Translation of "German banking act" in German
BaFin
announced
that
it
would
order
a
moratorium
pursuant
to
paragraph
47
of
the
German
Banking
Act
if
the
owners
of
HSH
did
not
reinforce
its
capital
basis.
Die
BaFin
kündigte
an,
sie
werde
nach
Paragraf
47
des
deutschen
Kreditwesengesetzes
ein
Moratorium
anordnen,
wenn
die
Eigentümer
der
HSH
die
Kapitalbasis
der
HSH
nicht
aufstockten.
DGT v2019
In
its
comments
on
the
decision
initiating
the
procedure,
Germany
took
the
view
that,
unlike
in
the
WestLB
case,
the
transfer
of
the
special-purpose
assets
to
BayernLB
was
comparable
not
to
an
injection
of
share
capital
but
to
the
contribution
of
a
silent
partner
within
the
meaning
of
Section
10(4)
of
the
German
Banking
Act,
something
which
the
Commission
had
failed
to
take
into
account.
Deutschland
stellte
sich
in
seiner
Stellungnahme
zur
Eröffnungsentscheidung
auf
den
Standpunkt,
dass
die
Übertragung
des
Zweckvermögens
auf
die
BayernLB
anders
als
im
WestLB-Fall
vorliegend
nicht
mit
einer
Stammkapitalzufuhr,
sondern
mit
stillen
Einlagen
im
Sinne
des
§
10
Absatz
4
KWG
zu
vergleichen
sei,
was
die
Kommission
verkannt
habe.
DGT v2019
At
the
beginning
of
the
1990s,
a
further
increase
in
HLB's
equity
capital
was
urgently
required
in
view
of
the
fourth
amendment
to
the
German
Banking
Act
(‘KWG’)
since
HLB
would
have
otherwise
failed
to
comply
with
the
new
capital
requirements
laid
down.
Anfang
der
90er
Jahre
war
dann
angesichts
der
4.
Novelle
des
Kreditwesengesetzes
(„KWG“)
eine
weitere
Erhöhung
des
Eigenkapitals
der
HLB
zwingend
notwendig,
da
die
HLB
sonst
außerhalb
der
neuen
Kapitalquoten
gelegen
hätte.
DGT v2019
The
Commission
agrees
here
with
Germany's
view
that
the
limited
duration
or
withdrawability
of
a
silent
partnership
contribution
is,
neither
from
the
company
law
nor
banking
supervision
points
of
view,
a
necessary
characteristic
feature
for
the
recognition
of
a
silent
partnership
as
core
capital
pursuant
to
Section
10(4)
of
the
German
Banking
Act.
Die
Kommission
schließt
sich
insoweit
der
Auffassung
Deutschlands
an,
wonach
die
befristete
Laufzeit
oder
Kündbarkeit
einer
Stillen
Einlage
weder
gesellschaftsrechtlich
noch
bankaufsichtsrechtlich
ein
zwingendes
Wesensmerkmal
für
die
Anerkennung
einer
Stillen
Einlage
als
Kernkapital
im
Sinne
des
§
10
Absatz
4
KWG
sei.
DGT v2019
In
this
respect
too,
the
silent
partnership
contribution
of
the
Land
of
Hessen
is
a
typical
silent
partnership
contribution
within
the
meaning
of
Section
10(4)
of
the
German
Banking
Act.
Auch
insoweit
ist
die
Stille
Einlage
des
Landes
Hessen
eine
typische
Stille
Einlage
im
Sinne
des
§
10
Absatz
4
KWG.
DGT v2019
Germany
also
argued,
in
response
to
an
enquiry
by
the
Commission,
that
silent
partnerships
within
the
meaning
of
Section
10(4)
of
the
German
Banking
Act
do
not
fall
within
the
protected
area
of
Anstaltslast
and
Gewährträgerhaftung.
Deutschland
führte
ferner
auf
Nachfrage
der
Kommission
aus,
dass
Stille
Einlagen
im
Sinne
von
§
10
Absatz
4
KWG
nicht
unter
den
Schutzbereich
von
Anstaltslast
und
Gewährträgerhaftung
fallen.
DGT v2019
In
1997,
for
example,
i.e.
before
the
contribution,
in
accordance
with
Principle
I
to
Section
10a
of
the
German
Banking
Act,
the
core
capital
ratio
was
4,8
%
for
the
Helaba
group
and
5,0
%
for
the
Helaba
institution
on
its
own.
So
habe
1997,
d.
h.
vor
der
Einbringung,
gemäß
Grundsatz
I
zu
§
10a
KWG
die
Kernkapitalkennziffer
für
den
Helaba-Konzern
bei
4,8
%
und
für
das
Helaba-Einzelinstitut
bei
5,0
%
gelegen.
DGT v2019
Thus,
while
the
own
funds
directive
and
the
solvency
ratio
directive
create
uniform
standards,
the
provision
of
security
for
risk-bearing
bank
transactions
with
own
funds,
in
other
words
the
own
funds
principle
of
the
German
Banking
Act,
is
not
covered
here.
Ich
würde
die
Kommission
um
Klar
stellung
bitten,
ob
sie
sich
in
der
Lage
sieht,
den
Änderungsanträgen,
die
ja
gemacht
worden
sind,
zuzustimmen.
stimmen.
EUbookshop v2
The
current
disclosure
requirements
for
Eurex
Clearing
AG
derive
from
Part
8
of
the
Regulation
(EU)
No
575/2013
(CRR)
and
§
26a
(1)
of
the
German
Banking
Act
(KWG).
Die
aktuellen
Anforderungen
für
die
Eurex
Clearing
AG
ergeben
sich
aus
Teil
8
der
Verordnung
(EU)
Nr.
575/2013
(CRR)
sowie
aus
§
26a
(1)
des
deutschen
Kreditwesengesetzes
(KWG).
ParaCrawl v7.1