Translation of "Globalise" in German
Let
us
globalise
the
struggle
and
its
class
organisation!
Globalisieren
wir
den
Kampf
und
die
Klassenorganisation!
CCAligned v1
As
companies
globalise,
they
face
evolving
challenges.
Unternehmen
sehen
sich
im
Zuge
der
Globalisierung
neuen
Herausforderungen
gegenüber.
ParaCrawl v7.1
To
globalise
the
respect
for
human
rights
must
be
our
prime
objective.
Unser
wichtigstes
Ziel
muß
es
sein,
der
Achtung
der
Menschenrechte
weltweit
zum
Durchbruch
zu
verhelfen.
Europarl v8
Using
our
large
community
of
over
5,000
translators
worldwide,
Scrybs
will
translate
and
globalise
your
content.
Mit
unserer
großen
Gemeinschaft
von
über
5.000
Übersetzern
weltweit
wird
Scrybs
Ihre
Inhalte
übersetzen
und
globalisieren.
CCAligned v1
We
must
ensure
that,
in
the
rush
to
globalise,
regional
transport
is
not
completely
marginalised,
with
whole
regions
being
cut
off.
Es
ist
dafür
Sorge
zu
tragen,
dass
im
Eifer
der
Globalisierung
der
Regionalverkehr
nicht
gänzlich
abgedreht
und
ganze
Regionen
abgeschnitten
werden.
Europarl v8
While
we
talk
today
about
globalisation,
we
declare
that
if
we
do
not
globalise
solidarity
we
do
not
only
endanger
human
rights,
but
also
the
right
to
continue
as
a
human
race.
Wenn
heute
von
Globalisierung
die
Rede
ist,
so
sagen
wir
voraus
und
warnen,
dass,
wenn
die
Solidarität
nicht
globalisiert
wird,
nicht
nur
die
Menschenrechte
bedroht
sind,
sondern
auch
das
Recht,
als
Menschheit
fortzubestehen.
Europarl v8
Iraq
is
only
the
first
country
which
will
be
the
victim
of
an
offensive
to
allow
US
capitalism
to
globalise
its
economic,
and
therefore
its
military,
supremacy,
converting
people
into
goods
and
cannon
fodder.
Der
Irak
ist
erst
das
erste
Opfer
einer
Offensive,
die
dem
amerikanischen
Kapitalismus
die
Globalisierung
seiner
wirtschaftlichen
und
damit
militärischen
Hegemonie
ermöglichen
soll,
wobei
die
Völker
zu
Waren
und
Kanonenfutter
degradiert
werden.
Europarl v8
It
is
the
only
real
attempt
to
globalise
democratically,
in
such
a
manner
as
to
provide
rights
and
growth.
Sie
ist
der
bislang
einzige
konkrete
Versuch
einer
demokratischen
Globalisierung,
die
Rechtsstaatlichkeit
und
Entwicklung
sicherstellen
kann.
TildeMODEL v2018
The
rationale
provided
for
the
importance
of
this
point
stressed
the
fact
that
Japanese
companies
globalise
their
activities
primarily
to
obtain
market
shares
in
host
countries
and
also
to
learn
about
the
modus
operandi
of
western
companies.
Als
Begründung
für
die
Bedeutung
dieses
Punktes
wurde
die
Tatsache
hervorgehoben,
daß
die
japanischen
Unternehmen
ihre
Aktivität
hauptsächlich
mit
dem
Ziel
globalisieren,
Marktanteile
in
den
Gastländern
zu
erringen
und
auch
die
Arbeitsweise
westlicher
Unternehmen
kennenzulernen.
EUbookshop v2
In
addition
to
these
meetings
with
political
representatives
from
the
major
continents
and
nations,
I
also
wish
to
globalise
the
debate
on
the
future
role
of
organised
civil
society.
Außerdem
will
ich
durch
den
Kontakt
zu
Politikern
großer
Kontinente
und
Nationen
weltweit
eine
Debatte
über
die
künftige
Rolle
der
organisierten
Zivilgesellschaft
anstoßen.
EUbookshop v2
Jeanne
Devos,
a
Belgian
nun
who
tries
to
help
the
poorest
people
in
India,
said
recently
in
an
interview
that
we
should
better
globalise
solidarity
rather
than
the
economy.
Die
belgische
Ordensschwester
Jeanne
Devos,
die
sich
dafür
einsetzt,
den
Ärmsten
der
Armen
in
Indien
zu
helfen,
sagte
kürzlich
in
einem
Interview,
wir
sollten
nicht
die
Wirtschaft,
sondern
die
Solidarität
globalisieren.
EUbookshop v2
Globalise
your
reputation
Increase
the
distribution
of
your
content
and
expose
your
name
as
well
as
your
ideas
to
our
large
and
still
growing
worldwide
readership.
Globalisieren
Sie
Ihre
Reputation
Erweitern
Sie
die
Veröffentlichung
Ihrer
Texte
und
machen
Sie
Ihren
Namen
und
Ihre
Ideen
unter
unserer
internationalen
Leserschaft
bekannt.
ParaCrawl v7.1
As
markets
continue
to
globalise,
companies
will
increasingly
need
to
practice
Corporate
Social
Responsibility
at
the
global
level.
Denn
mit
der
zunehmenden
Globalisierung
der
Märkte
bedarf
es
auch
einer
stärker
global
ausgerichteten
Übernahme
gesellschaftlicher
Verantwortung
durch
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
While
we
ape
the
West
and
move
to
globalise
our
vision,
we
are
narrow
and
parochial
and
prejudiced
and
biased.
Während
wir
den
Westen
nachäffen
und
Maßnahmen
ergreifen,
unsere
Vorstellung
zu
globalisieren,
sind
wir
engstirnig
und
beschränkt,
voreingenommen
und
befangen.
ParaCrawl v7.1
Nick
Selley,
Group
Business
Development
Director
at
AFI-Uplift
Ltd
(26th
in
the
list)
and
President
of
IPAF,
adds:
"There's
an
impressive
spread
in
terms
of
the
countries
in
which
IPAF
is
now
represented,
too,
which
is
ideal
when
it
comes
to
providing
business
and
training
support
in
multiple
languages
and
markets,
lobbying
regulators,
and
helping
to
globalise
standards
in
safety,
design
and
operating
best
practice.
Hierzu
merkt
Nick
Selley,
Group
Business
Development
Director
bei
AFI-Uplift
Ltd
(26.
in
der
Liste)
und
IPAF-Präsident
Folgendes
an:
"Zurzeit
ist
die
IPAF
in
einem
sehr
beeindruckendem
Länderspektrum
vertreten,
was
einfach
ideal
ist,
wenn
Unternehmen
und
Trainings
in
mehreren
Sprachen
und
Märkten
sowie
mit
Lobbying-Regulatoren
angeboten
und
Sicherheits-
und
Designstandards
und
betriebliche
Best
Practices
weiter
globalisiert
werden
sollen.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
orders
from
emerging
economies
are
often
accompanied
by
a
locally-based
strategy,
forcing
industry
players
to
globalise
their
presence
and
partnerships..
Zusätzlich
werden
Aufträge
der
neu
entstehenden
Wirtschaften
oft
von
einer
lokalen
Strategie
begleitet,
was
die
industriellen
Akteure
dazu
zwingt,
ihre
Anwesenheit
und
Partnerschaften
zu
globalisieren.
CCAligned v1