Translation of "Good record" in German
The
Commission
has
a
good
record
on
this
matter.
Die
Kommission
hat
in
dieser
Frage
eine
gute
Bilanz.
Europarl v8
That
is
a
very
good
social
record.
Dies
ist
eine
hervorragende
soziale
Bilanz.
Europarl v8
The
UK
and
Scandinavia,
for
instance,
have
a
fairly
good
record.
Das
Vereinigte
Königreich
und
die
skandinavischen
Länder
haben
gute
Erfolge
zu
verbuchen.
TildeMODEL v2018
Nuclear
energy
has
a
good
record
in
terms
of
security
of
supply
and
impact
on
the
environment.
Hinsichtlich
der
Versorgungssicherheit
und
der
Umwelt
weist
dieser
Sektor
eine
positive
Bilanz
auf.
TildeMODEL v2018
Klink
was
picked
for
the
job
because
of
his
good
record
in
Berlin.
Klink
wurde
wegen
seines
guten
Rufs
in
Berlin
ausgewählt.
OpenSubtitles v2018
You
know,
Lieutenant,
a
good
war
record
is
a
valuable
asset.
Lieutenant,
ein
guter
Kriegsbericht
ist
eine
wertvolle
Sache.
OpenSubtitles v2018
None
of
the
Member
States
have
a
good
record
here.
Keiner
der
Mitgliedstaaten
hat
hier
eine
gute
Bilanz.
TildeMODEL v2018
And
we
have
a
long
good
record
of
doing
business
in
China.
Wir
machen
seit
langem
gute
Geschäfte
in
China.
OpenSubtitles v2018
I
have
a
good
record,
sir.
Ich
habe
eine
gute
Erfolgsquote,
Sir.
OpenSubtitles v2018
I
got
a
good
record,
and
I'm
gonna
get
out
of
here.
Ich
habe
mich
gut
geführt
und
werde
bald
draußen
sein.
OpenSubtitles v2018
He
has
a
good
track
record,
so
just
go
with
him.
Er
hat
einen
guten
Bahnrekord,
gehe
mit
ihm.
OpenSubtitles v2018
Nonetheless,
contrary
to
popular
perception,
nuclear
power
has
a
good
overall
safety
record.
Trotzdem
kann
die
Atomkraft
entgegen
der
öffentlichen
Wahrnehmung
eine
gute
allgemeine
Sicherheitsbilanz
vorweisen.
News-Commentary v14
He
had
a
good
employment
record,
good
references.
Er
hatte
hervorragende
Arbeitszeugnisse
und
gute
Referenzen.
OpenSubtitles v2018