Translation of "Give me a response" in German
We
would
like
the
Commission
to
keep
up
the
pressure
on
Chile
and
I
should
be
grateful
if
the
Commissioner
would
give
me
a
categorical
response
to
that
question.
Unseres
Erachtens
sollte
die
Kommission
weiterhin
Druck
auf
Chile
ausüben,
und
ich
wäre
dankbar,
wenn
der
Herr
Kommissar
mir
eine
verbindliche
Antwort
auf
diese
Frage
geben
könnte.
Europarl v8
Due
to
the
time
constraints,
I
will
leave
it
at
that
and
not
ask
the
Minister
to
give
me
a
response
in
view
of
Mr
Fitzsimons'
interest.
Da
die
Zeit
knapp
ist,
werde
ich
es
nun
dabei
belassen
und
auf
eine
Antwort
des
Ministers
verzichten,
damit
die
Anfrage
von
Herrn
Fitzsimons
noch
behandelt
werden
kann.
Europarl v8
He's
been
giving
me
a
lot
more
responsibility.
Er
gibt
mir
viel
mehr
Verantwortung.
OpenSubtitles v2018