Translation of "Global competitors" in German

The conditions which we formerly took for granted have changed and we have become global competitors.
Alte Selbstverständlichkeiten sind weggebrochen, wir sind zu globalen Konkurrenten geworden.
Europarl v8

Furthermore, the merged company will continue to face a large number of global and regional competitors.
Zudem wird es weiterhin eine große Zahl globaler und regionaler Wettbewerber geben.
TildeMODEL v2018

Failure to do so will only cause Europe to fall behind its global competitors.
Geschieht dies nicht, wird Europa hinter seine internationalen Mitbewerber zurückfallen.
TildeMODEL v2018

In the automotive industry, German and Japanese companies are global competitors.
In der Automobilindustrie stehen deutsche und japanische Unternehmen im globalen Wettbewerb.
ParaCrawl v7.1

How would you describe the positioning of your group of companies, also among your global competitors?
Wie würden Sie die Positionierung Ihres Konzerns beschreiben, auch im weltweiten Wettbewerb?
CCAligned v1

However, the results show Europe continues to lag behind its global competitors.
Die Ergebnisse zeigen jedoch, dass Europa seinen internationalen Konkurrenten weiterhin hinterherläuft.
ParaCrawl v7.1

Their global competitors may never recover from the head start conceded.
Ihre globalen Konkurrenten können nie von erholen Hauptanfang zugestanden.
ParaCrawl v7.1

We need a level playing field with our global competitors.
Wir brauchen ein level playing field mit unseren globalen Wettbewerbern.
ParaCrawl v7.1

Inspiration should be drawn from global competitors' funding policy in this area, in particular that of the USA.
Als Orientierungshilfe sollte die diesbezügliche Förderpolitik der globalen Wettbewerber, insbesondere der USA herangezogen werden.
TildeMODEL v2018

Inspiration should be drawn from the funding policy of global competitors, in particular the USA.
Als Orientierungshilfe sollte die Förderpolitik der globalen Wettbewerber, insbesondere der USA herangezogen werden.
TildeMODEL v2018

In parallel, the EU's economic growth has been sluggish compared to its main global competitors.
Zugleich wächst die Konjunktur der EU im Vergleich zu den wichtigsten globalen Wettbewerbern eher verhalten.
TildeMODEL v2018

From European point of view, the disparity between the EU and our global competitors is a cause of concern.
Aus europäischer Sicht gibt der Unterschied zwischen der EU und unseren globalen Konkurrenten Anlass zu Besorgnis.
ParaCrawl v7.1

The EU lags behind its global competitors in terms of both private and public investment in research and innovation.
Die EU ist bei privaten und öffentlichen Investitionen in Forschung und Innovation im weltweiten Vergleich zurückgefallen.
ParaCrawl v7.1

As is made clear in the rapporteur's explanation of the amendments which have been tabled, including Nos 10, 12, 15, 17 and 19, the committee feels that it is unnecessary to lay down special EU procedures for selecting and authorizing space segment and gateway service operators, since the effective number of global competitors in this particular sector is already so limited that it should be possible to create a basis for sensible coexistence among these very few operators in the future market in satellite personal communications.
Wie aus der Begründung des Berichterstatters für die Änderungsanträge hervorgeht, darunter die Anträge 10, 12, 15, 17 und 19, hält es der Ausschuß nicht für erforderlich, besondere Unionsverfahren für die Auswahl und Zulassung von Raumsegment- und Gatewaybetreibern festzulegen, da in diesem speziellen Sektor weltweit von vornherein eine so geringe Anzahl Konkurrenten existiert, daß sich die Grundlage für eine vernünftige gemeinsame Existenz der, wie gesagt, sehr wenigen Betreiber auf dem zukünftigen Markt für satellitengestützte persönliche Kommunikationsdienste doch herstellen lassen sollte.
Europarl v8

In the future we wish to see a strong and independent European Central Bank and not just one alongside our global competitors, Federal Reserve and the Bank of Japan, but, preferably, edging ahead of them.
Wir wünschen uns künftig eine starke und unabhängige Europäische Zentralbank, die nicht nur neben ihren weltweiten Wettbewerbern Federal Reserve Bank und Bank of Japan existiert, sondern sich besser noch vor ihnen plaziert.
Europarl v8

The exemptions only partially compensate for the disadvantages of the European plants compared to their global competitors as regards raw materials, transport, energy and environmental standards.
Die Befreiungen gleichen die Nachteile der europäischen Anlagen gegenüber ihren internationalen Wettbewerbern bezüglich der Rohstoffe, Transportkosten, Energiekosten und Umweltschutzvorschriften nur teilweise aus.
DGT v2019

It uses problems generated by capitalist development, such as climate change and energy questions, as new pretexts for its imperialist interventionism and to improve its position over its global imperialist competitors.
Er benutzt Probleme, die durch die kapitalistische Entwicklung entstanden sind, darunter der Klimawandel und Energiefragen, als neue Vorwände für ihren imperialistischen Interventionismus und zur Verbesserung ihrer Position bezogen auf ihre weltweiten imperialistischen Konkurrenten.
Europarl v8

Their global competitors do not have to contend with such requirements or, if they do, the requirements which they have to meet are much lower.
Ihre internationalen Konkurrenten müssen nicht mit solchen Anforderungen rechnen oder, falls ja, dann sind die Ansprüche, denen sie genügen müssen, viel niedriger.
Europarl v8