Translation of "Go time" in German

It must not go wrong this time.
Dieses Mal darf es nicht schiefgehen.
Europarl v8

That it was not possible, on this occasion, to go at the time planned, was attributable to technical considerations.
Aus technischen Gründen war es diesmal nicht möglich, den geplanten Zeitpunkt einzuhalten.
Europarl v8

And if you let time go by, it kind of softens and smooths the edges.
Wenn man Zeit vergehen lässt, glätten sich irgendwie die Wogen.
TED2020 v1

These changes are usually mild and go away with time.
Diese Störungen sind üblicherweise leicht und verschwinden mit der Zeit wieder.
ELRC_2682 v1

Learn to let go when the time is right.
Lerne loszulassen, wenn der richtige Zeitpunkt gekommen ist.
Tatoeba v2021-03-10

I wish I could go back in time.
Ich wünschte, ich könnte zurückgehen in der Zeit.
Tatoeba v2021-03-10

If you could go back in time, what would you change?
Wenn du in der Zeit zurückreisen könntest, was würdest du dann ändern?
Tatoeba v2021-03-10

"Nothing will go wrong, this time, my dear Mirko."
Diesmal wird nichts schiefgehen, mein lieber Mirko.
OpenSubtitles v2018

I can make you all go away, any time I want to.
Ich kann Sie alle jederzeit verschwinden lassen.
OpenSubtitles v2018

Nothing will go wrong this time, my dear Mirko.
Diesmal wird nichts schiefgehen, mein lieber Mirko.
OpenSubtitles v2018

Go back in time.
Gehen Sie zurück in der Zeit.
OpenSubtitles v2018

But now that I've found you again, I can tell you I'll never let you go a second time.
Ich werde dich nicht noch mal gehen lassen.
OpenSubtitles v2018

I'm ready to go any time you are.
Ich gehe, wenn Sie auch gehen.
OpenSubtitles v2018