Translation of "Grab a drink" in German

If you'd maybe want to grab a drink.
Wenn Sie vielleicht etwas mit mir trinken gehen wollen.
OpenSubtitles v2018

He wants to grab a drink.
Er will mit mir was trinken gehen.
OpenSubtitles v2018

Yeah, gimme a call, we'll grab a drink.
Ja, ruf mal an, dann gehen wir was trinken...
OpenSubtitles v2018

Yeah, let's grab a drink soon.
Ja, lass uns was trinken gehen.
OpenSubtitles v2018

We have time to grab a drink?
Haben wir Zeit für einen Drink?
OpenSubtitles v2018

No, let's grab a drink.
Nein, lass uns noch einen Drink nehmen.
OpenSubtitles v2018

If we make it out of this, maybe we can grab a drink.
Wenn wir es hier raus schaffen, können wir vielleicht was trinken gehen.
OpenSubtitles v2018

See a movie, grab dinner, get a drink?
Einen Film gucken, essen gehen, etwas trinken?
OpenSubtitles v2018

You want to grab a drink after shift?
Wollen wir nach der Schicht etwas trinken gehen?
OpenSubtitles v2018

Well, we should all grab a drink together sometime.
Wir sollten mal was zusammen trinken gehen.
OpenSubtitles v2018

Maybe we could grab a drink.
Vielleicht können wir was trinken gehen.
OpenSubtitles v2018

He's coming in on a late flight and wants to grab a drink.
Er kommt mit dem Abendflug und will noch etwas trinken.
OpenSubtitles v2018

You guys want to go grab a drink at the Bent Elbow?
Wollt ihr Leute einen Drink im Bent Elbow nehmen?
OpenSubtitles v2018

Davis, let's grab a drink.
Davis, lass uns was trinken gehen.
OpenSubtitles v2018

I'm just going to go grab a drink.
Ich hol mir nur schnell eine Drink.
OpenSubtitles v2018

I'm not gonna go grab a drink with you, 'cause I don't drink.
Ich werde nicht mit dir einen trinken gehen, weil ich nicht trinke.
OpenSubtitles v2018

Just... I'm gonna grab a drink before the party.
Ich will vor der Party noch was trinken.
OpenSubtitles v2018

I'm gonna grab a drink.
Ich hole mir was zu trinken.
OpenSubtitles v2018