Translation of "Greenfield investment" in German
Improve
the
business
environment
to
increase
greenfield
foreign
direct
investment.
Verbesserung
des
Geschäftsumfelds,
um
ausländische
Direktinvestitionen
in
neue
Vorhaben
zu
fördern.
DGT v2019
Mosel
II
should
therefore
be
regarded
as
a
greenfield
investment.
Mosel
II
müsse
daher
als
Investition
auf
der
grünen
Wiese
angesehen
werden.
EUbookshop v2
Using
the
latest
technology,
the
plant
is
a
1,25
billion
forint
greenfield
investment.
Mit
der
neuesten
Technologie,
ist
die
Fabrik
eine
1,25
Milliarden
Forint
Greenfield-Investition.
ParaCrawl v7.1
Progress
in
land
reform
has
been
slow
and
this
has
been
an
obstacle
to
the
privatisation
of
residential
property,
agricultural
land
and
undeveloped
land
which
otherwise
would
be
available
for
greenfield
investment.
Die
Bodenreform
ist
nur
langsam
vorangekommen,
was
die
Privatisierung
von
Wohnungseigentum,
landwirtschaftlichen
Flächen
und
unbebauten
Grund
und
Boden
behindert
hat,
der
sonst
für
Investitionen
auf
der
grünen
Wiese
zur
Verfügung
stünde.
TildeMODEL v2018
A
number
of
analytical
fallacies
and
limits
such
as
the
notion
of
'partner
economy',
the
statistical
unit,
or
the
problems
of
distinguishing
between
mergers
and
acquisitions
on
the
one
hand
side
and
greenfield
investment
on
the
other
were
also
discussed
in
depth.
Ausführlich
erörtert
wurden
auch
einige
Trugschlüsse
und
Grenzen
von
Analysen,
etwa
der
Begriff
„Partnervolkswirtschaft",
die
Frage
der
statistischen
Einheit
oder
das
Problem
der
Unterscheidung
zwischen
Fusionen
und
Übernahmen
auf
der
einen
und
Investitionen
in
völlig
neue
Projekte
auf
der
anderen
Seite.
EUbookshop v2
From
a
financing
structureperspective,
inflows
in
net
foreign
directinvestment
played
an
important
role
in
Slovakia
after
1998,
reflecting
bothprivatisation
and
greenfield
investment.
Auch
der
Aufholprozess
dürfte
die
Inflation
in
den
kommenden
Jahren
beeinflussen,
wobei
allerdings
schwerabzuschätzen
ist,
in
welchem
Umfang
dies
geschehen
wird.
EUbookshop v2
Classification
of
an
investment
as
an
extension
of
existing
capacity
or,
on
the
other
hand,
as
a
greenfield
investment
is
made
in
a
Community
context,
irrespective
of
the
classification
under
the
accounting
or
tax
law
of
the
Member
State
to
which
the
beneficiary
undertaking
is
subject.
Die
Einstufung
einer
Investition
als
Erweiterungsinvestition
oder
aber
als
Investion
auf
der
grünen
Wiese
ist
gemeinschaftsrechtlich
unabhängig
von
der
Einstufung
nach
dem
Bilanz
oder
Steuerrecht
des
Mitgliedstaats
vorzunehmen,
zu
dem
das
begünstigte
Unternehmen
gehört.
EUbookshop v2
In
that
respect,
the
Commission
wrongly
established
a
distinction
between
the
press
and
body
shops
of
Mosel
II
on
the
one
hand
and
the
paint
and
final
assembly
workshops
of
Mosel
II
and
Chemnitz
II
on
the
other,
whereas
the
project
as
a
whole
constitutes
a
greenfield
investment.
Die
Kommission
habe
zu
Unrecht
zwischen
Rohbau
und
Preßwerk
von
Mosel
II
einerseits
und
der
Lackiererei
und
Endmontage
von
Mosel
II
und
dem
Werk
Chemnitz
II
andererseits
unterschieden,
obwohl
das
Vorhaben
insgesamt
eine
Investition
auf
der
grünen
Wiese
darstelle.
