Translation of "Good answer" in German

I would also like to thank Commissioner Flynn for a good and detailed answer.
Ich möchte ebenfalls Kommissar Flynn für eine sehr detaillierte und gute Antwort danken.
Europarl v8

I don't have a good answer for you.
Ich habe keine gute Antwort für Sie.
TED2013 v1.1

Because the first why you always have a good answer for.
Denn man hat immer eine gute Antwort auf das erste Warum.
TED2020 v1

I don't have a good answer to that question.
Auf die Frage habe ich keine gute Antwort.
Tatoeba v2021-03-10

That was a very good answer, Father.
Das war eine sehr gute Antwort, Vater.
OpenSubtitles v2018

Well, that's as good an answer as any, but why didn't we know about it earlier?
Eine gute Antwort, aber warum erfuhren wir das nicht früher?
OpenSubtitles v2018

That's a very good answer.
Das ist eine sehr gute Antwort.
OpenSubtitles v2018

Is there a good answer to that question?
Gibt es eine gute Antwort darauf?
OpenSubtitles v2018

But that's a good answer, right?
Aber das ist eine gute Antwort, oder?
OpenSubtitles v2018

There's never a good answer for a senseless act.
Es gibt keine gute Antwort auf eine sinnlose Tat.
OpenSubtitles v2018

That is a good answer, old man.
Das ist eine gute Antwort, alter Mann.
OpenSubtitles v2018

That sounds like a good answer.
Das klingt nach einer guten Antwort.
OpenSubtitles v2018

I wish I had a good answer.
Ich wünschte, ich hätte eine gute Antwort.
OpenSubtitles v2018

But that's a good answer.
Aber es ist trotzdem eine gute Antwort.
OpenSubtitles v2018

I'm not really in a good position to answer that, Fred.
Ich kann das nicht gut beantworten, Fred.
OpenSubtitles v2018

I have a good answer for that.
Darauf habe ich eine gute Antwort.
OpenSubtitles v2018

I can not give you a good answer right now.
Ich kann darauf jetzt keine bessere Antwort geben.
OpenSubtitles v2018

That's a pretty good answer.
Das ist eine ziemlich gute Antwort.
OpenSubtitles v2018

There's no real good answer.
Darauf gibt es keine wirklich gute Antwort.
OpenSubtitles v2018

There's never a good answer to it.
Und es gibt nie eine gute Antwort darauf.
OpenSubtitles v2018