Translation of "Give me a smile" in German
Yeah,
and,
uh,
give
me
a
great
big
smile.
Ja
und
gib
mir
ein
großes,
fettes
Lächeln.
OpenSubtitles v2018
You
give
me
a
smile
or
a
wave.
Gebt
mir
ein
Lächeln
oder
ein
Winken.
OpenSubtitles v2018
Okay,
everybody
give
me
a
smile
and
wave.
Ok,
lächeln
und
winken
Sie.
OpenSubtitles v2018
Now,
you
want
to
give
me
a
big
smile?
Willst
du
mir
ein
großes
Lächeln
geben?
OpenSubtitles v2018
I
was
hoping
you'd
give
me
a
fake
smile.
Ich
dachte,
ich
könnte
dir
ein
Lächeln
entlocken.
OpenSubtitles v2018
Now
Come
on
give
me
a
smile.
Also
komm
schon,
schenk
mir
ein
Lächeln.
OpenSubtitles v2018
Give
me
a
big
smile,
like
you
guys
are
human.
Schenkt
mir
ein
breites
Lächeln,
so,
als
wärt
ihr
Menschen.
OpenSubtitles v2018
Cindy,
at
the
count
of
three,
give
me
a
big
smile.
Cindy,
ich
zähle
bis
3,
dann
will
ich
ein
Lächeln
sehen.
OpenSubtitles v2018
I
can't
get
you
to
give
me
a
smile?
Kann
ich
dich
irgendwie
zum
Lächeln
bringen?
OpenSubtitles v2018
Come
on,
give
me
a
smile.
Na
komm,
schenk
mir
ein
Lächeln.
OpenSubtitles v2018
Candice,
give
me
a
haughty
smile.
Candice,
schenk
mir
ein
Lächeln,
aber
mit
einer
Spur
Arroganz.
OpenSubtitles v2018
Have
a
look
to
the
things
below
and
give
me
a
smile...
Sieh
Dir
die
Sachen
an
und
schenke
mir
ein
Lächeln...
CCAligned v1
She
manages
to
give
me
a
small
smile.
Sie
hat
es
geschafft,
mir
ein
kleines
Lächeln
zu
entlocken.
ParaCrawl v7.1
My
reply
makes
her
look
up
and
give
me
a
genuine
smile.
Nach
meiner
Antwort
blickt
sie
auf
und
schenkt
mir
ein
aufrichtiges
Lächeln.
ParaCrawl v7.1
Give
me
a
smile
or
I'll
think
I'm
boring
you
and
you
hate
me.
Lächeln
Sie
doch
mal,
sonst
denke
ich,
ich
langweile
Sie
oder
Sie
sind
mir
böse.
OpenSubtitles v2018
Peter
gives
me
a
warm
smile.
Peter
schenkt
mir
ein
warmherziges
Lächeln.
ParaCrawl v7.1
She
gives
me
a
knowing
smile.
Sie
schenkt
mir
ein
wissendes
Lächeln.
ParaCrawl v7.1
She
gives
me
a
smile.
Sie
schenkt
mir
ein
Lächeln.
ParaCrawl v7.1