Translation of "Global extent" in German

The great Flood of Genesis was an actual historic event, worldwide (global) in its extent and effect.
Die Sintflut war ein tatsächliches historisches Ereignis und weltweit in Ausdehnung und Wirkung.
ParaCrawl v7.1

Environmental and energy problems now have a global impact and extent.
Die Umwelt- und Energieprobleme haben bereits globale Auswirkungen und Dimensionen.
ParaCrawl v7.1

It is easy to be demonstrated which consequences this will have, in a global extent, for the democratic public.
Welche Konsequenzen es für die demokratische Öffentlichkeit in globalem Ausmaß haben wird, ist leicht nachzuweisen.
ParaCrawl v7.1

Thirdly, notwithstanding the global extent of this problem there is also need of regional research and regio-specific solutions.
Unbeschadet des globalen Ausmaßes dieses Problems braucht es ebenso regionale Forschung und regionsspezifische Lösungen.
ParaCrawl v7.1

Until now the global extent of the potential water pollution from the application of insecticides has remained largely unknown.
Bisher war die globale Dimension der möglichen Gewässerbelastung durch den Einsatz von Insektenvernichtungsmitteln unklar.
ParaCrawl v7.1

The EU, with its 500 million citizens and consumers, is beginning to dictate, to a significant extent, global commercial, environmental and technical rules and norms.
Die EU mit ihren 500 Millionen Bürgern und Verbrauchern beginnt, in großem Umfang und globalem Maßstab kommerzielle, ökologische und technische Vorschriften und Normen zu diktieren.
Europarl v8

A better philosophical understanding of “modernism in its global sense would seek to grasp its global extent distributionally, as the unity of its historical ensemble.
Ein besseres philosophisches Verständnis des Modernismus in seiner globalen Bedeutung“ würde versuchen, die globale Ausdehnung seiner Verteilung nach, nämlich als Einheit seines historischen Ensembles zu begreifen.
ParaCrawl v7.1

Hyperhero, the saviour of the whole universe, full of incredible powers, prevented the catastrophy of global extent and by this way saved the continuation of the world.
Hyperhero, der Retter des gesamten Universums, erfüllt mit unvorstellbaren Kräften, verhinderte die Katastrophe globalen Ausmaßes und sicherte somit die Existenz der Welt.
ParaCrawl v7.1

Alienation of people from their own best interests as being perfected in industrial society lead to a loss of autonomy in favour of a parasitic and determining élite of a military-industrial complex, which to a global extent threatens our possibilities to survive.
Die in der Industriegesellschaft perfektionierte Entfremdung des Menschen von seinen ureigenen Möglichkeiten führen zu Verlust an Autonomie zugunsten der schmarotzenden und tonangebenden Elite eines militär-industriellen Komplexes, der mittlerweile in globalem Ausmaß unser Überlebenspotenzial bedroht.
ParaCrawl v7.1

Already, I had read something about the extent “global menu bar”, I have not tried myself but it seems to work.
Bereits, Ich hatte etwas über das Ausmaß lesen “globale Menüleiste”, Ich habe mich nicht selbst ausprobiert, aber es scheint zu funktionieren.
CCAligned v1

A better philosophical understanding of “modernism in its global sense” would seek to grasp its global extent distributionally, as the unity of its historical ensemble.
Ein besseres philosophisches Verständnis des „Modernismus in seiner globalen Bedeutung“ würde versuchen, die globale Ausdehnung seiner Verteilung nach, nämlich als Einheit seines historischen Ensembles zu begreifen.
ParaCrawl v7.1

The speakers at this year's graduate conference will address how fleeting alliances are that emanate from movements founded via the Internet, the similarities between demonstrators in Ferguson and Hong Kong, and to what extent global networking reinforces the sense of shared experience.
Die Referenten der diesjährigen Graduiertenkonferenz diskutieren, wie flüchtig Allianzen sind, die von im Internet gegründeten Bewegungen ausgehen, welche Gemeinsamkeiten es zwischen Demonstranten in Ferguson und Hongkong gibt und inwiefern die weltweite Vernetzung das Gefühl geteilter Erfahrungen verstärkt.
ParaCrawl v7.1

However, if indeed, and in that case, to what extent, global warming is actually the cause, has not been exhaustively investigated.
Ob und wenn ja inwieweit die globale Erwärmung sich tatsächlich auswirkt, ist aber noch nicht umfassend erforscht.
ParaCrawl v7.1

Using methods from neo- and paleoecology, we here develop a framework on biodiversity impacts of land-use, throughout the Holocene and at a global extent.
Mit Methoden der Neo- und Paläoökologie entwickeln wir hier einen Rahmen für die Auswirkungen der Landnutzung auf die Biodiversität im gesamten Holozän und auf globaler Ebene.
ParaCrawl v7.1

A better philosophical understanding of "modernism in its global sense" would seek to grasp its global extent distributionally, as the unity of its historical ensemble.
Ein besseres philosophisches Verständnis des "Modernismus in seiner globalen Bedeutung" würde versuchen, die globale Ausdehnung seiner Verteilung nach, nämlich als Einheit seines historischen Ensembles zu begreifen.
ParaCrawl v7.1

