Translation of "Go against the tide" in German

Go against the tide, in other words, be courageous and creative, be creative.
Gegen den Strom schwimmen, das heißt kreativ und mutig sein, kreativ sein.
ParaCrawl v7.1

Christians are therefore men and women who “go against the tide”.
Die Christen sind also Männer und Frauen, die »gegen den Strom schwimmen«.
ParaCrawl v7.1

Master Tsugumo, you can't fight the world you live in nor go against the tide of the times.
Meister Tsugumo, Ihr könnt nicht die ganz Welt bekämpfen, oder die Zeit, in der Ihr lebt.
OpenSubtitles v2018

Through these characters who go against the tide, Baek criticizes the power of influence and questions what we consider to be the “norm.”
Paek kritisiert mithilfe dieser Charaktere, die gegen die Flut ankämpfen, den Einfluss von Macht und hinterfragt das, was wir als Norm bezeichnen.
WikiMatrix v1

May the Virgin Mary help us to choose at every opportunity and at all costs, the right way, even finding the courage to go against the tide, in order to follow Jesus and his Gospel.
Die Jungfrau Maria stehe uns bei, bei jeder Gelegenheit und um jeden Preis den rechten Weg zu wählen und dabei auch den Mut zu finden, gegen den Strom zu schwimmen, allein um Jesus und seinem Evangelium nachzufolgen.
CCAligned v1

Witness is that of the young people who, despite the challenges, go against the tide, safeguard the gift of hope, and seek to live according to the Gospel and not according to the world.
Zeugnis ist das Zeugnis der Jugendlichen, die trotz der Schwierigkeiten das Geschenk der Hoffnung bewahren und versuchen, nach dem Evangelium und nicht der Welt gemäß zu leben, und die damit gegen den Strom schwimmen.
ParaCrawl v7.1

In cyberspace, at least as much as anywhere else, they may be called on to go against the tide, practice counter-culturalism, even suffer persecution for the sake of what is true and good.
Im »Cyberspace« könnten sie, mindestens so viel wie auch anderswo, dazu aufgerufen sein, gegen den Strom zu schwimmen, eine Gegenkultur zu praktizieren, auch Verfolgung zu erleiden für das, was wahr und gut ist.
ParaCrawl v7.1

In the past, I've presented several games of the legendary and popular underground developer William Soleau for which I have enormous respect, especially because he was a developer who preferred to go against the tide by focusing on the development of unique variants to pre-existing concepts to develop new perceptions rather than seeking to be on the cutting edge of technology.
In der Vergangenheit, Ich habe mehrere Spiele des legendären und beliebten unterirdischen Entwicklers vorgestellt William Soleau wofür ich enormen Respekt habe, vor allem weil er ein Entwickler, die lieber gegen den Strom zu gehen, durch die Konzentration auf die Entwicklung von bereits bestehenden neue Wahrnehmungen zu entwickeln einzigartige Konzepte-Varianten nicht nach einem auf dem neuesten Stand der Technik sein.
ParaCrawl v7.1

Because they realized that they had to go against the tide with respect to the culture, to that lifestyle.
Weil sie gemerkt haben, dass sie angesichts dieser Kultur, dieser Art zu leben gegen den Strom schwimmen müssen.
ParaCrawl v7.1

One should also have faith, love for truth and justice, as well as the courage to go against the tide of the pro-Israeli policy of a “multitude of peoples, languages, countries, and kings”.
Es braucht Glaube, Liebe zur Wahrheit und Gerechtigkeit, und auch Mut, um der politischen Ausrichtung Israels von “vielen Völkern und Nationen und Sprachen und Königen” entgegenzutreten.
ParaCrawl v7.1

One should also have faith, love for truth and justice, as well as the courage to go against the tide of the pro-Israeli policy of a "multitude of peoples, languages, countries, and kings".
Es braucht Glaube, Liebe zur Wahrheit und Gerechtigkeit, und auch Mut, um der politischen Ausrichtung Israels von "vielen Völkern und Nationen und Sprachen und Königen" entgegenzutreten.
ParaCrawl v7.1

And you young people, are the first: Go against the tide and have the daring to move precisely against the current.
Und ihr Jugendlichen, seid die ersten! Schwimmt gegen den Strom und habt diesen Stolz, gegen den Strom zu schwimmen.
ParaCrawl v7.1

