Translation of "Give a wide berth" in German

That too is a proposal to which we should give a wide berth.
Auch das ist ein Vorschlag, dem wir nicht näher treten sollten.
Europarl v8

Ever since, I've made sure to give him a pretty wide berth.
Seitdem versuche ich, einen großen Bogen um ihn zu machen.
OpenSubtitles v2018

Now you maintain that, uh, we should give our president a wide berth?
Jetzt verlangen Sie, dass wir unserem Präsidenten einen größeren Spielraum geben sollen?
OpenSubtitles v2018

When you see me coming, give me a wide berth.
Wenn Sie mich kommen sehen, machen Sie einen großen Bogen.
OpenSubtitles v2018

I tend to give those things a wide berth.
Ich neige dazu um diese Dinge einen großen Bogen zu machen.
OpenSubtitles v2018

Most animals give me a pretty wide berth.
Die meisten Tiere machen einen großen Bogen um mich.
OpenSubtitles v2018

Our orders are to give the Jem'Hadar a wide berth.
Unsere Befehle lauten, den Jem'Hadar aus dem Weg zu gehen.
OpenSubtitles v2018

Well, everyone had the good sense to give these Nausicaans a wide berth, to stand off.
Jeder in unserer Gruppe machte um die Nausikaaner einen großen Bogen.
OpenSubtitles v2018

People give me a wide berth, as you can see.
Die Leute machen einen Riesenbogen um mich.
OpenSubtitles v2018

Even the Russians give these guys a wide berth.
Sogar die Russen machen einen großen Bogen um die Typen.
OpenSubtitles v2018

Actually, to be safe, let's give a wide berth to the entire Mustelidae family.
Um sicher zu sein, sollten Sie einen Bogen um die Familie der Marderartigen machen.
OpenSubtitles v2018

As I see it, there is a great deal to be done, and those who want to work constructively on this issue are invited to take the proposals put forward by Commissioner Diamantopoulou and Mrs Ludford as their true example, and to disregard, or give a wide berth to unsuitable debates in plenary session, with a view to making progress in this area.
Es gibt meiner Meinung nach sehr viel zu tun, und wer konstruktiv an diesem Thema mitarbeiten will, ist eingeladen, in Wahrheit den Vorschlägen von Frau Kommissarin Diamantopoulou und Frau Ludford zu folgen und missbräuchliche Debatten im Plenum im Interesse einer positiven Entwicklung hintanzustellen oder sein zu lassen!
Europarl v8

When you see me coming, give me a wide berth, because I'm a dick.
Wenn Sie mich kommen sehen, dann gehen Sie mir aus dem Weg, denn ich bin ein Idiot.
OpenSubtitles v2018

Other very attractive butterflies are the Papilio with its elegant swallowtails, the graceful Heliconius and the palm-sized Owl Butterfly (Caligo eurilochus, see picture on the right) and which, when in flight, some visitor prefer to give a wide berth.
Andere attraktive Gattungen sind die Ritterfalter (Papilio) mit ihren eleganten Flügelschwänzen, die zierlichen Passionsblumenfalter (Heliconius) und die handtellergroßen Bananenfalter (Caligo, Bild rechts), denen so mancher Besucher bereitwillig aus dem Weg geht, wenn sie ihre Runden fliegen.
ParaCrawl v7.1

Do not attempt to approach these dogs and allow them to pass or give them a wide berth.
Versuchen Sie nicht, diese Hunde zu nähern und es ihnen ermöglichen, weitergeben oder ihnen einen großen Bogen.
ParaCrawl v7.1

In the meantime, perhaps it is wise to find out if your local authority has any intention of spraying potential carcinogens in the park you take the kids to every day and give it a wide berth for a little while.
Inzwischen, vielleicht ist es klug, um herauszufinden, ob Ihre Behörde hat die Absicht, Sprühen potenzielle Karzinogene im Park Sie nehmen die Kinder an jedem Tag und geben ihm einen weiten Bogen für eine kleine Weile.
ParaCrawl v7.1

Many people seem to think that the whole of Nepal is down and will not stand up in the foreseeable future – and that we for this reason should give the country a wide berth.
So scheinen viele zu glauben, dass ganz Nepal am Boden liegt, in absehbarer Zeit nicht mehr aufsteht und dass man deshalb einen großen Bogen um das Land machen sollte.
ParaCrawl v7.1

Yet humans have very differing taste preferences – some like peppers, other do not, some enjoy beetroot, others give it a wide berth.
Dennoch haben Menschen sehr unterschiedliche Geschmacksvorlieben – manche mögen Paprika, andere nicht, manche mögen Rote Beete, andere machen einen Bogen darum.
ParaCrawl v7.1

Mix to mix substances with spoons or enable perhaps cooling and give a wide berth to coagulation .
Mischen Sie mischen Substanzen mit Löffel oder ermöglichen vielleicht Kühlung und geben einen großen Bogen um die Koagulation.
ParaCrawl v7.1

If you see someone breaking the road rules or driving a vehicle that doesn't look very road-worthy, increase your following distance and give them a wide berth.
Falls Sie jemanden sehen der die Straßenregeln bricht oder dessen Fahrzeug keinen fahrtüchtigen Eindruck macht, vergrößern Sie den Sicherheitsabstand und lassen Sie dem Fahrzeug genügend Raum.
ParaCrawl v7.1

Many top talents used to give Germany a wide berth because there were no clear commitments for a scientific career here, even with excellent results.
Früher haben viele der besten Talente einen Bogen um Deutschland gemacht, weil ihnen hier selbst bei besten Leistungen keine klaren Zusagen für eine wissenschaftliche Laufbahn gemacht wurden.
ParaCrawl v7.1