Translation of "Get response" in German
I
hope
that
we
get
a
clear
response
to
this
from
the
Commission.
Ich
hoffe,
dass
wir
dazu
eine
klare
Stellungnahme
der
Kommission
bekommen.
Europarl v8
The
Get
Spatial
Object
response
shall
contain
the
following
parameters:
Die
Antwort
auf
‚Get
Spatial
Object‘
enthält
die
folgenden
Parameter:
DGT v2019
Someone's
pinging
this
location,
trying
to
get
a
response.
Jemand
versucht
diesen
Ort
anzupingen,
versucht
eine
Antwort
zu
bekommen.
OpenSubtitles v2018
Doubt
we'll
get
a
response.
Ich
bezweifle,
dass
wir
eine
Antwort
bekommen.
OpenSubtitles v2018
Ain't
nobody's
leaving
this
classroom
until
I
get
a
response.
Keiner
geht,
bevor
ich
nicht
eine
Antwort
habe.
OpenSubtitles v2018
One
way
or
another,
I
will
get
a
response
from
you.
So
oder
so
bekomme
ich
eine
Reaktion
von
dir.
OpenSubtitles v2018
Maybe
we're
trying
to
get
a
response
from
it
in
the
wrong
place.
Vielleicht
versuchen
wir
eine
Antwort
an
der
falschen
Stelle
zu
bekommen.
OpenSubtitles v2018
We
can't
get
a
response
from
anyone
here.
Wir
bekommen
aber
keine
Antwort
mehr.
OpenSubtitles v2018
We're
only
supposed
to
get
a
response
from
his
team
if
there's
a
problem.
Wir
erhalten
nur
eine
Antwort
bei
einem
Problem.
OpenSubtitles v2018
Laying
it
all
out,
you
know,
and
I
get
no
response.
Ich
habe
ihr
alles
erklärt,
aber
ich
bekam
keine
Antwort.
OpenSubtitles v2018
Let
me
know
if
I
get
a
response
to
an
e-mail.
Lass
mich
wissen,
wenn
ich
eine
Antwort
auf
eine
E-Mail
erhalte.
OpenSubtitles v2018
And
I
still
can't
get
a
response
from
the
Diagnosans
on
Coldjen.
Und
ich
kann
immer
noch
keine
Antwort
von
den
Diagnosanern
auf
Coldjen
bekommen.
OpenSubtitles v2018
They're
anxious
to
get
your
response
to
their
last
transmission.
Sie
warten
auf
Ihre
Antwort
in
Bezug
auf
ihre
letzte
Nachricht.
OpenSubtitles v2018