Translation of "Go backwards" in German
We
want
to
make
progress
in
this
Parliament,
not
go
backwards.
Wir
wollen
hier
im
Parlament
keine
Rückschritte,
sondern
Fortschritte
machen.
Europarl v8
Do
some
want
to
go
backwards
and
unravel
the
acquis
communautaire?
Wollen
einige
hinter
den
heutigen
Stand
zurück,
den
gemeinschaftlichen
Besitzstand
aushöhlen?
Europarl v8
We
go
backwards
in
history
from
Montesquieu
to
Merkel
and
Machiavelli.
Wir
gehen
in
der
Geschichte
zurück
von
Montesquieu
zu
Merkel
und
Machiavelli.
Europarl v8
And
I
take
the
United
States
--
we
still
want
to
see
the
background
--
I
put
them
up
like
this,
and
now
we
go
backwards.
Vor
diesem
Hintergrund
nehme
ich
die
USA
und
jetzt
gehen
wir
rückwärts.
TED2013 v1.1
Let's
not
go
backwards.
Lass
uns
keinen
Schritt
zurück
machen.
OpenSubtitles v2018
"I
didn't
think
you
could
go
backwards
from
a
diesel,"
Ich
dachte,
älter
als
Diesel
geht
nicht.
OpenSubtitles v2018
Okay,
point
is,
I
won't
go
backwards.
Ok,
ich
gehe
nicht
rückwärts.
OpenSubtitles v2018
Doesn't
make
sense
to
go
backwards.
Es
macht
keinen
Sinn
rückwärts
zu
gehen.
OpenSubtitles v2018
In
quantum
theory,
you
can
also
go
backwards
in
time.
In
der
Quantentheorie
kannst
du
auch
rückwärts
in
die
Zeit
reisen.
OpenSubtitles v2018
Ever
since
you
guys
showed
up,
all
I
do
is
go
backwards.
Seitdem
ihr
hier
seid,
geht
alles
schief.
OpenSubtitles v2018
Well,
stupid
thing
started
to
go
backwards.
Naja,
das
dämliche
Teil
fing
an
rückwärts
zu
rollen.
OpenSubtitles v2018