Translation of "Give a buzz" in German

And as soon as we've put a plan together, we can give you a buzz.
Und sobald wir einen Plan zusammengestellt haben, melden wir uns bei Ihnen.
OpenSubtitles v2018

If I blow them, maybe they give me a buzz.
Wenn ich das schnupfe, werde ich vielleicht high.
OpenSubtitles v2018

I'll give you a buzz later.
Ich melde mich später bei dir.
OpenSubtitles v2018

You ever need a root canal or anything like that, give me a buzz, you hear?
Ruf mich an, wenn du eine Wurzelbehandlung brauchst.
OpenSubtitles v2018

I'll give him a buzz.
Ich werde ihn anrufen.
Tatoeba v2021-03-10

If he pops up before I can find him do me a favor, just have him give me a buzz.
Sollte er auftauchen, bevor ich ihn finde, sagen Sie ihm bitte, er soll mich anrufen.
OpenSubtitles v2018

And, um... if you need anything done, to your computer, just give me a buzz, on the phone.
Und, äh... Falls Sie etwas erledigt haben wollen, an Ihrem Computer, klingeln Sie mich an, telefonisch.
OpenSubtitles v2018

Just being among other people can give you a buzz, all while learning.
Alleine schon unter anderen Menschen zu sein, kann für Begeisterung bei dir sorgen und das alles, während du lernst.
ParaCrawl v7.1

If you are into high-octane adventure activities in Pattaya, Canopy Adventures Cable Ride in Pattaya will give you a real buzz.
Wenn Sie ein Adrenalin steigerndes Abenteuer in Pattaya suchen, dann werden die Seilrutschen von Canopy Adventures in Pattaya Sie begeistern.
ParaCrawl v7.1

Coca in its natural state is not enough to give a mosquito a buzz, either.
Coca, in seinem natürlichen Zustand, reicht nicht mal aus um einen Moskito high werden zu lassen.
ParaCrawl v7.1

It’s well known that learning a new skill can give you a great buzz of satisfaction.
Es ist bekannt, dass das Erlernen einer neuen Fertigkeit das Gefühl großer Zufriedenheit mit sich bringt.
ParaCrawl v7.1

When you first start drinking it may only take a couple of drinks to give you a buzz but as your build a tolerance to alcohol it takes more and more to get that same buzz.
Beim ersten Start von Trinkwasser kann es nur ein paar Drinks, um Ihnen ein Summen, sondern als Aufbau einer Toleranz gegenüber Alkohol dauert es mehr und mehr die gleiche Begeisterung zu bekommen.
ParaCrawl v7.1

From that first step off the edge to the moment when your feet finally make contact with the ground, abseiling is sure to give you a buzz, and even the urge to do it all again.
Von diesem ersten Schritt weg vom Rand bis zu dem Moment, wenn Ihre Füße endlich Kontakt mit dem Boden zu machen, ist Abseilen sicher, dass Sie ein Summen, und sogar den Drang, alles noch einmal zu tun zu geben.
ParaCrawl v7.1

At the end of the day, it’s the small things that give you a true buzz a perfectly made coffee from a barista who knows your name, a knowing, bemused glance with an old friend.
Am Ende des Tages sind es immer die kleinen Dinge, die uns wirklich begeistern – ein wirklich gut gebrühter Kaffee, von einer Barista serviert, die deinen Namen kennt, der vertrauerte Seitenblick mit einem alten Freund.
ParaCrawl v7.1

It would not be enough to give a buzz or "hook" you, but it’s definitely enough to make the procedure quite painless.
Es war nicht genug, um dich “high” oder “abhängig” zu machen, aber es war definitiv genug um die Prozedur einigermaßen schmerzlos zu machen.
ParaCrawl v7.1

Whatever the hell they put in this, it gives a wicked buzz.
Man, was ist denn hier drin, es belebt einen so richtig.
OpenSubtitles v2018

Helping others gives us a buzz unlike anything else.
Wenn wir anderen helfen, schenkt uns das einen Rausch wie kaum etwas anderes.
ParaCrawl v7.1

Cocaine gives a stimulating buzz that lasts between an hour and 45 minutes.
Kokain bietet eine anregende Summen, die zwischen einer Stunde und 45 Minuten dauert.
ParaCrawl v7.1

Lastly some Systems Specialist’s find the excitement of winning a majororder gives them such a buzz that there is no alternative but Sales - and having a good understanding of the product youare selling is a great help.
Und schließlich sind manche Systemspezialisten derart motiviert, wenn sie dem Unternehmen einen Großauftrag gesichert haben, dass es für sie keine weitere Alternative als den Vertrieb gibt, wobei Ihre detaillierten Produktkenntnisse im Vertrieb von unschätzbarem Wert sind.
EUbookshop v2

When you smoke or vape the strain, she gives a buzz that balances her indica and sativa influences in a perfect way.
Wenn Du die Sorte rauchst oder verdampfst, gibt sie Dir einen Rausch, der ihre Indica- und Sativa-Einflüsse auf perfekte Weise ausbalanciert.
ParaCrawl v7.1