Translation of "Glory to god" in German

But glory altogether belongs to God.
Wahrlich, Allah allein gehört alle Erhabenheit.
Tanzil v1

Glory be to God above that they describe,
Gepriesen sei Allah hoch über all das, was sie beschreiben.
Tanzil v1

All glory belongs to God.
Gewiß, alle Macht gehört Allah.
Tanzil v1

If anyone seeks glory, let him know that glory belongs to God alone.
Wenn immer einer die Macht anstrebt, so gehört alle Macht Allah.
Tanzil v1

Glory be to God, and exalted be He above the associations they make.
Gepriesen sei Allah und Hoch Erhaben über das, was sie anbeten!
Tanzil v1

So glory be to God both in your evening hour and in your morning hour.
Also subhanallah, wenn ihr in die Abendzeit und in die Morgenzeit hineingeht.
Tanzil v1

Glory be to God, far beyond what they describe.
Subhanallah über das, was sie erdichten.
Tanzil v1

Glory be to God, above all that they ascribe to Him.
Subhanallah über das, was sie erdichten.
Tanzil v1

Glory be to God, beyond what they associate.
Gepriesen sei Allah über all das, was sie (Ihm) beigesellen.
Tanzil v1

Glory to God, who teaches us what we did not know.
Gepriesen sei Allah, wenn er uns Unbekanntes offenbart.
OpenSubtitles v2018