Translation of "Grant writer" in German

Roland Bubik, recipient of the Konrad-Adenauer-Stiftung's grant and a writer for the Junge Freiheit (JF), wrote in JF's Culture section in the fall of 1993: "the youth culture of today offers promising approaches (..)
Roland Bubik, Stipendiat der Konrad-Adenauer-Stiftung und Autor der Jungen Freiheit (JF) schrieb im Kulturteil der JF im Herbst 1993: »...die Jugendkultur von heute bietet erfolgversprechende Ansätze (...)
ParaCrawl v7.1

The Goethe-Institut, the Sarajevo Open Centre and TRADUKI invite applications for 2012 for one month residence grants for writers from Germany as part of the European Residence Programme for Writers and Literary Translators .
Das Goethe-Institut, das Sarajevo Open Centre und TRADUKI schreiben im Rahmen des Europäischen Residenzprogramms für Schriftsteller und Literaturübersetzer 2011-2012 auch für das Jahr 2012 einmonatige Residenzstipendien für Schriftsteller/innen aus Deutschland aus.
ParaCrawl v7.1

At the beginning of 2016 the Syrian writer Assaf Alassaf received the "White Sea Grant" for threatened writers and artists from the Mediterranean region.
Anfang 2016 erhielt der syrische Autor Assaf Alassaf das "Weiße-Meer-Stipendium" für bedrohte Autoren und Künstler aus dem Mittelmeerraum.
ParaCrawl v7.1

The Snorri Sturluson Icelandic Fellowships are granted to writers, translators and scholars (not students) in the field of humanities from outside Iceland, to enable them to stay in Iceland for a period of at least three months, in order to improve their knowledge of the Icelandic language, culture and society.
Die Snorri Sturluson Stipendien werden an Schriftsteller, Übersetzer und Wissenschaftler (keine Studenten) im Bereich der Geisteswissenschaften von außerhalb Islands gewährt, um ihnen zu ermöglichen, sich für einen Zeitraum von mindestens drei Monaten in Island aufzuhalten und ihr Wissen über die isländische Sprache, Kultur und Gesellschaft zu verbessern.
ParaCrawl v7.1

The platform, which Siemens Stiftung and THE – Asociación para el Teatro Latinoamericano built into a strong network of local and international organizations over a three-year period, has been supplemented since 2012 with a Goethe-Institut excellence program, which includes a grant program for writers in Latin American countries, among other offers.
Die Plattform, die über drei Jahre von der Siemens Stiftung mit THE – Asociación para el Teatro Latinoamericano in einem starken Netzwerk lokaler und internationaler Institutionen aufgebaut wurde, wird seit 2012 durch eine Exzellenzinitiative des Goethe-Instituts ergänzt, die unter anderem ein Stipendienprogramm für Autoren aus lateinamerikanischen Ländern enthält.
ParaCrawl v7.1