Translation of "Getting bigger" in German
Before
your
very
eyes
see
the
European
Union
keep
on
getting
bigger
and
bigger.
Vor
euer
aller
Augen
wird
die
Europäische
Union
immer
größer
und
größer.
Europarl v8
Yup,
and
his
installed
base
is
getting
a
little
bigger.
Ja,
und
sein
Marktanteil
nimmt
etwas
zu.
TED2020 v1
They're
moving
away
from
each
other
because
space
itself
is
getting
bigger,
OK.
Sie
bewegen
sich
voneinander
weg,
weil
der
Raum
an
sich
größer
wird.
TED2020 v1
They
just
keep
getting
bigger,
and
now
I'm
uncomfortable
all
the
time.
Sie
werden
immer
größer,
und
ich
fühle
mich
unwohl.
OpenSubtitles v2018
Worst
of
all,
this
gap
is
getting
bigger.
Und
was
das
Schlimmste
ist
-
diese
Kluft
der
Ungleichheit
nimmt
weiter
zu.
TildeMODEL v2018
Stopping
existing
blood
clots
from
getting
any
bigger.
Es
verhindert,
dass
bereits
bestehende
Blutgerinnsel
größer
werden.
TildeMODEL v2018
Point
is,
the
puppies'
slice
is
getting
bigger
and
bigger.
Jedenfalls
wird
der
Anteil
der
Welpen
größer
und
größer.
OpenSubtitles v2018
They
are
getting
bigger
every
goddamned
year.
Sie
werden
jedes
verdammte
Jahr
größer.
OpenSubtitles v2018
Well
they're
rapidly
getting
bigger
by
the
second.
Nun,
sie
werden
von
Sekunde
zu
Sekunde
größer.
OpenSubtitles v2018
Impact
radius
is
getting
bigger
every
second.
Der
Einschlags-Radius
wird
jede
Sekunde
größer.
OpenSubtitles v2018
I
think
about
your
belly
getting
bigger.
Ich
denke
daran,
wie
dein
Haar
immer
länger
wird.
OpenSubtitles v2018
Rick,
the
cluster's
getting
bigger
than
the
one
that
took
the
fence
down.
Rick,
die
Gruppe
wird
größer
als
die
die
den
Zaun
aufbrachen.
OpenSubtitles v2018
Like
a
ball
inside
of
me
getting
bigger
every
day.
Wie
eine
Kugel
in
mir,
die
täglich
größer
wird.
OpenSubtitles v2018
I
don't
know,
but
it's
getting
bigger.
Ich
weiß
nicht,
aber
es
wird
immer
größer!
OpenSubtitles v2018
It
seems
like
he's
getting
bigger
and
more
powerful,
Em.
Er
wird
immer
größer
und
stärker,
Em.
OpenSubtitles v2018