Translation of "Grab a drink" in German
If
you'd
maybe
want
to
grab
a
drink.
Wenn
Sie
vielleicht
etwas
mit
mir
trinken
gehen
wollen.
OpenSubtitles v2018
He
wants
to
grab
a
drink.
Er
will
mit
mir
was
trinken
gehen.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
gimme
a
call,
we'll
grab
a
drink.
Ja,
ruf
mal
an,
dann
gehen
wir
was
trinken...
OpenSubtitles v2018
Yeah,
let's
grab
a
drink
soon.
Ja,
lass
uns
was
trinken
gehen.
OpenSubtitles v2018
We
have
time
to
grab
a
drink?
Haben
wir
Zeit
für
einen
Drink?
OpenSubtitles v2018
No,
let's
grab
a
drink.
Nein,
lass
uns
noch
einen
Drink
nehmen.
OpenSubtitles v2018
If
we
make
it
out
of
this,
maybe
we
can
grab
a
drink.
Wenn
wir
es
hier
raus
schaffen,
können
wir
vielleicht
was
trinken
gehen.
OpenSubtitles v2018
See
a
movie,
grab
dinner,
get
a
drink?
Einen
Film
gucken,
essen
gehen,
etwas
trinken?
OpenSubtitles v2018
You
want
to
grab
a
drink
after
shift?
Wollen
wir
nach
der
Schicht
etwas
trinken
gehen?
OpenSubtitles v2018
Well,
we
should
all
grab
a
drink
together
sometime.
Wir
sollten
mal
was
zusammen
trinken
gehen.
OpenSubtitles v2018
Maybe
we
could
grab
a
drink.
Vielleicht
können
wir
was
trinken
gehen.
OpenSubtitles v2018
He's
coming
in
on
a
late
flight
and
wants
to
grab
a
drink.
Er
kommt
mit
dem
Abendflug
und
will
noch
etwas
trinken.
OpenSubtitles v2018
You
guys
want
to
go
grab
a
drink
at
the
Bent
Elbow?
Wollt
ihr
Leute
einen
Drink
im
Bent
Elbow
nehmen?
OpenSubtitles v2018
Davis,
let's
grab
a
drink.
Davis,
lass
uns
was
trinken
gehen.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
going
to
go
grab
a
drink.
Ich
hol
mir
nur
schnell
eine
Drink.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
gonna
go
grab
a
drink
with
you,
'cause
I
don't
drink.
Ich
werde
nicht
mit
dir
einen
trinken
gehen,
weil
ich
nicht
trinke.
OpenSubtitles v2018
Just...
I'm
gonna
grab
a
drink
before
the
party.
Ich
will
vor
der
Party
noch
was
trinken.
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
grab
a
drink.
Ich
hole
mir
was
zu
trinken.
OpenSubtitles v2018