Translation of "Getting back on track" in German
We're
just
getting
our
marriage
back
on
track.
Wir
haben
gerade
erst
unsere
Ehe
wieder
in
den
Griff
bekommen.
OpenSubtitles v2018
Ryan,
thank
you
so
much
for
getting
things
back
on
track.
Ryan,
danke,
dass
du
alles
wieder
auf
die
Reihe
gekriegt
hast.
OpenSubtitles v2018
Brody,
we're
just
getting
our
lives
back
on
track.
Brody,
wir
haben
gerade
erst
unser
Leben
wieder
in
den
Griff
bekommen.
OpenSubtitles v2018
We
try
hard,
getting
you
back
on
track
shortly.
Wir
geben
uns
große
Mühe,
Sie
schnell
wieder
einsatzbereit
zu
machen.
CCAligned v1
And
getting
back
on
track
can
be
very
difficult
with
these
disruptions.
Und
immer
wieder
auf
den
richtigen
Weg
kann
sehr
schwierig
mit
diesen
Störungen.
ParaCrawl v7.1
But
you
needed
the
money
and
a
way
of
getting
your
life
back
on
track.
Aber
du
brauchtest
Geld
und
eine
Möglichkeit
dein
Leben
auf
die
Reihe
zu
bekommen.
ParaCrawl v7.1
Movement
is
crucial
to
getting
your
health
back
on
track.
Der
Schlüssel,
um
seine
Gesundheit
wieder
in
Schwung
zu
bringen,
ist
Bewegung.
ParaCrawl v7.1
Getting
the
economy
back
on
track
remains
the
top
priority.
Die
Wirtschaft
wieder
auf
den
richtigen
Weg
zu
bringen,
steht
weiterhin
an
erster
Stelle
der
Prioritätenskala.
Europarl v8
To
do
otherwise
and
put
any
further
obstacles
in
the
way
of
getting
this
reform
back
on
track,
is
simply
to
play
into
the
hands
of
those
who
sought
to
derail
the
whole
process
in
the
first
place.
Wenn
wir
dies
nicht
tun
oder
den
Fortgang
der
Reform
weiter
behindern,
würde
das
nur
denen
nutzen,
die
den
Gesamtprozess
von
Anfang
an
ins
Wanken
bringen
wollten.
Europarl v8
The
EU
has
made
a
substantial
concession
to
getting
the
DDA
back
on
track
by
committing
to
phase
out
its
export
subsidies
as
long
as
all
forms
of
export
subsidisation
are
eliminated.
Durch
ihre
Verpflichtung
zum
allmählichen
Abbau
ihrer
Ausfuhrsubventionen
sofern
alle
Formen
von
Ausfuhrsubventionen
beseitigt
werden,
hat
sie
erhebliche
Zugeständnisse
gemacht,
um
die
DDA
wieder
ins
Rollen
zu
bringen.
TildeMODEL v2018
The
Grand
Coalition
we
launch
today
is
an
essential
part
of
getting
Europe's
economy
back
on
track
and
finding
jobs
for
some
of
Europe's
26
million
unemployed.
Die
Große
Koalition,
die
wir
heute
ins
Leben
rufen,
ist
ein
wesentlicher
Beitrag
dazu,
die
europäische
Wirtschaft
wieder
auf
Kurs
zu
bringen
und
zumindest
für
einen
Teil
der
26
Millionen
Arbeitslosen
in
Europa
Arbeitsplätze
zu
finden.
TildeMODEL v2018
The
EU
Strategy
for
Africa
outlined
in
this
communication,
expected
to
be
adopted
by
the
European
Council
in
December
2005,
constitutes
the
EU’s
response
to
the
challenge
of
getting
Africa
back
on
the
track
of
sustainable
development
and
of
meeting
the
MDGs
by
the
target
year
of
2015.
Die
in
dieser
Mitteilung
aufgezeigte
EU-Strategie
für
Afrika,
die
der
Europäische
Rat
voraussichtlich
im
Dezember
2005
annehmen
wird,
ist
die
Antwort
der
EU
auf
eine
große
Herausforderung:
Afrika
muss
wieder
auf
den
Weg
einer
nachhaltigen
Entwicklung
gebracht
werden
und
die
Millenniums-Entwicklungsziele
müssen
bis
2015
erreicht
werden.
TildeMODEL v2018
The
Ministers
will
discuss
how
improving
education
and
training
will
contribute
to
getting
Europe
back
on
track
and
lay
the
foundations
for
smart,
sustainable
and
inclusive
growth.
Die
Minister
werden
sich
darüber
austauschen,
wie
eine
Verbesserung
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
dazu
beitragen
kann,
Europa
zurück
in
die
Spur
zu
bringen
und
die
Grundlagen
für
intelligentes,
nachhaltiges
und
integratives
Wachstum
zu
schaffen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
believes
that
the
approaches
outlined
in
this
paper
will
enable
the
EU
to
play
its
role
in
getting
negotiations
back
on
track,
and
this
time
on
a
more
solid
basis.
Die
Kommission
ist
der
Überzeugung,
dass
mit
Hilfe
des
in
diesem
Papier
erläuterten
Konzepts
die
EU
ihren
Beitrag
zu
den
Bemühungen
leisten
kann,
die
Verhandlungen
wieder
in
Gang
zu
bringen
und
diesmal
auf
eine
solidere
Grundlage
zu
stellen.
TildeMODEL v2018
The
President
of
the
Basque
government
emphasised
the
key
role
of
industry
in
getting
Europe's
economy
back
on
track:
"
Der
Präsident
der
baskischen
Regierung
betonte,
wie
wichtig
die
Industrie
ist,
um
die
europäische
Wirtschaft
wieder
in
Schwung
zu
bringen:
"
TildeMODEL v2018