Translation of "Get you back" in German
And
I'll
get
you
back
to
Tide,
the
detergent
now,
as
I
promised.
Wie
versprochen
komme
ich
jetzt
zurück
zu
Tide,
dem
Waschmittel.
TED2020 v1
By
the
time
you
get
back,
I'll
be
gone.
Wenn
du
wiederkommst,
werde
ich
bereits
weg
sein.
Tatoeba v2021-03-10
I'll
get
you
back
home.
Ich
bringe
dich
wieder
nach
Hause.
Tatoeba v2021-03-10
When
did
you
get
back
home?
Wann
bist
du
wieder
nach
Hause
gekommen?
Tatoeba v2021-03-10
Why
don't
you
get
back
in
line?
Warum
stellst
du
dich
nicht
in
Reih
und
Glied
auf?
OpenSubtitles v2018
Joe,
will
you
get
back
into
that
Senate!
Mach,
dass
du
in
den
Senat
kommst,
Joe!
OpenSubtitles v2018
Drop
the
rest
before
you
get
back.
Den
Rest
raus,
bevor
Sie
umdrehen.
OpenSubtitles v2018
Hildy,
when
did
you
get
back?
Hildy,
seit
wann
bist
du
wieder
da?
OpenSubtitles v2018
I
won't
be
here
when
you
get
back.
Ich
werde
nicht
hier
sein,
wenn
du
zurückkommst.
OpenSubtitles v2018
All
right,
the
rest
of
you,
get
back
to
work.
Gut,
der
Rest
von
euch
geht
wieder
an
die
Arbeit.
OpenSubtitles v2018
But
don't
you
count
on
findin'
me
here
when
you
get
back.
Aber
glaube
nicht,
daß
ich
hier
bin,
wenn
du
zurückkommst.
OpenSubtitles v2018
I
just
spent
28
minutes
to
get
you
and
come
back.
Ich
habe
gerade
28
Minuten
gebraucht,
um
dich
zu
holen
und
zurückzukommen.
OpenSubtitles v2018
It
won't
be
easy,
but
I'm
going
to
get
you
back
into
the
race.
Es
wird
nicht
leicht,
aber
ich
bringe
Sie
zurück
ins
Rennen.
OpenSubtitles v2018
I
bet
he's
gonna
give
you
some
trouble
before
you
get
him
back.
Er
wird
euch
sicher
viel
Ärger
machen,
bevor
ihr
ihn
wieder
schnat.
OpenSubtitles v2018
When
we
get
you
back
to
Wameru,
you'll
get
solitary
confinement
in
a
cage.
Sobald
wir
in
Wameru
sind,
kriegst
du
Einzelhaft
in
einem
Käfig.
OpenSubtitles v2018