And in this do not be afraid to go against the tide, even if it is not easy!
Und habt in diesen Dingen keine Angst, gegen den Strom zu schwimmen, auch wenn es nicht einfach ist!
ParaCrawl v7.1

"To believe in Jesus today; to follow Jesus as Peter, Thomas, and the first Apostles and witnesses did, demands of us, just as it did in the past, that we take a stand for him, almost to the point at times of a new martyrdom: the martyrdom of those who are called to go against the tide.
Liebe Freunde, der Glaube an Jesus, die Nachfolge Christi auf den Spuren des Petrus, des Thomas, der ersten Apostel und Zeugen, schließt auch heute eine Stellungsnahme für ihn und nicht selten eine Art neues Martyrium ein: das Martyrium dessen, der heute wie gestern berufen ist, gegen den Strom zu schwimmen, um dem göttlichen Meister,"dem Lamm zu folgen, wohin es auch geht" (Offb.
ParaCrawl v7.1

Today, as in the past, whoever wants to be a disciple of Christ is called to go against the tide, not to be attracted by the interesting and persuasive appeals which come from various platforms that propagandize behaviour marked by arrogance and violence, presumption and gaining success by every means.
Heute wie in der Vergangenheit ist derjenige, der Jünger Christi sein will, aufgerufen, gegen den Strom zu schwimmen, sich nicht von eigennützigen und schmeichelnden Rufen verlocken zu lassen, die von verschiedenen Kanzeln stammen, wo Verhaltensweisen angepriesen werden, die von Arroganz und Gewalt, von Überheblichkeit und Erfolgsstreben um jeden Preis durchdrungen sind.
ParaCrawl v7.1

If you do not allow yourselves to be conditioned by prevailing opinions, but rather remain faithful to Christian ethical and religious principles, you will find the courage to go against the tide.
Wenn ihr euch nicht von der herrschenden Meinung beeinträchtigen lasst, sondern den ethischen und religiösen christlichen Prinzipien treu bleibt, dann werdet ihr auch den Mut finden, gegen den Strom zu schwimmen.
ParaCrawl v7.1

Thus, they present the invitation to study the life of the future Saint and the exhortation to be "authentic" and to go "against the tide," even aware of the fact that it is a difficult choice, due to the "many messages and many temptations against the path of the Gospel."
Deshalb laden sie dazu ein, das Wissen über den zukünftigen Heiligen zu vertiefen, "authentisch" zu sein und "gegen den Strom" zu schwimmen, wohl wissend, dass es sich dabei um eine schwierige Entscheidung handelt, das es "viele Anreize und Versuchungen gibt, die dem Weg des Evangeliums widersprechen".
ParaCrawl v7.1

Go against the tide: do not listen to the interested and persuasive voices that today are peddling on many sides models of life marked by arrogance and violence, by oppression and success at any cost, by appearances and by having at the expense of being.
Schwimmt gegen den Strom: hört nicht auf die gewinnsüchtigen und verlockenden Stimmen, die heute vielerorts Lebensmodelle propagieren, die von Arroganz und Gewalt, von Überheblichkeit und Erfolg um jeden Preis, vom äußeren Schein und vom Besitz auf Kosten des Seins durchdrungen sind.
ParaCrawl v7.1

Do you want to be like Pilate, who did not have the courage to go against the tide to save Jesus’ life, and instead washed his hands?
Willst du wie Pilatus sein, der nicht den Mut hat, gegen den Strom zu schwimmen, um das Leben Jesu zu retten, und der seine Hände in Unschuld wäscht?
ParaCrawl v7.1

Dear friends, I bless the work of the Academy for Life, which is often demanding since it requires that you go against the tide, but which is always extremely valuable since it seeks to join scientific rigour and respect for the human person.
Liebe Freunde, ich segne die Arbeit der Akademie für das Leben, die häufig mühsam ist, weil sie ein Schwimmen gegen den Strom erfordert, und die immer kostbar ist, weil sie ihre Aufmerksamkeit darauf richtet, wissenschaftliche Strenge und Achtung der menschlichen Person zu verbinden.
ParaCrawl v7.1

