Translation of "Gives advice" in German

EMA then gives advice on the developer's proposals.
Anschließend leistet die EMA Beratung zu den Vorschlägen des Entwicklers.
ELRC_2682 v1

Furthermore, the Board Secretariat frequently gives advice directly to departments.
Ferner berät das Ausschusssekretariat die Dienststellen häufig direkt.
TildeMODEL v2018

I hope he gives better advice than George.
Ich hoffe, dass er bessere Ratschläge gibt als George.
OpenSubtitles v2018

A mirror that gives me advice?
Ein Spiegel, der mir Ratschläge gibt?
OpenSubtitles v2018

And it is a moron who gives advice to a horse's ass.
Ein Idiot ist, wer einem Pferdearsch Ratschläge gibt.
OpenSubtitles v2018

What's worse, Papet, is that now he gives me advice.
Und das Stärkste ist, jetzt gibt er mir die Ratschläge.
OpenSubtitles v2018

It gives advice on family, debt­rescheduling, welfare and employment matters.
Dort wird Beratung zu Familienangelegenheiten, Umschuldungen, Sozialrecht und Arbeitsrecht er teilt.
EUbookshop v2

CMFB assists and gives the Commission advice on monetary, financial and balance of payments statistics.
Der AWFZ unterstützt und berät die Kommission in Fragen der Währungs­,
EUbookshop v2

The Institute gives advice and language assistance to re searchers for finding accommodation.
Das Institut berät die Studenten bei der Wohnungssuche und hilft bei eventuellen Sprachschwierigkeiten.
EUbookshop v2