Translation of "Go away" in German
The
cost
advantages
that
these
countries
have
will
not
go
away.
Die
Kostenvorteile,
über
die
diese
Länder
verfügen,
werden
nicht
verschwinden.
Europarl v8
I
would
not
like
anyone
to
go
away
with
this
impression
of
bias.
Ich
möchte
wirklich
nicht,
dass
dieser
Eindruck
bestehen
bleibt.
Europarl v8
The
EU's
problems
with
procurement
will
not
go
away.
Die
Probleme
der
EU
-
Ausschreibungen
wird
sich
nicht
einfach
so
auflösen.
Europarl v8
The
subject
will
not
go
away.
Das
Problem
wird
sich
nicht
in
Wohlgefallen
auflösen.
Europarl v8
This
matter
is
not
going
to
go
away.
Diese
Sache
verschwindet
nicht
einfach
aus
der
Welt.
Europarl v8
The
problems
will
not
go
away
by
keeping
silent
about
them.
Probleme
verschwinden
nicht,
indem
man
sie
totschweigt.
Europarl v8
Block
one
of
the
slits
and
the
stripes
go
away.
Wird
eine
Spalte
blockiert,
verschwinden
die
Streifen.
TED2020 v1
In
the
new
world,
migration
is
not
going
to
go
away.
In
der
neuen
Welt
wird
Migration
nicht
verschwinden.
TED2020 v1
And
if
you
give
them
drugs
that
are
dopamine
antagonists,
they
go
away.
Und
wenn
man
Medikamente
verabreicht,
die
Dopamin
unterdrücken,
verschwinden
sie.
TED2020 v1
I
wished
Tom
would
go
away.
Ich
hätte
mir
gewünscht,
Tom
wäre
verschwunden.
Tatoeba v2021-03-10