Translation of "Global interest rates" in German

The downward trend in global interest rates continued in October.
Der weltweite Zinsrückgang hielt im Oktober an.
EUbookshop v2

The likely corresponding rise in real global interest rates will be tricky for central bankers to navigate.
Der damit wahrscheinlich einhergehende Anstieg der globalen Realzinsen wird die Notenbanker vor eine schwierige Aufgabe stellen.
News-Commentary v14

No wonder global real interest rates are so low, with high post-crisis savings chasing a smaller supply of investment opportunities.
Kein Wunder also, dass die realen Zinssätze weltweit so niedrig sind, da nun im Gefolge der Krise hohe Ersparnisse eine kleinere Menge Anlagechancen verfolgen.
News-Commentary v14

If Americans’ demand for housing picks up and businesses want to increase their investment, a clash between China’s lower saving rate and a continued high fiscal deficit in the US could drive up global interest rates significantly.
Wenn der Wohnungsbedarf der Amerikaner wieder anzieht und die Unternehmen ihre Investitionen erhöhen wollen, könnte ein Zusammentreffen von Chinas niedriger Sparquote mit einem weiterhin hohen Haushaltsdefizit in den USA die globalen Zinssätze beträchtlich in die Höhe treiben.
News-Commentary v14

We have certainly avoided the worst-case scenario (Great Depression II) over the past five years, thanks to the efforts of global policymakers – particularly the determination of central banks to keep global interest rates low and to support the financial system, coupled with fiscal stimulus in some countries.
Wir haben in den letzten fünf Jahren dank der Bemühungen der politischen Entscheidungsträger weltweit – insbesondere der Entschlossenheit der Zentralbanken, die Zinsen niedrig zu halten und das Finanzsystem zu stützen, verbunden mit Steuerimpulsen in einigen Ländern – klar das Schlimmste (eine Neuauflage der Großen Depression) verhindern können.
News-Commentary v14

Moreover, most emerging-market countries have strong enough fiscal positions and can afford flexible enough exchange rates to manage a non-disruptive adjustment to moderately higher global interest rates.
Zudem weisen die meisten Schwellenländer eine starke Finanzlage auf und können sich ausreichend flexible Wechselkurse leisten, um eine reibungslose Anpassung an etwas höhere globale Zinssätze zu bewältigen.
News-Commentary v14

The risk would be particularly high in the event of other major shocks – say, a general rise in global real interest rates.
Insbesondere das Eintreten anderer großer Schocks – wie eine allgemeine weltweite Steigerung der Realzinssätze – würde das Risiko erhöhen.
News-Commentary v14

What if other factors – say, a sharp decline in emerging-market growth – led to a sharp rise in global real interest rates, or a rise in risk premia on Japanese debt?
Was wäre, wenn andere Faktoren – etwa ein Wachstumseinbruch auf den Schwellenmärkten – zu einem steilen Anstieg der weltweiten realen Zinssätze führte, oder zu einem Anstieg der Risikoaufschläge japanischer Schuldpapiere?
News-Commentary v14

Global interest rates have risen 100 basis points since the US Federal Reserve started suggesting – quite prematurely, in my view – that it would wind down its policy of quantitative easing.
Die weltweiten Zinssätze sind um 100 Basispunkte gestiegen, seit die US Federal Reserve – ziemlich verfrüht wie mir scheint – ankündigte, dass man die Politik der quantitativen Lockerung auslaufen lassen würde.
News-Commentary v14

In fact, for many of the region’s countries, the terms of trade are higher and the relevant global interest rates lower than they have ever been.
In der Tat sind in vielen Ländern der Region die Handelsbedingungen besser und die relevanten globalen Zinssätze niedriger als je zuvor.
News-Commentary v14

Ordinarily, as the world comes out of a downturn and global interest rates rise, at least one or two emerging market countries suffers a spectacular blowup.
Wenn die Welt aus einer Flaute kommt und die globalen Zinssätze steigen, erleiden normalerweise mindestens ein bis zwei Länder mit aufstrebenden Märkten einen spektakulären Ruin.
News-Commentary v14

In addition, the Council notes that lower global real interest rates have also reduced the relative importance of subsidies in developing countries.
Ferner stellt der Rat fest, dass auch aufgrund der niedrigeren globalen Realzinsen die Zuschüsse in den Entwicklungsländern relativ an Bedeutung verloren haben.
TildeMODEL v2018

At a global level, nominal interest rates fell and country-specific risk premia virtually evaporated, encouraging greater risk taking.
Weltweit gingen die Nominalzinsen zurück, und länderspezifische Risikoprämien lösten sich förmlich ins Nichts auf, was zu höheren Risiken verleitete.
TildeMODEL v2018

Moreover, carrying a huge debt burden runs the risk that global interest rates will rise in the future, even absent a Greek-style meltdown.
Zudem besteht bei einer hohen Schuldenlast das Risiko, dass die weltweiten Zinsen irgendwann wieder steigen, selbst ohne eine Krise griechischen Stils.
News-Commentary v14

