Translation of "Go backwards" in German

We want to make progress in this Parliament, not go backwards.
Wir wollen hier im Parlament keine Rückschritte, sondern Fortschritte machen.
Europarl v8

Do some want to go backwards and unravel the acquis communautaire?
Wollen einige hinter den heutigen Stand zurück, den gemeinschaftlichen Besitzstand aushöhlen?
Europarl v8

We go backwards in history from Montesquieu to Merkel and Machiavelli.
Wir gehen in der Geschichte zurück von Montesquieu zu Merkel und Machiavelli.
Europarl v8

And I take the United States -- we still want to see the background -- I put them up like this, and now we go backwards.
Vor diesem Hintergrund nehme ich die USA und jetzt gehen wir rückwärts.
TED2013 v1.1

Let's not go backwards.
Lass uns keinen Schritt zurück machen.
OpenSubtitles v2018

"I didn't think you could go backwards from a diesel,"
Ich dachte, älter als Diesel geht nicht.
OpenSubtitles v2018

Okay, point is, I won't go backwards.
Ok, ich gehe nicht rückwärts.
OpenSubtitles v2018

Doesn't make sense to go backwards.
Es macht keinen Sinn rückwärts zu gehen.
OpenSubtitles v2018

In quantum theory, you can also go backwards in time.
In der Quantentheorie kannst du auch rückwärts in die Zeit reisen.
OpenSubtitles v2018

Ever since you guys showed up, all I do is go backwards.
Seitdem ihr hier seid, geht alles schief.
OpenSubtitles v2018

Well, stupid thing started to go backwards.
Naja, das dämliche Teil fing an rückwärts zu rollen.
OpenSubtitles v2018