Translation of "Give me a response" in German

We would like the Commission to keep up the pressure on Chile and I should be grateful if the Commissioner would give me a categorical response to that question.
Unseres Erachtens sollte die Kommission weiterhin Druck auf Chile ausüben, und ich wäre dankbar, wenn der Herr Kommissar mir eine verbindliche Antwort auf diese Frage geben könnte.
Europarl v8

Due to the time constraints, I will leave it at that and not ask the Minister to give me a response in view of Mr Fitzsimons' interest.
Da die Zeit knapp ist, werde ich es nun dabei belassen und auf eine Antwort des Ministers verzichten, damit die Anfrage von Herrn Fitzsimons noch behandelt werden kann.
Europarl v8

He's been giving me a lot more responsibility.
Er gibt mir viel mehr Verantwortung.
OpenSubtitles v2018