Translation of "At the given time" in German
The
company
was,
at
the
same
time,
given
an
opportunity
to
submit
comments.
Gleichzeitig
erhielt
das
Unternehmen
Gelegenheit
zur
Stellungnahme.
JRC-Acquis v3.0
That
was
the
best
I
could
do
at
the
moment
given
time
constraints.
Das
war
das
Beste,
das
ich
gegebene
Zeitbegrenzungen
im
Augenblick
tun
könnt.
ParaCrawl v7.1
Additional
Health
Days
and
a
renewed
employee
survey
at
the
given
time
are
planned.
Geplant
sind
weitere
Gesundheitstage
und
zu
gegebener
Zeit
eine
erneute
Mitarbeiterbefragung.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
eligible
to
enter,
all
you
have
to
do
is
attend
the
tournament
room
at
the
given
time.
Wenn
sie
berechtigt
sind
einzutreten,
betreten
sie
den
Turnierraum
zum
angegebenen
Zeitpunkt.
CCAligned v1
Our
YesTaxi
driver
picks
you
up
at
the
given
location
and
time.
Unser
YesTaxi
Fahrer
holt
Sie
zur
angegebenen
Zeit
am
angegebenen
Ort
ab.
CCAligned v1
The
Reminder
window
opens
at
the
given
time.
Hierbei
öffnet
sich
zum
angegebenen
Zeitpunkt
das
Erinnerungsfenster.
ParaCrawl v7.1
Audials
One
will
automatically
start
and
finish
this
recording
at
the
given
date
and
time.
Audials
One
wird
die
Aufnahme
automatisch
zu
den
angegebenen
Zeiten
starten
und
stoppen.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
given
the
particular
situation
of
Ukraine
after
the
end
of
the
review
investigation
period,
construction
business
could
be
expected
to
absorb
extra
capacities
in
the
domestic
market
after
the
security
situation
normalizes.
Interpipes
Ankündigung
bezieht
sich
auf
das
gesamte
Unternehmen
und
nicht
speziell
auf
die
betroffene
Ware.
DGT v2019
At
the
same
time,
given
their
restricted
circumstances
and
remaining
options,
they
attempted
to
work
against
the
occupier's
forced
measures
and
to
win
time.
Zugleich
versuchten
sie
mit
den
ihnen
verbliebenen
Möglichkeiten,
den
Zwangsmaßnahmen
entgegenzuwirken
und
Zeit
zu
gewinnen.
WikiMatrix v1
At
the
same
time,
given
their
format
the
exhibitions
enable
the
participants
to
save
both
time
and
money
as
compared
with
the
traditional
trade
fairs
devoted
to
subcontracting.
Durch
ihre
Form
ersparen
sie
den
Teilnehmern
Zeit
und
Geld
im
Vergleich
zu
herkömmlichen
Zulieferermessen.
EUbookshop v2
Shall
we
arrive
at
the
exactly
given
time
or
is
it
better
to
arrive
earlier?
Sollen
wir
genau
zur
gebuchten
Zeit
vor
Ort
sein,
oder
besser
etwas
früher?
CCAligned v1
Our
skibus
will
take
you
back
and
forth
from
the
slope
directly
to
the
chalet
at
the
given
time.
Unser
Skibus
bringt
Sie
zu
gegebenen
Zeiten
zur
Piste
oder
von
der
Piste
direkt
zur
Hütte.
ParaCrawl v7.1
At
the
given
time
the
measured
value
is
indicated
as
a
percentage
of
the
initial
value,
which
is
equated
with
100%.
Angegeben
wird
im
jeweiligen
Zeitpunkt
der
Meßwert
als
Prozent
des
gleich
100
%
gesetzten
Ausgangswertes.
EuroPat v2
If
the
guest
has
not
appeared
at
the
given
time
-
call
us
at
all
costs.
Falls
der
Gast
zur
angegebener
Zeit
nicht
erschienen
ist
–
rufen
Sie
uns
unbedingt
an.
ParaCrawl v7.1
These
issues
are
social,
political
or
environmental
depending
on
the
specific
concerns
at
the
given
time.
Diese
Themen
sind
je
nach
den
spezifischen
Anliegen
zu
gegebener
Zeit
sozial,
politisch
oder
ökologisch.
ParaCrawl v7.1
In
this,
the
concept
of
overall
budgetary
responsibility
is
at
the
same
time
given
sufficient
contours
for
the
present
context.
Damit
wird
zugleich
der
Begriff
der
haushaltspolitischen
Gesamtverantwortung
für
den
vorliegenden
Zusammenhang
in
ausreichendem
Maße
konturiert.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
given
that
environmental
challenges
cause
serious
problems
for
fishery
resources,
I
believe
that
it
is
crucial
for
the
new
CFP
to
allow
ecologically
sustainable
and
economically
viable
fishing.
Zur
gleichen
Zeit
verursachen
die
umweltpolitischen
Herausforderungen
ernsthafte
Probleme
für
die
Fischereiressourcen,
und
ich
glaube,
es
ist
für
die
GFP
ganz
wichtig,
ökologisch
nachhaltigen
und
wirtschaftlich
lebensfähigen
Fischfang
zu
erlauben.
Europarl v8
This
report
may
play
a
vital
role
in
Europe,
and
it
comes
at
the
right
time,
given
that
we
are
beginning
the
review
of
the
Seventh
Framework
Programme
and
the
preparations
for
the
eighth
programme.
Dieser
Bericht
wird
auf
europäischer
Ebene
eine
wichtige
Rolle
spielen
und
kommt
darüber
hinaus
zur
richtigen
Zeit,
denn
wir
beginnen
soeben
mit
der
Analyse
des
siebten
Forschungsrahmenprogramms
und
den
Vorbereitungen
für
das
achte.
Europarl v8