Translation of "Given period of time" in German
Compensation
payments
shall
be
made
on
a
regular
basis
with
regard
to
a
given
period
of
time
in
the
past.
Die
Ausgleichszahlungen
werden
regelmäßig
für
einen
bestimmten
Zeitraum
in
der
Vergangenheit
geleistet.
TildeMODEL v2018
They
are
also
given
over
a
period
of
time.
Außerdem
werden
diese
Therapien
über
einen
gewissen
Zeitraum
durchgeführt.
News-Commentary v14
The
relevant
image
data
is
applied
to
the
histogram
generator
over
a
given
period
of
time.
Dem
Histogrammgenerator
werden
über
einen
bestimmten
Zeitraum
die
jeweiligen
Bilddaten
zugeführt.
EuroPat v2
Given
period
of
time
should
reach
the
goal.
Bestimmten
Zeitraum
sollte
das
Ziel
erreichen.
ParaCrawl v7.1
Fashion
design
is
directly
influenced
by
cultural
and
social
latitudes
over
a
given
period
of
time.
Modedesign
wird
direkt
bei
kulturellen
und
sozialen
Breiten
über
einen
bestimmten
Zeitraum
beeinflusst.
ParaCrawl v7.1
Coaching
may
require
continuous
support
over
a
given
period
of
time.
Oft
benötigt
Coaching
eine
kontinuierlich-unterstützende
Begleitung
über
einen
gewissen
Zeitraum
hinweg.
ParaCrawl v7.1
After
a
given
period
of
time,
the
priority
class
is
reset
again.
Nach
einer
bestimmten
Zeitdauer
wird
die
Prioritätsklasse
wieder
rückgesetzt.
EuroPat v2
The
solution
was
stirred
at
the
given
temperature
for
the
given
period
of
time.
Die
Lösung
wurde
für
den
angegeben
Zeitraum
bei
angegebener
Temperatur
gerührt.
EuroPat v2
On
average,
how
many
controls
can
each
business
see
in
a
given
period
of
time?
Wie
viele
Kontrollen
kann
jedes
Unternehmen
in
einem
bestimmten
Zeitraum
im
Durchschnitt
sehen?
CCAligned v1
Find
out
how
much
sales
tax
you’ve
collected
for
a
given
period
of
time.
Ermitteln
Sie,
wie
viel
Umsatzsteuer
Sie
in
einem
bestimmten
Zeitraum
eingenommen
haben.
CCAligned v1
Recurring
postings
are
postings
that
occur
periodically
over
a
given
period
of
time.
Dauerbuchungen
sind
periodisch
wiederkehrende
Buchungen
über
einen
bestimmten
Zeitraum.
ParaCrawl v7.1
We
encouraged
traders
to
observe
the
market
trends
over
a
given
period
of
time.
Wir
ermutigten
Händler,
um
die
Markttrends
über
einen
bestimmten
Zeitraum
zu
beobachten.
ParaCrawl v7.1
Given
period
of
time
can
give
the
maximum
number
of
hamburgers?
Bestimmten
Zeitraum
geben
kann
die
maximale
Anzahl
von
Hamburgern?
ParaCrawl v7.1
It
will
also
be
possible
to
query
a
given
period
of
time.
Es
wird
auch
möglich
sein,
eine
gegebene
Zeitspanne
abfragen.
ParaCrawl v7.1
Civil
protection
modules
should
be
capable
of
working
self-sufficiently
for
a
given
period
of
time.
Die
Katastrophenschutzmodule
sollten
in
der
Lage
sein,
über
einen
gegebenen
Zeitraum
autark
zu
operieren.
DGT v2019
A
secure
risk
profile
should
be
sought
in
the
investment
of
the
assets,
ensuring
that
a
positive
return
is
achieved
over
any
given
period
of
time.
Es
sind
Investitionen
mit
geringem
Risiko
anzustreben,
die
für
jeden
möglichen
Zeitraum
Gewinn
bringen.
DGT v2019
The
steel
aid
codes
and
the
rules
laid
down
by
them
are
valid
only
for
a
given
period
of
time.
Die
Stahlbeihilfenkodizes
und
die
von
ihnen
aufgestellten
Vorschriften
gelten
nur
für
einen
bestimmten
Zeitraum.
EUbookshop v2
Secondly,
benefit
is
calculated
on
the
basis
of
previous
earnings
within
a
given
period
of
time.
Zweitens
wird
die
Unterstützung
berechnet
auf
der
Grundlage
des
vorherigen
Verdienstes
in
einem
bestimmten
Zeitraum.
EUbookshop v2
Demand
is
the
quantity
of
a
good
that
consumers
are
willing
and
able
to
purchase
at
various
prices
during
a
given
period
of
time.
Nachfrage
ist
die
Menge
an
Gütern,
die
die
Konsumenten
zu
einem
bestimmten
Preis
kaufen
wollen.
WikiMatrix v1