Translation of "Give a wide berth" in German
That
too
is
a
proposal
to
which
we
should
give
a
wide
berth.
Auch
das
ist
ein
Vorschlag,
dem
wir
nicht
näher
treten
sollten.
Europarl v8
Ever
since,
I've
made
sure
to
give
him
a
pretty
wide
berth.
Seitdem
versuche
ich,
einen
großen
Bogen
um
ihn
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
Now
you
maintain
that,
uh,
we
should
give
our
president
a
wide
berth?
Jetzt
verlangen
Sie,
dass
wir
unserem
Präsidenten
einen
größeren
Spielraum
geben
sollen?
OpenSubtitles v2018
When
you
see
me
coming,
give
me
a
wide
berth.
Wenn
Sie
mich
kommen
sehen,
machen
Sie
einen
großen
Bogen.
OpenSubtitles v2018
I
tend
to
give
those
things
a
wide
berth.
Ich
neige
dazu
um
diese
Dinge
einen
großen
Bogen
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
Most
animals
give
me
a
pretty
wide
berth.
Die
meisten
Tiere
machen
einen
großen
Bogen
um
mich.
OpenSubtitles v2018
Our
orders
are
to
give
the
Jem'Hadar
a
wide
berth.
Unsere
Befehle
lauten,
den
Jem'Hadar
aus
dem
Weg
zu
gehen.
OpenSubtitles v2018
Well,
everyone
had
the
good
sense
to
give
these
Nausicaans
a
wide
berth,
to
stand
off.
Jeder
in
unserer
Gruppe
machte
um
die
Nausikaaner
einen
großen
Bogen.
OpenSubtitles v2018
People
give
me
a
wide
berth,
as
you
can
see.
Die
Leute
machen
einen
Riesenbogen
um
mich.
OpenSubtitles v2018
Even
the
Russians
give
these
guys
a
wide
berth.
Sogar
die
Russen
machen
einen
großen
Bogen
um
die
Typen.
OpenSubtitles v2018
Actually,
to
be
safe,
let's
give
a
wide
berth
to
the
entire
Mustelidae
family.
Um
sicher
zu
sein,
sollten
Sie
einen
Bogen
um
die
Familie
der
Marderartigen
machen.
OpenSubtitles v2018
As
I
see
it,
there
is
a
great
deal
to
be
done,
and
those
who
want
to
work
constructively
on
this
issue
are
invited
to
take
the
proposals
put
forward
by
Commissioner
Diamantopoulou
and
Mrs
Ludford
as
their
true
example,
and
to
disregard,
or
give
a
wide
berth
to
unsuitable
debates
in
plenary
session,
with
a
view
to
making
progress
in
this
area.
Es
gibt
meiner
Meinung
nach
sehr
viel
zu
tun,
und
wer
konstruktiv
an
diesem
Thema
mitarbeiten
will,
ist
eingeladen,
in
Wahrheit
den
Vorschlägen
von
Frau
Kommissarin
Diamantopoulou
und
Frau
Ludford
zu
folgen
und
missbräuchliche
Debatten
im
Plenum
im
Interesse
einer
positiven
Entwicklung
hintanzustellen
oder
sein
zu
lassen!
Europarl v8
When
you
see
me
coming,
give
me
a
wide
berth,
because
I'm
a
dick.
Wenn
Sie
mich
kommen
sehen,
dann
gehen
Sie
mir
aus
dem
Weg,
denn
ich
bin
ein
Idiot.
OpenSubtitles v2018
Other
very
attractive
butterflies
are
the
Papilio
with
its
elegant
swallowtails,
the
graceful
Heliconius
and
the
palm-sized
Owl
Butterfly
(Caligo
eurilochus,
see
picture
on
the
right)
and
which,
when
in
flight,
some
visitor
prefer
to
give
a
wide
berth.
Andere
attraktive
Gattungen
sind
die
Ritterfalter
(Papilio)
mit
ihren
eleganten
Flügelschwänzen,
die
zierlichen
Passionsblumenfalter
(Heliconius)
und
die
handtellergroßen
Bananenfalter
(Caligo,
Bild
rechts),
denen
so
mancher
Besucher
bereitwillig
aus
dem
Weg
geht,
wenn
sie
ihre
Runden
fliegen.
ParaCrawl v7.1
Do
not
attempt
to
approach
these
dogs
and
allow
them
to
pass
or
give
them
a
wide
berth.
Versuchen
Sie
nicht,
diese
Hunde
zu
nähern
und
es
ihnen
ermöglichen,
weitergeben
oder
ihnen
einen
großen
Bogen.
ParaCrawl v7.1
In
the
meantime,
perhaps
it
is
wise
to
find
out
if
your
local
authority
has
any
intention
of
spraying
potential
carcinogens
in
the
park
you
take
the
kids
to
every
day
and
give
it
a
wide
berth
for
a
little
while.
Inzwischen,
vielleicht
ist
es
klug,
um
herauszufinden,
ob
Ihre
Behörde
hat
die
Absicht,
Sprühen
potenzielle
Karzinogene
im
Park
Sie
nehmen
die
Kinder
an
jedem
Tag
und
geben
ihm
einen
weiten
Bogen
für
eine
kleine
Weile.
ParaCrawl v7.1
Many
people
seem
to
think
that
the
whole
of
Nepal
is
down
and
will
not
stand
up
in
the
foreseeable
future
–
and
that
we
for
this
reason
should
give
the
country
a
wide
berth.
So
scheinen
viele
zu
glauben,
dass
ganz
Nepal
am
Boden
liegt,
in
absehbarer
Zeit
nicht
mehr
aufsteht
und
dass
man
deshalb
einen
großen
Bogen
um
das
Land
machen
sollte.
ParaCrawl v7.1
Yet
humans
have
very
differing
taste
preferences
–
some
like
peppers,
other
do
not,
some
enjoy
beetroot,
others
give
it
a
wide
berth.
Dennoch
haben
Menschen
sehr
unterschiedliche
Geschmacksvorlieben
–
manche
mögen
Paprika,
andere
nicht,
manche
mögen
Rote
Beete,
andere
machen
einen
Bogen
darum.
ParaCrawl v7.1
Mix
to
mix
substances
with
spoons
or
enable
perhaps
cooling
and
give
a
wide
berth
to
coagulation
.
Mischen
Sie
mischen
Substanzen
mit
Löffel
oder
ermöglichen
vielleicht
Kühlung
und
geben
einen
großen
Bogen
um
die
Koagulation.
ParaCrawl v7.1
If
you
see
someone
breaking
the
road
rules
or
driving
a
vehicle
that
doesn't
look
very
road-worthy,
increase
your
following
distance
and
give
them
a
wide
berth.
Falls
Sie
jemanden
sehen
der
die
Straßenregeln
bricht
oder
dessen
Fahrzeug
keinen
fahrtüchtigen
Eindruck
macht,
vergrößern
Sie
den
Sicherheitsabstand
und
lassen
Sie
dem
Fahrzeug
genügend
Raum.
ParaCrawl v7.1
Many
top
talents
used
to
give
Germany
a
wide
berth
because
there
were
no
clear
commitments
for
a
scientific
career
here,
even
with
excellent
results.
Früher
haben
viele
der
besten
Talente
einen
Bogen
um
Deutschland
gemacht,
weil
ihnen
hier
selbst
bei
besten
Leistungen
keine
klaren
Zusagen
für
eine
wissenschaftliche
Laufbahn
gemacht
wurden.
ParaCrawl v7.1