Since the average investment-saving gap is likely to remain in the order of 24% of GDP for many years to come, the external capital needs of TC will no doubt continue to put some upward pressure on global real interest rates.
Da die durchschnittliche Differenz zwischen Investitionen und Ersparnis noch auf viele Jahre hinaus 2^1% des BIP ausmachen dürfte, wird von dem Auslandskapitalbedarf der RL zweifellos weiterhin ein leichter Aufwärtsdruck auf die weltweiten Realzinssätze ausgehen.
EUbookshop v2

In recent years, both economic studies and statements by policy-makers have warned about the risk that the combination of low saving ratios and huge investment needs in TC may significantly add to upward pressures on global real interest rates in the coming years.
In den letzten Jahren wurde sowohl in volkswirtschaftlichen Studien als auch in politischen Erklärungen davor gewarnt, daß das Zusammenwirken niedriger Sparquoten und eines enormen Investitionsbedarfs in den RL in den kommenden Jahren signifikant zu einem Aufwärtsdruck auf die weltweiten Realzinsen beitragen könnte.
EUbookshop v2

The strong expansion in domestic demand gave an important cyclical boost to revenues, while the surge in EU-transfers enabled governments to boost public investment without jeopardizing deficit targets," said Lubomir Mitov, CEE chief economist at UniCredit, "The solid external positions enabled the CEE-EU to benefit to the fullest from the ultra-low global interest rates and ample liquidity, keeping monetary stances accommodative with interest rates at record lows and currencies stable."
Die starke Ausweitung der Inlandsnachfrage hat den Erträgen einen wichtigen zyklischen Impuls gegeben, dank höherer EU-Transferleistungen konnten die Regierungen die öffentlichen Investitionen ankurbeln, ohne ihre Defizitziele zu riskieren", sagt Lubomir Mitov, CEE-Chefökonom der UniCredit, "CEE-EU konnte wegen solider außenwirtschaftlicher Positionen am stärksten vom weltweit ultra-niedrigen Zinsumfeld und der reichlichen Liquidität profitieren und hat gleichzeitig ihre Geldpolitik mit rekordtiefen Zinssätzen akkommodativ und die Währungen stabil gehalten."
ParaCrawl v7.1

Asserting "to listen to the advice of leading Hungarian economists", he considers as likely a global recovery in interest rates, as well as the aggravation of a global "trade war" already underway (which, by aggravating instability of the globalized economy, can only strengthen the upward trend in interest rates).
Indem er behauptete, "den Ratschlägen der führenden ungarischen Wirtschaftswissenschaftler zuzuhören", betrachtete er als wahrscheinlich, dass die Zinsen weltweit erhöht werden bzw. dass der schon begonnene weltweite "Handelskrieg" sich verschlimmern werde (was die Instabilität der globalisierten Wirtschaft verschlechtern werde und daher den Steigerungstrend der Zinsen nur verstärken könne).
ParaCrawl v7.1

I appreciate the usual Keynesian thinking that if any economy anywhere slows, this lowers world aggregate demand, and therefore puts downward pressure on global interest rates.
Ich schätze die Ã1?4bliche keynesianische Denkweise, dass eine Konjunkturabschwächung irgendwo auf der Welt die weltweite Gesamtnachfrage senkt und somit Abwärtsdruck auf die globalen Zinssätze ausÃ1?4bt.
ParaCrawl v7.1

But their task would have been well-nigh impossible but for the ultra-low global interest rates that have allowed politically paralyzed eurozone officials to skirt needed debt write-downs and restructurings in the periphery.
Aber ihre Aufgabe wäre ohne die extrem niedrigen globalen Zinssätze praktisch unmöglich gewesen, die es den politisch gelähmten Vertretern der Eurozone ermöglicht haben, nötigen Schuldenabschreibungen und Umstrukturierungen in der Peripherie zu entgehen.
ParaCrawl v7.1

Given the expected rise in global interest rates and the shorter maturities of non-concessionary loans, there will continue to be considerable risks for the debt sustainability of developing countries in the future.
Angesichts der voraussichtlich steigenden globalen Zinsen und der kürzeren Laufzeiten für die nicht-konzessionären Kredite bestehen auch in Zukunft erhebliche Risiken für die Schuldentragfähigkeit der Entwicklungsländer.
ParaCrawl v7.1

These qualities will become increasingly important for investors to consider now that the path for global interest rates has turned.
Diese Eigenschaften werden für die Anleger immer wichtiger, da sich der Weg für die globalen Zinssätze geändert hat.
ParaCrawl v7.1

There is actually a timely academic debate currently taking place between former Federal Reserve Chairman Ben Bernanke and former US Treasury Secretary Lawrence Summers on the subject of secular stagnation and what is driving the low level of global interest rates.
Derzeit findet eine akademische Debatte zwischen dem ehemaligen Chef der US-Notenbank Federal Reserve Ben Bernanke und dem ehemaligen US-Finanzminister Lawarence Summers zum Thema einer säkularen Stagnation und den Hintergründen der niedrigen, globalen Zinsen statt.
ParaCrawl v7.1