EUbookshop v2
The
Commission
decided
to
initiate
Article
88(2)
proceedings
in
respect
of
the
German
authorities'
proposal
to
award
State
aid
for
a
greenfield
investment
by
a
newly
created
com
pany
Saxonylon
Textil
GmbH
(2),
a
subsidiary
of
the
Singaporean
Toloram
Group.
Die
Kommission
eröffnete
das
Verfahren
nach
Artikel
88
Absatz
2
EG-Vertrag
wegen
eines
Beihilfevorhabens
der
deutschen
Behörden
zugunsten
einer
„Greenfield"-Investition
des
neugegründeten
Unternehmens
Saxonylon
Textil
GmbH
(9),
einer
Tochtergesellschaft
der
Toloram
Group,
Singapur.
EUbookshop v2
The
future
investment
for
a
new
paint
and
final
assembly
hall
in
Mosel
II
thus
no
longer
constitutes
a
greenfield
investment
but
represents
an
extension
of
existing
capacity.
Die
zukünftigen
Investitionen
für
eine
neue
Lackiererei
und
Endmontage
in
Mosel
II
stellen
daher
keine
Investition
auf
der
grünen
Wiese
dar,
sondern
die
Erweiterung
bestehender
Kapazitäten.
EUbookshop v2
In
short,
the
applicants'
argument,
if
accepted,
would
thus
amount
to
allowing
the
Volkswagen
group
to
benefit
from
the
greenfield
investment
regime
twice
in
relation
to
the
same
project
for
the
construction
of
a
motor-vehicle
factory.
Die
Auffassung
der
Kläger
würde
schließlich,
wenn
man
ihr
folgte,
darauf
hinauslaufen,
daß
der
VolkswagenKonzern
die
Regelung
für
Investitionen
auf
der
grünen
Wiese
für
das
gleiche
Projekt,
den
Bau
eines
Fahrzeugwerks,
zweimal
in
Anspruch
nehmen
könnte.
EUbookshop v2
On
the
contrary,
as
the
Commission
maintains,
the
Volkswagen
group
had
already,
in
1996,
eliminated
certain
disadvantages
typical
of
a
greenfield
investment,
in
the
sense
in
which
that
expression
is
used
in
the
Decision.
Der
VolkswagenKonzern
hatte
vielmehr,
wie
die
Kommission
vorgetragen
hat,
bereits
1996
bestimmte
Nachteile
beseitigt,
die
für
eine
Investition
auf
der
grünen
Wiese
in
dem
in
der
angefochtenen
Entscheidung
verwendeten
Sinn
typisch
sind.
EUbookshop v2
Moreover,
the
Commission
has
rightly
observed
that
the
profitability
of
a
new
motor-vehicle
plant
is
only
one
of
a
number
of
indicators
for
determining
whether
that
plant
should
be
regarded
as
a
greenfield
investment
or
as
an
extension.
Zum
anderen
hat
die
Kommission
zu
Recht
darauf
hingewiesen,
daß
die
Rentabilität
eines
neuen
Fahrzeugwerks
nur
ein
Indiz
unter
anderen
darstellt,
um
zu
entscheiden,
ob
dieses
Werk
als
eine
Investition
auf
der
grünen
Wiese
oder
als
eine
Erweiterungsinvestition
anzusehen
ist.
EUbookshop v2
This
means
that
the
production
facilities
owned
by
the
companies
are
not
localised
exclusively
in
their
home
countries,
but
have
been
spread
abroad,
by
means
of
both
greenfield
investment
and
acquisitions.
Dies
bedeutet,
daß
sich
die
Produktionsanlagen
der
Unternehmen
nicht
unbedingt
in
ihrem
Heimatland
befinden,
sondern
im
Ausland
verstreut
errichtet
wurden,
und
zwar
entweder
als
Neuansiedlung
"auf
der
grünen
Wiese"
oder
auf
dem
Wege
der
Übernahme.
EUbookshop v2