Translation of "Global downturn" in German
As
you
know,
the
world
is
currently
experiencing
a
global
economic
downturn.
Wie
Sie
wissen,
vollzieht
sich
derzeit
weltweit
ein
konjunktureller
Abschwung.
Europarl v8
As
a
result,
a
new
global
downturn
would
hit
low-income
countries
hard.
Aufgrund
dieser
Entwicklung
würde
ein
globaler
Abschwung
einkommensschwache
Länder
hart
treffen.
News-Commentary v14
But
they
cannot
rule
out
the
downside
risk
of
a
synchronized
global
downturn.
Doch
können
sie
das
Risiko
eines
synchronen
weltweiten
Konjunkturrückgangs
nicht
ausschließen.
News-Commentary v14
The
importance
of
trade
is
front
and
centre
as
we
go
through
this
global
economic
downturn.
Schwerpunkt
der
Verhandlungen
ist
angesichts
des
globalen
Wirtschaftsabschwungs
der
Handel.
TildeMODEL v2018
The
world's
major
economies
are
beginning
to
emerge
from
this
global
downturn.
Die
großen
Volkswirtschaften
der
Welt
beginnen
gerade
sich
vom
globalen
Abschwung
zu
erholen.
ParaCrawl v7.1
The
global
economic
downturn
continues
to
exert
an
influence
on
the
group’s
plans
for
the
future.
Der
weltweite
wirtschaftliche
Abschwung
bleibt
nicht
ohne
Einfluss
auf
die
Zukunftsplanung
des
Konzerns.
ParaCrawl v7.1
They
agreed
on
initial
measures
to
counter
the
continuing
global
economic
downturn.
Sie
vereinbarten
erste
Maßnahmen,
um
dem
anhaltenden
weltweiten
Abschwung
zu
begegnen.
ParaCrawl v7.1
In
China,
the
developing
global
economic
downturn
could
ignite
serious
social
struggle.
In
China
könnte
der
sich
entwickelnde
globale
Wirtschaftsabschwung
heftige
soziale
Kämpfe
entfachen.
ParaCrawl v7.1
The
global
economic
downturn
has
had
a
direct
and
negative
impact
on
the
Swedish
public
pension
system.
Der
globale
wirtschaftliche
Abschwung
hatte
direkte
negative
Auswirkungen
auf
das
öffentliche
schwedische
Rentensystem.
ParaCrawl v7.1
Destinations
across
the
Asia
Pacific
region
are
battling
against
the
dramatic
impacts
of
the
global
economic
downturn.
Im
ganzen
Asien-Pazifik-Raum
kämpfen
Destinationen
gegen
die
dramatischen
Auswirkungen
der
globalen
Rezession.
ParaCrawl v7.1
The
2009
decline
was
chiefly
due
to
the
global
economic
downturn.
Der
Rückgang
im
Jahr
2009
ist
vor
allem
auf
den
weltweiten
Konjunkturabschwung
zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1
By
contrast,
the
Driver’s
Seats
and
Passenger
Seats
divisions
both
felt
the
brunt
of
the
global
economic
downturn.
Dagegen
waren
die
beiden
Bereiche
Fahrersitze
und
Passagiersitze
durch
einen
weltweiten
Konjunktureinbruch
beeinträchtigt.
ParaCrawl v7.1
This
development
is
likely
to
be
reversed
during
the
current
global
economic
downturn.
Diese
Entwicklung
wird
sich
wahrscheinlich
während
des
gegenwärtigen
globalen
wirtschaftlichen
Abschwungs
umkehren.
ParaCrawl v7.1
In
view
of
the
global
economic
downturn,
maintaining
liquidity
is
top
priority.
In
Anbetracht
der
weltweiten
konjunkturellen
Abschwächung
hat
der
Erhalt
der
Liquidität
höchste
Priorität.
ParaCrawl v7.1
But
that
safety
valve
is
now
being
shut
off
by
the
effects
of
the
global
capitalist
downturn.
Doch
dieses
Sicherheitsventil
wird
jetzt
durch
die
Auswirkungen
der
weltweiten
kapitalistischen
Rezession
geschlossen.
ParaCrawl v7.1
It
was
considerably
affected
by
the
global
downturn.
Sie
wurde
durch
die
globale
Abschwächung
deutlich
in
Mitleidenschaft
gezogen.
ParaCrawl v7.1
The
current
shipping
market,
affected
by
a
global
downturn,
faces
various
challenges.
Aktuell
steht
der
von
einem
globalen
Abschwung
gezeichnete
Schifffahrtsmarkt
vor
mehreren
Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1
Due
to
this,
they
were
able
to
largely
detach
themselves
from
the
global
downturn.
Daher
könne
sie
sich
in
weiten
Teilen
vom
derzeitigen
weltweiten
Abschwung
abkoppeln.
ParaCrawl v7.1
In
a
context
of
global
economic
downturn,
the
financing
of
transport
infrastructure
is
a
particularly
sensitive
aspect.
Vor
dem
Hintergrund
eines
weltweiten
Konjunkturabschwungs
ist
die
Finanzierung
der
Verkehrsinfrastruktur
ein
besonders
sensibler
Punkt.
Europarl v8
In
addition,
the
impact
of
the
global
downturn
is
already
reflected
in
the
above
mentioned
contraction
in
demand.
Außerdem
wurden
die
Auswirkungen
des
globalen
Konjunkturrückgangs
bereits
bei
den
Feststellungen
zum
Nachfragerückgang
berücksichtigt.
JRC-Acquis v3.0
Voters
are
feeling
the
pain
of
economic
isolation,
made
worse
by
the
global
downturn.
Die
Wähler
leiden
unter
der
wirtschaftlichen
Isolierung,
was
durch
die
globale
Konjunkturverlangsamung
noch
verschärft
wird.
News-Commentary v14
Production
volume
dropped
significantly
by
43
%
in
2009
as
a
consequence
of
the
global
economic
downturn.
Das
Produktionsvolumen
verringerte
sich
2009
infolge
des
weltweiten
Wirtschaftsabschwungs
ganz
beträchtlich
um
43
%.
DGT v2019
In
2001,
the
region’s
trade
continued
to
grow
despite
the
global
economic
downturn.
Im
Jahr
2001
ist
das
Handelsvolumen
der
Region
trotz
des
weltwirtschaftlichen
Abschwungs
weiter
gewachsen.
TildeMODEL v2018
Turns
out
there's
been
this
global
downturn,
whatever.
Es
hat
sich
rausgestellt,
dass
es
diesen
globalen
Abschwung
gibt,
was
auch
immer.
OpenSubtitles v2018