Translation of "Greetings back" in German

Please take the Pope's greetings and affection back to your priests and seminarians, the missionaries, religious communities, catechists, teachers and committed lay people, as well as to the elderly and the sick, who are beside you and help you in the exciting task of sowing the Gospel in Peruvian hearts which are a fountain of hope and peace.
Übermittelt bitte den Gruß und die Zuneigung des Papstes euren Priestern, Seminaristen, Missionaren, religiösen Gemeinschaften, Katecheten, Erziehern und engagierten Laien sowie den Alten und Kranken, die euch alle bei der segensreichen Aufgabe begleiten und unterstützen, das Evangelium, die Quelle der Hoffnung und des Friedens, in den Herzen der Menschen in Peru zu verwurzeln.
ParaCrawl v7.1

Additionally, there is the possibility of sending a postcard to your loved ones, which features personal greetings on the back, and a Christmas motive with a scan code for Spotify on the front.
Zusätzlich gibt es die Möglichkeit eine Postkarte an die Liebsten zu schicken, versehen mit einem persönlichen Gruß auf der Rückseite, einem weihnachtlichen Motiv und einem Scan Code für Spotify auf der Vorderseite.
ParaCrawl v7.1

Rhian,” I greet them back, and kiss Rhian on her cheek.
Rhian“, grüße ich sie zurück und küsse Rhian auf ihre Wange.
ParaCrawl v7.1

He was all the more surprised when a slurred voice greeted him back.
Er war umso überraschter, als ihn eine lallende Stimme zurück grüßte.
ParaCrawl v7.1

She addressed her greeting to his back as he hung up his coat with elaborate care.
Sie sprach ihren Morgengruß gegen seinen Rücken, während er mit großer Sorgfalt seinen Mantel aufhängte.
ParaCrawl v7.1

Is greeting back, approximately to the tune of: Examine everything, choose the best (department store lingo, seasonal sale).
Sie grüßt zurück, etwa nach dem Motto: Prüfe alles, wähle das Beste (Kaufhaus-Jargon, Schlußverkauf).
ParaCrawl v7.1

We greeted them back, and headed up the trail, figuring to maybe stop back later, after we dropped off the water.
Wir begrüßt sie zurück und leitete die Trail, herauszufinden, um vielleicht zu stoppen, nachdem wir zurück später abgesetzt Wasser.
ParaCrawl v7.1

And while here in Germany Tom Pillibi is still in the sales hit parades, the back greeting me love climbs into the charts completely unexpectedly.
Und während hierzulande immer noch Tom Pillibi in den Verkaufshitparaden vertreten ist, klettert gänzlich unerwartet auch die Rückseite Grüss mir die Liebe in die Charts.
ParaCrawl v7.1

These picture postcards are anything but virtual - they are real picture postcards, originally from the country in which you were virtually - with a real stamp and your own handwritten vacation greeting on the back.
Diese Ansichtskarten sind aber alles andere als virtuell - es sind reale Ansichtskarten, original aus dem Land, in dem Sie virtuell gewesen sind - mit realer Briefmarke und Ihren realen handschriftlichen Urlaubsgrüßen auf der Rückseite.
ParaCrawl v7.1

We greet back and Yuni is getting pale in the face and became suddenly stomach pain too.
Wir grüßen zurück und Yuni wird bleich und bekommt Magenschmerzen, das kommende Blut vorausahnend oder schon voraussehend.
ParaCrawl v7.1

Although his back greets visitors who enter the chapel, he is immediately visible among the montage of more diminutive figures because of his size, and because his body drags sickles, machetes, and toy tractors.
Obwohl er den Besuchern der Kapelle den Rücken zuwendet, ist er aufgrund seiner Größe in der Montage zierlicherer Figuren sofort sichtbar, und auch weil er Sicheln, Macheten und Spielzeugtraktoren mit sich schleppt.
ParaCrawl v7.1