In the next step, the researchers hope to grow the virus in the laboratory and investigate why it only occurs in certain sections of the Alpine rivers and to what extent global fish trade facilitates its spread.
Im nächsten Schritt wollen die Forscher den Virus im Labor vermehren und untersuchen, warum es nur in bestimmten Abschnitten der Alpenflüsse vorkommt und inwieweit der globale Handel mit Fischen die Ausbreitung begünstigt.
ParaCrawl v7.1

These observations add to the voluminous evidence for the reality and global extent of the millennial-scale oscillation of climate that has alternately produced, not only the Roman Warm Period and Dark Ages Cold Period, but the subsequent Medieval Warm Period, Little Ice Age and Modern Warm Period, all without any help from changes in the air's CO2 content.
Diese Beobachtungen tragen zu den umfangreichen Beweisen für die Realität und das globale Ausmaß der Klimaschwingung im Millennial-Maßstab bei, die abwechselnd nicht nur die römische Warmzeit und die Kaltzeit der dunklen Zeitalter erzeugt hat, sondern auch die darauf folgende mittelalterliche Warmzeit, die kleine Eiszeit und die Moderne Warm Period, alles ohne Hilfe von Änderungen im CO2-Gehalt der Luft.
ParaCrawl v7.1

More recent research on climate change has focussed, in particular, on regions in which any changes would have far-reaching and to some extent global consequences for the climatic system.
Besondere Aufmerksamkeit wird in der neueren Klimaforschung auf Gebiete verwendet, in denen Veränderungen des Klimas weit reichende und teilweise globale Konsequenzen nach sich ziehen werden.
ParaCrawl v7.1

Considering the relevance of the financial markets for the global economy, the extent of their global network and the consequences arising from the collapse of large banks, there is an urgent need to satisfy these expectations.
Die Relevanz des Finanzsektors für die Weltwirtschaft, die globale Vernetzung der Finanzmärkte und die mit dem Zusammenbruch großer Banken verbundenen Folgen machen es besonders dringlich, diese Erwartungslücke zu schließen.
ParaCrawl v7.1

The draft law instead of referring to possible, potential or contingent risks, is based upon the premise of dangerousness, which is in no way backed by the years and the global extent of the experience of cultivation and exploitation of GMOs, and therefore is scientifically dishonest.
Hier ist nicht mehr von möglichen, potentiellen oder etwaigen Risiken die Rede, sondern es wird eine Gefährlichkeitsprämisse zugrunde gelegt, die durch jahrelange, weltweite Anbau- und Nutzungserfahrungen mit GVO in keiner Weise gestützt wird und daher wissenschaftlich unredlich ist.
ParaCrawl v7.1

As hubs of the national and (to some extent) global economy, and as a force for technological, social and cultural innovation, metropolitan regions make a key contribution to sustainable development.
Als Knotenpunkte der nationalen und teils globalen Wirtschaft und Vorreiter technologischer, sozialer und kultureller Innovation tragen Metropolregionen entscheidend zu nachhaltiger Entwicklung bei.
ParaCrawl v7.1

The research tested, for instance, to what extent global factors influence the functional traits of plant communities.
Das Forscherteam wollte zum Beispiel wissen, ob es globale Faktoren gibt, die die funktionellen Merkmale von Pflanzengemeinschaften beeinflussen.
ParaCrawl v7.1

In its scale, its global extent and its acceleration, it is perhaps the prototype of the issues which confront the world community in the 21st Century.
In seinem Umfang, seinem globalen Maßstab und seinerer Beschleunigung ist er vielleicht der Prototyp der Fragen, vor denen die Menschheit sich im 21. Jahrhundert befindet.
ParaCrawl v7.1

The caesura before and after the neo-Marxism was politically and socially an event of global extent and character.
Die Zaesur vor und nach dem Neumarxismus war politisch und sozial ein Ereignis von globalem Ausmaß und Charakter.
ParaCrawl v7.1

Restricting the reform of economies to a regional or national level is easier, but in the long run, it is not a good way to fight the crisis, which is global in extent, and fighting it requires common instruments used on a world scale.
Die Beschränkung der Wirtschaftsreform auf ein regionales oder nationales Niveau ist leichter, aber langfristig ist dies keine gute Lösung, die Krise zu bekämpfen. Sie ist von globalen Ausmaßen und ihre Bekämpfung fordert gemeinsame Instrumente, die weltweit verwendet werden.
Europarl v8

Changes in methane were most likely related to temperature-related changes in the global extent of wetlands, for wetlands (such as swamps and peat bogs) are today the primary source of this trace gas.
Methanveränderungen waren höchstwahrscheinlich auf temperaturbedingte Änderungen der globalen Ausdehnung von Feuchtgebieten zurückzuführen. Feuchtgebiete (wie Sümpfe und Torfmoore) sind heute die Hauptquelle dieses Spurengases.
ParaCrawl v7.1