Translation of "Get washed" in German

They never get washed out by a storm.
Sie werden nie von einem Sturm weggespült.
TED2020 v1

I wanted to get my shorts washed.
Ich wollte mir ein paar Höschen waschen lassen.
OpenSubtitles v2018

Go get yourself washed up and go down to his house and fix up for him.
Geh dich waschen und dann runter zu seinem Haus und mach sauber.
OpenSubtitles v2018

Gotta get your underwear washed and your socks darned.
Ich muss noch deine Unterwäsche waschen und deine Socken stopfen.
OpenSubtitles v2018

I'll get it washed for you.
Ich lass ihn für dich waschen.
OpenSubtitles v2018

Celebrities have to get their cars washed just like everybody else.
Berühmtheiten müssen auch ihre Wagen waschen lassen, genau wie jeder andere.
OpenSubtitles v2018

And he said, go get washed real well.
Und er sagte: Geh dich gründlich waschen.
OpenSubtitles v2018

Go and get washed and pack your things.
Geh dich waschen und pack deine Sachen!
OpenSubtitles v2018

Then the bed linens get washed once a week.
Dafür wird das Bettzeug einmal pro Woche gewechselt.
OpenSubtitles v2018

Kids, go on and get washed up.
Kinder, geht rein und wascht euch.
OpenSubtitles v2018

I told my brother I'd get the car washed.
Ich sagte meinem Bruder, ich ließe das Auto waschen.
OpenSubtitles v2018

Why'd he stop twice to get the car washed?
Warum musste er zweimal das Auto waschen lassen?
OpenSubtitles v2018