Translation of "Globalise" in German

Let us globalise the struggle and its class organisation!
Globalisieren wir den Kampf und die Klassenorganisation!
CCAligned v1

As companies globalise, they face evolving challenges.
Unternehmen sehen sich im Zuge der Globalisierung neuen Herausforderungen gegenüber.
ParaCrawl v7.1

To globalise the respect for human rights must be our prime objective.
Unser wichtigstes Ziel muß es sein, der Achtung der Menschenrechte weltweit zum Durchbruch zu verhelfen.
Europarl v8

Using our large community of over 5,000 translators worldwide, Scrybs will translate and globalise your content.
Mit unserer großen Gemeinschaft von über 5.000 Übersetzern weltweit wird Scrybs Ihre Inhalte übersetzen und globalisieren.
CCAligned v1

We must ensure that, in the rush to globalise, regional transport is not completely marginalised, with whole regions being cut off.
Es ist dafür Sorge zu tragen, dass im Eifer der Globalisierung der Regionalverkehr nicht gänzlich abgedreht und ganze Regionen abgeschnitten werden.
Europarl v8

While we talk today about globalisation, we declare that if we do not globalise solidarity we do not only endanger human rights, but also the right to continue as a human race.
Wenn heute von Globalisierung die Rede ist, so sagen wir voraus und warnen, dass, wenn die Solidarität nicht globalisiert wird, nicht nur die Menschenrechte bedroht sind, sondern auch das Recht, als Menschheit fortzubestehen.
Europarl v8

Iraq is only the first country which will be the victim of an offensive to allow US capitalism to globalise its economic, and therefore its military, supremacy, converting people into goods and cannon fodder.
Der Irak ist erst das erste Opfer einer Offensive, die dem amerikanischen Kapitalismus die Globalisierung seiner wirtschaftlichen und damit militärischen Hegemonie ermöglichen soll, wobei die Völker zu Waren und Kanonenfutter degradiert werden.
Europarl v8

It is the only real attempt to globalise democratically, in such a manner as to provide rights and growth.
Sie ist der bislang einzige konkrete Versuch einer demokratischen Globalisierung, die Rechtsstaatlichkeit und Entwicklung sicherstellen kann.
TildeMODEL v2018

The rationale provided for the importance of this point stressed the fact that Japanese companies globalise their activities primarily to obtain market shares in host countries and also to learn about the modus operandi of western companies.
Als Begründung für die Bedeutung dieses Punktes wurde die Tatsache hervorgehoben, daß die japanischen Unternehmen ihre Aktivität hauptsächlich mit dem Ziel globalisieren, Marktanteile in den Gastländern zu erringen und auch die Arbeitsweise westlicher Unternehmen kennenzulernen.
EUbookshop v2

In addition to these meetings with political representatives from the major continents and nations, I also wish to globalise the debate on the future role of organised civil society.
Außerdem will ich durch den Kontakt zu Politikern großer Kontinente und Nationen weltweit eine Debatte über die künftige Rolle der organisierten Zivilgesellschaft anstoßen.
EUbookshop v2

Jeanne Devos, a Belgian nun who tries to help the poorest people in India, said recently in an interview that we should better globalise solidarity rather than the economy.
Die belgische Ordensschwester Jeanne Devos, die sich dafür einsetzt, den Ärmsten der Armen in Indien zu helfen, sagte kürzlich in einem Interview, wir sollten nicht die Wirtschaft, sondern die Solidarität globalisieren.
EUbookshop v2

Globalise your reputation Increase the distribution of your content and expose your name as well as your ideas to our large and still growing worldwide readership.
Globalisieren Sie Ihre Reputation Erweitern Sie die Veröffentlichung Ihrer Texte und machen Sie Ihren Namen und Ihre Ideen unter unserer internationalen Leserschaft bekannt.
ParaCrawl v7.1

As markets continue to globalise, companies will increasingly need to practice Corporate Social Responsibility at the global level.
Denn mit der zunehmenden Globalisierung der Märkte bedarf es auch einer stärker global ausgerichteten Übernahme gesellschaftlicher Verantwortung durch Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

While we ape the West and move to globalise our vision, we are narrow and parochial and prejudiced and biased.
Während wir den Westen nachäffen und Maßnahmen ergreifen, unsere Vorstellung zu globalisieren, sind wir engstirnig und beschränkt, voreingenommen und befangen.
ParaCrawl v7.1

Nick Selley, Group Business Development Director at AFI-Uplift Ltd (26th in the list) and President of IPAF, adds: "There's an impressive spread in terms of the countries in which IPAF is now represented, too, which is ideal when it comes to providing business and training support in multiple languages and markets, lobbying regulators, and helping to globalise standards in safety, design and operating best practice.
Hierzu merkt Nick Selley, Group Business Development Director bei AFI-Uplift Ltd (26. in der Liste) und IPAF-Präsident Folgendes an: "Zurzeit ist die IPAF in einem sehr beeindruckendem Länderspektrum vertreten, was einfach ideal ist, wenn Unternehmen und Trainings in mehreren Sprachen und Märkten sowie mit Lobbying-Regulatoren angeboten und Sicherheits- und Designstandards und betriebliche Best Practices weiter globalisiert werden sollen.
ParaCrawl v7.1

In addition, orders from emerging economies are often accompanied by a locally-based strategy, forcing industry players to globalise their presence and partnerships..
Zusätzlich werden Aufträge der neu entstehenden Wirtschaften oft von einer lokalen Strategie begleitet, was die industriellen Akteure dazu zwingt, ihre Anwesenheit und Partnerschaften zu globalisieren.
CCAligned v1