Translation of "Get washed" in German
They
never
get
washed
out
by
a
storm.
Sie
werden
nie
von
einem
Sturm
weggespült.
TED2020 v1
I
wanted
to
get
my
shorts
washed.
Ich
wollte
mir
ein
paar
Höschen
waschen
lassen.
OpenSubtitles v2018
Go
get
yourself
washed
up
and
go
down
to
his
house
and
fix
up
for
him.
Geh
dich
waschen
und
dann
runter
zu
seinem
Haus
und
mach
sauber.
OpenSubtitles v2018
Gotta
get
your
underwear
washed
and
your
socks
darned.
Ich
muss
noch
deine
Unterwäsche
waschen
und
deine
Socken
stopfen.
OpenSubtitles v2018
I'll
get
it
washed
for
you.
Ich
lass
ihn
für
dich
waschen.
OpenSubtitles v2018
Celebrities
have
to
get
their
cars
washed
just
like
everybody
else.
Berühmtheiten
müssen
auch
ihre
Wagen
waschen
lassen,
genau
wie
jeder
andere.
OpenSubtitles v2018
And
he
said,
go
get
washed
real
well.
Und
er
sagte:
Geh
dich
gründlich
waschen.
OpenSubtitles v2018
Go
and
get
washed
and
pack
your
things.
Geh
dich
waschen
und
pack
deine
Sachen!
OpenSubtitles v2018
Then
the
bed
linens
get
washed
once
a
week.
Dafür
wird
das
Bettzeug
einmal
pro
Woche
gewechselt.
OpenSubtitles v2018
Kids,
go
on
and
get
washed
up.
Kinder,
geht
rein
und
wascht
euch.
OpenSubtitles v2018
I
told
my
brother
I'd
get
the
car
washed.
Ich
sagte
meinem
Bruder,
ich
ließe
das
Auto
waschen.
OpenSubtitles v2018
Why'd
he
stop
twice
to
get
the
car
washed?
Warum
musste
er
zweimal
das
Auto
waschen
lassen?
OpenSubtitles v2018