Translation of "Drinks" in German
We
should
trust
consumers
to
enjoy
whatever
drinks
they
choose.
Wir
sollten
es
den
Verbrauchern
überlassen,
nach
Belieben
Getränke
zu
genießen.
Europarl v8
This
Decision
concerns
legislation
regarding
spirit
drinks.
Dieser
Beschluss
betrifft
Rechtsvorschriften
für
Spirituosen.
DGT v2019
There
are
naturally
other
drinks
as
well.
Darüber
hinaus
gibt
es
aber
natürlich
auch
andere
Getränke.
Europarl v8
One
in
four
people
in
the
world
drinks
dirty
water.
Jeder
vierte
Mensch
auf
der
Erde
trinkt
schmutziges
Wasser.
Europarl v8
Certain
alcoholic
drinks,
such
as
wine,
must
obey
specific
rules
on
labelling.
Für
bestimmte
alkoholische
Getränke
wie
beispielsweise
Wein
müssen
besondere
Kennzeichnungsregeln
gelten.
Europarl v8
Health
claims
should
not,
therefore,
be
used
on
alcoholic
drinks.
Aus
diesem
Grunde
dürfen
gesundheitsbezogene
Angaben
nicht
für
alkoholische
Getränke
verwendet
werden.
Europarl v8
High-quality
production
of
spirit
drinks
across
Europe
is
an
important
matter.
Die
qualitativ
hochwertige
Herstellung
von
Spirituosen
quer
durch
Europa
ist
eine
wichtige
Sache.
Europarl v8
Alcopops,
along
with
other
alcohol
drinks,
should
also
carry
adequate
health
warnings.
Wie
andere
alkoholische
Getränke
auch
sollten
Alkopops
entsprechende
Warnhinweise
enthalten.
Europarl v8
Food
and
drinks
are
also
provided
by
the
local
associations
of
Medernach,
Ermsdorf
and
the
surrounding
villages.
Für
Essen
und
Trinken
sorgen
die
Vereine
aus
Medernach,
Ermsdorf
und
Umgebung.
ELRA-W0201 v1
Everybody,
of
course,
drinks
exactly
the
same
wine.
Natürlich
bekam
jeder
genau
denselben
Wein
zu
trinken.
TED2020 v1
Almost
every
region
of
the
globe
had
its
own
fermented
drinks.
Fast
jede
Region
der
Welt
hatte
ihre
eigenen
gegorenen
Getränke.
TED2020 v1