Their perfection, in the logic of faith sometimes humanly incomprehensible consists in no longer putting themselves at the centre but in choosing to go against the tide, living in line with the Gospel.
In der nach menschlichen Gesichtspunkten manchmal unverständlichen Logik des Glaubens besteht ihre Vollkommenheit darin, daß sie nicht mehr sich selbst in den Mittelpunkt stellen, sondern daß sie sich entscheiden, nach dem Evangelium zu leben und damit gegen den Strom zu schwimmen.
ParaCrawl v7.1

Let’s ask her, who is in heaven, who is our Mother, that she give us the courage to go forward, to go against the tide.
Bitten wir sie, die im Himmel ist, die unsere Mutter ist, dass sie uns die Gnade des Mutes verleihe, um vorwärts zu gehen und gegen den Strom zu schwimmen.
ParaCrawl v7.1

Humanity is in urgent need of the witness of free and courageous young people who dare to go against the tide and proclaim with vigour and enthusiasm their personal faith in God, Lord and Saviour.
Die Menschheit braucht dringend das Zeugnis von freien und mutigen Jugendlichen, die es wagen, gegen den Strom anzugehen und mit Kraft und Begeisterung den eigenen Glauben an Gott, den Herrn und Erlöser zu bekennen.
ParaCrawl v7.1

Frequently we are faced with choosing between fidelity to the values and principles professed, even going against the tide and paying the price, and accepting the prevailing mentality in many areas, perhaps even being reduced to compromising one's conscience.
Sodann sieht man sich nicht selten gezwungen, wählen zu müssen zwischen einerseits der Folgerichtigkeit gegenüber Werten und Grundsätzen, zu denen man sich bekennt, auch wenn man gegen den Strom schwimmt und den Preis dafür bezahlt, und andererseits der Annahme von Denkweisen, die in vielen Milieus vorherrschend sind, wobei man sich vielleicht auch zu Kompromissen gegenüber dem eigenen Gewissen herbeiläßt.
ParaCrawl v7.1

Instill in them the strength to reject evil in all its forms and to choose good, even when it comes at a cost and entails going against the tide.
Verleihe die Kraft, das Böse in all seinen Formen zurückzuweisen und das Gute zu wählen, auch wenn es schwerfällt und man dafür gegen den Strom schwimmen muss.
ParaCrawl v7.1

This is a task of the new evangelization that often requires going against the tide and paying for it personally.
Das ist eine Aufgabe der Neuevangelisierung, die oft von uns verlangt, gegen den Strom zu schwimmen und dafür persönlich einzustehen.
ParaCrawl v7.1

Dear brothers and sisters, this "high standard of ordinary Christian living" (cf John Paul II, Apostolic LetterNovo Millennio Ineunte, 31) means sometimes going against the tide and also encountering obstacles, outside ourselves and within ourselves.
Liebe Brüder und Schwestern, »diesen ›hohen Maßstab‹ des gewöhnlichen christlichen Lebens« (Papst Johannes Paul II., Apostolisches SchreibenNovo millennio ineunte, 31) zu leben bedeutet zuweilen, gegen den Strom zu schwimmen, und bringt es mit sich, auch Hindernissen zu begegnen, außerhalb von uns und in uns.
ParaCrawl v7.1

Nowadays, however, the Chinese Communist Party is going against the tide of history, undermining traditional culture and moral values, and slandering the universal principles of "Truthfulness, Compassion, and Tolerance."
Heutzutage jedoch, wendet sich die kommunistische Partei Chinas gegen den Strom der Geschichte, untergräbt die traditionelle Kultur und die moralischen Werte und beleidigt die universellen Prinzipien von "Wahrhaftigkeit, Barmherzigkeit, Nachsicht".
ParaCrawl v7.1

One of the reasons for the incomprehension of the scientific community was certainly the fact that the discovery of "jumping genes" appeared to be going against the tide of what were then the theoretical pillars of genetics.
Einer der Gründe für das Unverständnis der wissenschaftlichen Kreise war sicherlich die Tatsache, dass die Entdeckung der »springenden Gene« (jumping genes) unkonventionell im Hinblick darauf erschien, was damals die theoretischen Bollwerke der Genetik waren.
ParaCrawl v7.1