Translation of "Giving it a try" in German

How many would be in favor and how many would be opposed to giving it a try?
Wie viele von Ihnen wären dafür und wie viele dagegen, es auszuprobieren?
TED2020 v1

I mean, is this job worth not giving it a try?
Ist es dieser Job wert, es nicht zu versuchen?
OpenSubtitles v2018

We're giving it a try, and it's a bit of a disappointment, I'm afraid.
Wir versuchen es mal damit, und es ist leider etwas enttäuschend.
OpenSubtitles v2018

If we want we can always go back,but she’s giving it a try here.
Wennwir wollen, können wir jederzeit zurückgehen, aber sie möchte eshier versuchen.
EUbookshop v2

This starry-eyed and extremely likeable girl is considering giving it a try in the porn industry!
Dieses starräugige und äußerst sympathische Mädchen erwägt, es in der Pornoindustrie auszuprobieren!
ParaCrawl v7.1

You have used up all of your reasons for not giving it a try.
Sie haben alle Ihre Gründe für die nicht das es einen Versuch verwendet.
ParaCrawl v7.1

So I thought to purchase Mac brush cleanser and giving it a try.
So dachte ich mal den die Mac Pinselreiniger zu kaufen und ihn auszuprobieren.
ParaCrawl v7.1

Worth giving it a try without hesitation!
Ohne Zögern sollte man es einmal versuchen, es lohnt sich!
ParaCrawl v7.1

I would recommend giving it a try though.
Ich würde vorschlagen, dass es versuchen aber.
ParaCrawl v7.1

She began to practise with the thought of just giving it a try.
Sie fing nur zu praktizieren an, um es einmal auszuprobieren.
ParaCrawl v7.1

How about giving it a try?
Wie wäre es mit einem Versuch?
ParaCrawl v7.1

Definately is worth giving it a try.
Auf jeden Fall lohnt sich, es zu versuchen.
ParaCrawl v7.1

If you're interested in giving it a try, I'd encourage you to go to the Scratch website.
Wenn Sie's mal versuchen wollen, dann ermuntere ich Sie, auf die Scratch-Website zu gehen,
TED2020 v1

Highly recommend giving it a try.
Empfehlen geben es zu versuchen.
ParaCrawl v7.1

Well, I think it's pretty hard to sleep out here with the sun blazing, but everyone's giving it a try.
Ich glaube, es ist nicht ganz einfach hier draußen bei der heißen Sonne zu schlafen. Wenigstens versuchen sie es.
OpenSubtitles v2018

If you are skeptical about whether it really works - what have you got to lose by giving it a try?
Wenn Sie skeptisch, ob es wirklich funktioniert - was haben Sie zu, indem sie ihm einen Versuch zu verlieren?
ParaCrawl v7.1

Because this product does not come with money back guarantee, it is likely that some consumers will hesitate in giving it a try.
Da dieses Produkt nicht mit einer Geld-zurück-Garantie zu kommen, it 's wahrscheinlich, dass einige Verbraucher in ihm einen Versuch zögern wird.
ParaCrawl v7.1

Laying down, doing and thinking nothing is not at all anything for me….but why not just giving it a try for a month.
Da liegen und nichts denken ist ja so gar nicht mein ding….aber warum sollte ich es nicht einfach mal einen monat lang ausprobieren.
ParaCrawl v7.1

Many consumers choose to settle for half solutions instead of pursuing a much healthier path or at least giving it a try.
Viele Konsumenten geben sich mit halben Lösungen zufrieden, statt einen viel gesünderen Weg einzuschlagen oder wenigstens einen Versuch zu wagen.
ParaCrawl v7.1

It is the best situation to be in, and it is almost always worth giving it a try.
Es ist die beste Situation, um in zu sein, und es ist fast immer lohnt sich, es zu versuchen.
ParaCrawl v7.1

It is always wise to restart your browser before giving it a try.
Es ist immer ratsam, Ihren Browser neu zu starten, bevor Sie die neue IP Adresse versuchen.
ParaCrawl v7.1

The fact that the developers of this product failed to disclose its formula makes it very difficult for us and other experts suggest giving it a try.
Die Tatsache, dass die Entwickler dieses Produkt nicht gelungen ist, seine Formel offen macht es wirklich schwer für uns und andere Experten darauf hin, das es einen Versuch.
ParaCrawl v7.1