der
einzelnen
Meßpunkte
der
Meßpunkt-Matrix
einer
unterschiedlichen
Materiedichte
des
Meßobjekts
entsprechen.
EuroPat v2
If,
however,
the
relative
position
of
the
optical
system
with
regard
to
the
diffraction
grid
is
shifted
in
the
direction
of
the
grid
lines
of
the
diffraction
grid,
a
phase
change
takes
place,
which
is
similar
to
that
phase
change
that
occurs
when
the
relative
movement
occurs
perpendicular
to
the
plane
of
the
diffraction
grid,
so
that
measurement
accuracy
declines.
Wenn
in
diesem
Fall
jedoch
die
relative
Lage
des
optischen
Systems
bezüglich
des
Beugungsgitters
in
Richtung
der
Gitterlinien
des
Beugungsgitters
verschoben
wird,
erfolgt
eine
Phasenänderung,
die
derjenigen
Phasenänderung
ähnlich
ist,
die
auftritt,
wenn
die
Relativbewegung
senkrecht
zur
Ebene
des
Beugungsgitters
erfolgt,
so
daß
die
Meßgenauigkeit
klein
ist.
EuroPat v2
A
measurement
grid
that
is
laid
over
the
sensor
curve
is
used
to
determine
the
time
difference
between
the
traversing
of
the
two
sensor
systems
contained
within
a
sensor.
Mittels
Messraster,
der
über
die
Sensorkurve
gelegt
wird,
lässt
sich
die
Zeitdifferenz
der
Überfahrung
beider
in
einem
Sensor
enthaltenen
Sensorsysteme
ermitteln.
ParaCrawl v7.1
From
the
related
art,
“Design
of
Experiments”
(DoE)
methods
are
known,
which
instead
of
employing
a
grid
measurement
of
all
influencing
parameters
to
be
varied,
use
a
certain
selection
of
necessary
measurements
per
operating
point,
defined
by
engine
speed
and
load,
in
order
to
adapt
a
local
operating
point
model
such
as
a
polynomial
model
(cornerstone)
on
that
basis.
Stand
der
Technik
sind
Methoden
des
"Design
of
Experiments"
(DoE),
die
statt
einer
Rastervermessung
aller
zu
variierender
Einflussgrößen
eine
bestimmte
Auswahl
notwendiger
Messungen
pro
Betriebspunkt,
definiert
durch
Drehzahl
und
Last,
vorschlagen,
um
daraus
ein
lokales
Betriebspunktmodell,
etwa
ein
Polynommodell
(Cornerstone),
anzupassen.
EuroPat v2
Then,
in
a
checking
step
23,
a
check
is
run
as
to
whether
all
of
the
measurement
points
15
of
the
measurement
grid
have
already
been
measured.
Im
Anschluss
danach
wird
in
einem
Überprüfungsschritt
23
überprüft,
ob
sämtliche
Messpunkte
15
des
Messgitters
bereits
vermessen
wurden.
EuroPat v2
Setting
up
the
global
data-based
model
offers
the
advantage
of
being
able
to
use
considerably
fewer
measurements
than
required
in
a
grid
measurement
to
represent
the
behavior
of
the
engine
with
the
required
accuracy
across
all
influencing
parameters.
Die
Erstellung
des
globalen
datenbasierten
Modells
bietet
den
Vorteil,
mit
wesentlich
weniger
Messungen
als
einer
Rastervermessung
über
alle
Einflussgrößen
das
Verhalten
des
Motors
mit
der
benötigten
Genauigkeit
darstellen
zu
können.
EuroPat v2
The
grid
measuring
point
10,
which
may
also
be
referred
to
as
grid
measurement
point,
is
arranged
directly
at
transformer
6
in
the
supply
grid
2
.
Der
Netzmesspunkt
10,
der
auch
als
netzseitiger
Messpunkt
bezeichnet
werden
kann,
ist
im
Versorgungsnetz
2
unmittelbar
am
Trafo
6
angeordnet.
EuroPat v2
A
voxel
grid
different
from
the
voxel
grid
of
the
measurement
volume
can
then
be
selected
for
the
overscan
area
or
the
voxel
grid
of
the
measurement
volume
can
be
expanded
to
the
overall
calibration
volume.
Für
den
Overcan-Bereich
kann
dabei
ein
vom
Voxelgitter
des
Messvolumens
verschiedenes
Voxelgitter
gewählt
werden
oder
das
Voxelgitter
des
Messvolumens
kann
auf
das
gesamte
Kalibrationsvolumen
erweitert
werden.
EuroPat v2
The
second
measurement
grid
may
be
in
a
known
geometric
correlation
with
the
first
measurement
grid.
Vorzugsweise
steht
bei
allen
Ausführungsformen
das
zweite
Meßgitter
mit
dem
ersten
Meßgitter
in
einem
bekannten
geometrischen
Bezug.
EuroPat v2
Said
geometric
correlation
can
be
obtained,
for
example,
from
the
fact
that
the
first
measurement
grid
and
the
second
measurement
grid
at
least
partly
overlap
each
other.
Dieser
geometrische
Bezug
kann
sich
bei
allen
Ausführungsformen
z.B.
daraus
ergeben,
dass
sich
das
erste
Meßgitter
und
das
zweite
Meßgitter
mindestens
teilweise
überlappen.
EuroPat v2
The
first
measurement
grid
and
the
second
measurement
grid
can
also
cover
the
same
region
of
a
flank,
e.g.,
the
two
measurement
grids
can
also
be
congruent,
wherein
they
may
differ
from
each
other
however
by
a
different
mesh
or
grid
density.
Das
erste
Meßgitter
und
das
zweite
Meßgitter
können
bei
allen
Ausführungsformen
auch
den
selben
Bereich
einer
Flanke
abdecken,
d.h.
die
beiden
Meßgitter
können
auch
deckungsgleich
sein,
wobei
sie
sich
jedoch
durch
eine
unterschiedliche
Netzdichte
unterscheiden.
EuroPat v2
The
first
measurement
grid
and
the
second
measurement
grid
may
also
be
brought
to
a
known
geometric
correlation
in
such
a
way
that
the
two
measurement
grids
jointly
have
at
least
one
common
measurement
point
(e.g.,
a
common
grid
point
of
the
measurement
grids).
Das
erste
Meßgitter
und
das
zweite
Meßgitter
können
bei
allen
Ausführungsformen
auch
dadurch
in
einen
bekannten
geometrischen
Bezug
gebracht
werden,
dass
die
beiden
Meßgitter
mindestens
einen
Messpunkt
(Gitterpunkt
des
Meßgitters)
miteinander
gemeinsam
haben.
EuroPat v2
The
second
measurement
grid
may
be,
for
example,
a
measurement
grid
with
a
higher
uniform
or
variable
mesh
density
than
the
uniform
or
variable
mesh
density
of
the
first
measurement
grid.
Das
zweite
Meßgitter
kann
bei
allen
Ausführungsformen
z.B.
ein
Meßgitter
mit
einer
höheren
konstanten
oder
variablen
Netzdichte
sein
als
die
konstante
oder
variable
Netzdichte
des
ersten
Meßgitters.
EuroPat v2