Translation of "Go well beyond" in German
Those
good
practices
go
well
beyond
the
information
and
consultation
of
workers.
Diese
guten
Praktiken
gehen
weit
über
die
Unterrichtung
und
Anhörung
von
Arbeitnehmern
hinaus.
Europarl v8
These
indicators
should
go
well
beyond
the
merely
technical
dimension
and
include
social
aspects.
Diese
Indikatoren
sollten
über
rein
technische
Aspekte
hinaus
auf
soziale
Aspekte
ausgeweitet
werden.
TildeMODEL v2018
The
employment
impacts
of
the
Energy
Union
go
well
beyond
the
energy
supply
industry.
Die
Beschäftigungseffekte
der
Energieunion
gehen
weit
über
den
Bereich
der
Energieversorgung
hinaus.
TildeMODEL v2018
It
could
go
well
beyond
these
areas.
Sie
könnten
freilich
auch
über
diese
Bereiche
hinausgehen.
TildeMODEL v2018
But
the
consequences
of
these
special
regimes
go
well
beyond
the
mere
protection
of
revenue.
Die
Auswirkungen
dieser
Sonderregelungen
gehen
aber
weit
über
die
Sicherung
des
Steueraufkommens
hinaus.
TildeMODEL v2018
The
roots
of
racism
go
well
beyond
blatant,
irrational
prejudice.
Die
Wurzeln
des
Rassismus
gehen
weit
über
offene,
irrationale
Vorurteile
hinaus.
EUbookshop v2
But
the
economic
costs
are
enormous,
and
they
go
well
beyond
budgetary
outlays.
Doch
diese
wirtschaftlichen
Kosten
sind
enorm
und
reichen
deutlich
über
die
Budgetauslagen
hinaus.
News-Commentary v14
But
the
uses
of
this
print
product
go
well
beyond
this.
Die
Verwendungsmöglichkeiten
des
Printprodukts
gehen
jedoch
noch
weit
darüber
hinaus.
ParaCrawl v7.1
Our
core
competences
go
well
beyond
those
of
a
traditional
producer
of
turned
parts.
Unsere
Kernkompetenzen
weisen
weit
über
die
eines
traditionellen
Drehteileproduzenten
hinaus.
ParaCrawl v7.1
Our
various
entities
you
go
well
beyond.
Unsere
verschiedenen
Objekte,
die
Sie
gehen
weit
über.
CCAligned v1
These
not
only
apply
to
the
UK
market,
but
go
well
beyond.
Sie
gelten
nicht
nur
für
den
englischen
Markt,
sondern
weit
darüber
hinaus.
ParaCrawl v7.1
Various
meetings
go
well
beyond
the
borders
of
Europe.
Verschiedene
Treffen
gehen
ja
weit
über
die
Grenzen
Europas
hinaus.
ParaCrawl v7.1
Furthermore
it
tells
intriguing
stories
that
go
well
beyond
the
sole
objects.
Außerdem
erzählt
sie
spannende
Geschichten,
die
weit
über
die
einzelnen
Objekte
hinausgehen.
ParaCrawl v7.1
And
the
reason
for
this
might
very
well
go
way
beyond
you
and
me.
Und
der
Grund
dafür
könnte
sehr
wohl
weit
über
Sie
und
mich
hinausgehen.
ParaCrawl v7.1
Vedna
and
the
Marry-Go-Round’s
team
therefore
go
well
beyond
administrative
management.
Vedna
und
das
Merry-Go-Round-Team
gehen
daher
weit
über
administrative
Verwaltung.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
our
internal
safety
standards
and
testing
criteria
go
well
beyond
the
norms.
Außerdem
gehen
unsere
internen
Sicherheitsstandards
und
Prüfkriterien
weit
über
die
Normen
hinaus.
ParaCrawl v7.1
These
approaches
go
well
beyond
the
current
practical
applications
in
business.
Diese
Ansätze
reichen
deutlich
über
die
momentanen
praktischen
Einsatzgebiete
in
Unternehmen
hinaus.
ParaCrawl v7.1
Our
concepts
go
well
beyond
the
scope
of
classic
PR.
Dabei
gehen
unsere
Konzepte
weit
über
den
Rahmen
klas
si
scher
PR
hinaus.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
innovative
recommendation
engines
go
well
beyond
the
automated
generation
of
product
recommendations.
Innovative
Recommendation
Engines
gehen
zudem
deutlich
über
die
automatisierte
Ausspielung
von
Produktempfehlungen
hinaus.
ParaCrawl v7.1
But
our
capabilities
go
well
beyond
routing,
switching
and
archiving.
Doch
unser
Dienstleistungsspektrum
geht
weit
über
Routing,
Switching
und
Archivierung
hinaus.
ParaCrawl v7.1
The
trade
agreements
are
to
go
well
beyond
the
scope
of
the
WTO.
Die
Handelsabkommen
sollen
weit
über
den
Regelungsbereich
der
WTO
hinausgehen.
ParaCrawl v7.1
However,
Sagert's
talents
go
well
beyond
his
work
at
the
theatre.
Sagerts
Begabung
geht
aber
weit
über
seine
Arbeiten
für
das
Theater
hinaus.
ParaCrawl v7.1
The
benefits
of
the
project’s
work
go
well
beyond
applications
for
electric
motors.
Der
Nutzen
dieser
Arbeit
geht
weiter
über
die
Anwendung
in
Elektromotoren
hinaus.
ParaCrawl v7.1
The
delights
of
Royal
Cookies
go
well
beyond
her
flavour,
though.
Die
Freuden
von
Royal
Cookies
gehen
allerdings
weit
über
ihren
Geschmack
hinaus.
ParaCrawl v7.1