Translation of "Get response" in German

I hope that we get a clear response to this from the Commission.
Ich hoffe, dass wir dazu eine klare Stellungnahme der Kommission bekommen.
Europarl v8

The Get Spatial Object response shall contain the following parameters:
Die Antwort auf ‚Get Spatial Object‘ enthält die folgenden Parameter:
DGT v2019

Someone's pinging this location, trying to get a response.
Jemand versucht diesen Ort anzupingen, versucht eine Antwort zu bekommen.
OpenSubtitles v2018

Doubt we'll get a response.
Ich bezweifle, dass wir eine Antwort bekommen.
OpenSubtitles v2018

Ain't nobody's leaving this classroom until I get a response.
Keiner geht, bevor ich nicht eine Antwort habe.
OpenSubtitles v2018

One way or another, I will get a response from you.
So oder so bekomme ich eine Reaktion von dir.
OpenSubtitles v2018

Maybe we're trying to get a response from it in the wrong place.
Vielleicht versuchen wir eine Antwort an der falschen Stelle zu bekommen.
OpenSubtitles v2018

We can't get a response from anyone here.
Wir bekommen aber keine Antwort mehr.
OpenSubtitles v2018

We're only supposed to get a response from his team if there's a problem.
Wir erhalten nur eine Antwort bei einem Problem.
OpenSubtitles v2018

Laying it all out, you know, and I get no response.
Ich habe ihr alles erklärt, aber ich bekam keine Antwort.
OpenSubtitles v2018

Let me know if I get a response to an e-mail.
Lass mich wissen, wenn ich eine Antwort auf eine E-Mail erhalte.
OpenSubtitles v2018

And I still can't get a response from the Diagnosans on Coldjen.
Und ich kann immer noch keine Antwort von den Diagnosanern auf Coldjen bekommen.
OpenSubtitles v2018

They're anxious to get your response to their last transmission.
Sie warten auf Ihre Antwort in Bezug auf ihre letzte Nachricht.
OpenSubtitles v2018