Translation of "Going through the roof" in German

Sales are going through the roof, and workforces are being drastically pruned.
Die Umsätze explodieren und die Arbeitskräfte werden dramatisch abgebaut.
Europarl v8

Listen, you'll hear her going through the roof.
Du wirst hören, wie sie an die Decke geht.
OpenSubtitles v2018

Here's to approval ratings going through the roof.
Auf Umfragewerte, die durch die Decke gehen.
OpenSubtitles v2018

It's going to rent through the roof, and I get a big piece of it.
Werden bis unters Dach vermietet, und ich bekomme ein großes Stück davon.
OpenSubtitles v2018

My fucking blood pressure's going through the goddamn roof.
Mein Blutdruck geht gerade durch die Decke, verdammte Scheiße.
OpenSubtitles v2018

I'm not going to lie to you, this means that your insurance premiums are going to go through the roof.
Ich werde Sie nicht anlügen, das bedeutet, Ihre Versicherungsprämien gehen himmelhoch.
OpenSubtitles v2018

The user and download figures are going through the roof.
Die Nutzer- und Abrufzahlen gehen durch die Decke.
ParaCrawl v7.1

Prices are going through the roof...
Die Preise gehen wie erwartet durch die Decke...
ParaCrawl v7.1

Their pharmacy business is going to go through the roof once you get on that garbage.
Ihr Pharmageschäft wird durch die Decke gehen sobald ihr zu diesem Abfall kommt.
ParaCrawl v7.1

These figures are going through the roof.
Die Zahlen werden durch die Decke gehen.
ParaCrawl v7.1

Real estate prices have been going through the roof in Delhi.
Die Immobilienpreise haben sich durch das Dach in Delhi.
ParaCrawl v7.1

Real estate prices have been going through the roof in Bangalore.
Die Immobilienpreise haben sich durch das Dach in Bangalore.
ParaCrawl v7.1

We’re talking about your heart rate suddenly going through the roof.
Wir freuen uns über Ihre Herzfrequenz plötzlich durch die Decke gehen reden.
ParaCrawl v7.1

The number of crisis victims is going through the roof.
Die Zahl der Krisenopfer explodiert.
Europarl v8

I just got a text from Ben Grant saying searches for this issue is going through the roof since we showed up here.
Ben Grant schickte mir eine SMS... dass die Onlinesuche nach der Ausgabe explosionsartig gestiegen sei.
OpenSubtitles v2018

In fact, everything is going to go through the roof, because I'm going to blow up the lab.
Tatsächlich fliegt alles himmelhoch, denn ich werde das Labor in die Luft jagen.
OpenSubtitles v2018

Hey, look at that, my Neubacher Capital position's going through the roof.
Hey, sieh mal einer an, meine Neubacher Capital Position geht durch die Decke.
OpenSubtitles v2018