Translation of "Going outside" in German
Hey,
Schultz,
what's
going
on
outside
that
we
cannot
see...
Schultz,
was
ist
draußen
los,
das
wir
nicht
sehen...?
OpenSubtitles v2018
Joe,
you're
not
going
to
live
outside!
Joe,
du
wirst
nicht
draußen
leben!
OpenSubtitles v2018
I'm
going
to
wait
outside.
Ich
werde
draußen
auf
ihn
warten.
OpenSubtitles v2018
You're
going
outside
to
sober
up
a
bit.
Du
gehst
jetzt
raus
und
wirst
wieder
etwas
nüchtern.
OpenSubtitles v2018
I
think
he's
going
back
outside.
Ich
glaube,
er
geht
wieder
raus.
OpenSubtitles v2018
Hey
man,
what's
going
outside
for
a
shit?
Hey
Mann,
was
läuft
da
draußen
für
eine
Scheiße?
OpenSubtitles v2018
We're
just
going
outside
to
find
someplace
to
talk.
Wir
gehen
jetzt
nach
draußen
und
suchen
uns
ein
Plätzchen
zum
Reden.
OpenSubtitles v2018
You
guys,
did
you
get
a
load
of
what's
going
on
outside?
Leute,
habt
ihr
gesehen,
was
draußen
los
ist?
OpenSubtitles v2018
Hon,
I'm
going
outside.
Schatz,
ich
gehe
kurz
raus.
OpenSubtitles v2018
I
love
to
keep
up
with
what's
going
on
outside.
Ich
weiß
gern
Bescheid,
was
da
draußen
läuft.
OpenSubtitles v2018
I'm
going
outside
to
watch
the
protest.
Ich
gehe
raus
und
schau
mir
den
Protest
an.
OpenSubtitles v2018
I'm
going
outside
to
wait
for
the
police.
Ich
warte
draußen
auf
die
Polizei.
OpenSubtitles v2018
I'm
going
to
go
outside
for
a
minute.
Ich
werde
einen
Moment
raus
gehen.
OpenSubtitles v2018