Translation of "Go time" in German
It
must
not
go
wrong
this
time.
Dieses
Mal
darf
es
nicht
schiefgehen.
Europarl v8
That
it
was
not
possible,
on
this
occasion,
to
go
at
the
time
planned,
was
attributable
to
technical
considerations.
Aus
technischen
Gründen
war
es
diesmal
nicht
möglich,
den
geplanten
Zeitpunkt
einzuhalten.
Europarl v8
And
if
you
let
time
go
by,
it
kind
of
softens
and
smooths
the
edges.
Wenn
man
Zeit
vergehen
lässt,
glätten
sich
irgendwie
die
Wogen.
TED2020 v1
These
changes
are
usually
mild
and
go
away
with
time.
Diese
Störungen
sind
üblicherweise
leicht
und
verschwinden
mit
der
Zeit
wieder.
ELRC_2682 v1
Learn
to
let
go
when
the
time
is
right.
Lerne
loszulassen,
wenn
der
richtige
Zeitpunkt
gekommen
ist.
Tatoeba v2021-03-10
I
wish
I
could
go
back
in
time.
Ich
wünschte,
ich
könnte
zurückgehen
in
der
Zeit.
Tatoeba v2021-03-10
If
you
could
go
back
in
time,
what
would
you
change?
Wenn
du
in
der
Zeit
zurückreisen
könntest,
was
würdest
du
dann
ändern?
Tatoeba v2021-03-10
"Nothing
will
go
wrong,
this
time,
my
dear
Mirko."
Diesmal
wird
nichts
schiefgehen,
mein
lieber
Mirko.
OpenSubtitles v2018
I
can
make
you
all
go
away,
any
time
I
want
to.
Ich
kann
Sie
alle
jederzeit
verschwinden
lassen.
OpenSubtitles v2018
Nothing
will
go
wrong
this
time,
my
dear
Mirko.
Diesmal
wird
nichts
schiefgehen,
mein
lieber
Mirko.
OpenSubtitles v2018
Go
back
in
time.
Gehen
Sie
zurück
in
der
Zeit.
OpenSubtitles v2018
But
now
that
I've
found
you
again,
I
can
tell
you
I'll
never
let
you
go
a
second
time.
Ich
werde
dich
nicht
noch
mal
gehen
lassen.
OpenSubtitles v2018
I'm
ready
to
go
any
time
you
are.
Ich
gehe,
wenn
Sie
auch
gehen.
OpenSubtitles v2018