Translation of "Go away" in German

The cost advantages that these countries have will not go away.
Die Kostenvorteile, über die diese Länder verfügen, werden nicht verschwinden.
Europarl v8

I would not like anyone to go away with this impression of bias.
Ich möchte wirklich nicht, dass dieser Eindruck bestehen bleibt.
Europarl v8

The EU's problems with procurement will not go away.
Die Probleme der EU - Ausschreibungen wird sich nicht einfach so auflösen.
Europarl v8

The subject will not go away.
Das Problem wird sich nicht in Wohlgefallen auflösen.
Europarl v8

This matter is not going to go away.
Diese Sache verschwindet nicht einfach aus der Welt.
Europarl v8

The problems will not go away by keeping silent about them.
Probleme verschwinden nicht, indem man sie totschweigt.
Europarl v8

Block one of the slits and the stripes go away.
Wird eine Spalte blockiert, verschwinden die Streifen.
TED2020 v1

In the new world, migration is not going to go away.
In der neuen Welt wird Migration nicht verschwinden.
TED2020 v1

And if you give them drugs that are dopamine antagonists, they go away.
Und wenn man Medikamente verabreicht, die Dopamin unterdrücken, verschwinden sie.
TED2020 v1

I wished Tom would go away.
Ich hätte mir gewünscht, Tom wäre verschwunden.
Tatoeba v2021-03-10