Translation of "Glory to god" in German
But
glory
altogether
belongs
to
God.
Wahrlich,
Allah
allein
gehört
alle
Erhabenheit.
Tanzil v1
Glory
be
to
God
above
that
they
describe,
Gepriesen
sei
Allah
hoch
über
all
das,
was
sie
beschreiben.
Tanzil v1
All
glory
belongs
to
God.
Gewiß,
alle
Macht
gehört
Allah.
Tanzil v1
If
anyone
seeks
glory,
let
him
know
that
glory
belongs
to
God
alone.
Wenn
immer
einer
die
Macht
anstrebt,
so
gehört
alle
Macht
Allah.
Tanzil v1
Glory
be
to
God,
and
exalted
be
He
above
the
associations
they
make.
Gepriesen
sei
Allah
und
Hoch
Erhaben
über
das,
was
sie
anbeten!
Tanzil v1
So
glory
be
to
God
both
in
your
evening
hour
and
in
your
morning
hour.
Also
subhanallah,
wenn
ihr
in
die
Abendzeit
und
in
die
Morgenzeit
hineingeht.
Tanzil v1
Glory
be
to
God,
far
beyond
what
they
describe.
Subhanallah
über
das,
was
sie
erdichten.
Tanzil v1
Glory
be
to
God,
above
all
that
they
ascribe
to
Him.
Subhanallah
über
das,
was
sie
erdichten.
Tanzil v1
Glory
be
to
God,
beyond
what
they
associate.
Gepriesen
sei
Allah
über
all
das,
was
sie
(Ihm)
beigesellen.
Tanzil v1
Glory
to
God,
who
teaches
us
what
we
did
not
know.
Gepriesen
sei
Allah,
wenn
er
uns
Unbekanntes
offenbart.
OpenSubtitles v2018