Translation of "Generator bearing" in German
The
bearing
damage
on
the
lower
generator
and
turbine
bearing
is
now
a
thing
of
the
past.
Die
Lagerschäden
am
unteren
Generator-
und
Turbinenlager
gehören
nun
der
Vergangenheit
an.
ParaCrawl v7.1
The
wind
turbine
diagnostic
device
1
also
has
a
vibration
sensor
3,
which
picks
up
vibrations
at
the
generator
bearing.
Die
Windenergieanlagen-Diagnosevorrichtung
1
weist
weiter
einen
Schwingungssensor
3
auf,
der
Schwingungen
am
Generatorlager
aufnimmt.
EuroPat v2
The
ring
gear
22
and
the
planetary
carrier
18
are
thus
guided
by
the
running
gears
of
the
differential
stage
and
the
generator
bearing
25,
roughly
independently
of
the
generator-shaft
bending.
Das
Hohlrad
22
und
der
Planetenträger
18
werden
dadurch
über
die
Laufverzahnung
der
Differenzialstufe
und
dem
Generatorlager
25
annähernd
unabhängig
von
der
Generator-Wellenbiegung
geführt.
EuroPat v2
The
second
planetary
carrier
mounting
is
connected
via
the
generator
bearing
and
generator/transmission
housing
to
the
generator
shaft
and
accordingly
also
to
the
ring
gear
and
the
first
planetary
carrier
mounting.
Die
zweite
Planetenträger-Lagerung
ist
via
Generatorlager
und
Generator-/Getriebegehäuse
mit
der
Generatorwelle
und
demzufolge
auch
mit
dem
Hohlrad
und
der
ersten
Planetenträger-Lagerung
verbunden.
EuroPat v2
In
addition
to
the
positive
effects
on
the
tooth
system,
this
design
has
the
additional
advantage
that
the
linkage
of
the
differential
stage
to
the
generator
shaft
24
is
very
short,
since
the
generator
bearing
25
and
the
shaft-hub
connection
23
preferably
lie
on
top
of
one
another,
i.e.,
in
one
radial
plane,
or
at
least
very
closely
next
to
one
another.
Neben
den
positiven
Auswirkungen
auf
die
Verzahnung
hat
diese
Konstruktion
den
zusätzlichen
Vorteil,
dass
die
Anbindung
der
Differenzialstufe
an
die
Generatorwelle
24
sehr
kurz
ist,
da
das
Generatorlager
25
und
die
Welle-Nabenverbindung
23
vorzugsweise
übereinander,
d.h.
in
einer
Radialebene,
oder
zumindest
sehr
eng
beieinander
liegen.
EuroPat v2
The
bending
moment
in
the
crank
shaft
during
combustion,
as
well
as
the
bearing
clearances
on
the
short
distance
between
the
bearings
can
in
an
appropriate
arrangement
be
carried
by
the
generator
bearing,
thus
preventing
contact
of
the
rotor
and
the
housing.
Die
Biegemomente
in
der
Kurbelwelle
bei
der
Verbrennung,
sowie
die
Lagerspiele
auf
die
kurze
Distanz
zwischen
den
Lagern
können
bei
geeigneter
Anordnung
von
der
Generatorlagerung
aufgenommen
werden,
womit
ein
Berühren
von
Rotor
und
Gehäuse
verhindert
wird.
EuroPat v2
Here,
the
machine
can
be
divided
into
several
components,
in
the
case
of
a
wind
power
plant,
for
example,
tower,
main
rotor
bearing,
generator,
converter,
gearbox,
etc.,
and
for
each
of
the
components,
at
least
one
of
the
aforementioned
priority
numbers
can
be
determined.
Dabei
kann
die
Maschine
in
mehrere
Komponenten
unterteilt
werden,
im
Falle
einer
Windenergieanlage
z.B.
Turm,
Rotorhauptlager,
Generator,
Umrichter,
Getriebe,
etc.,
und
für
jede
der
Komponenten
kann
mindestens
eine
der
oben
genannten
Prioritätszahlen
ermittelt
werden.
EuroPat v2
For
this
purpose,
for
example,
SOM
graphs
of
low-frequency
vibrations,
measured
over
longer
time
intervals,
at
first
in
the
radial
measurement
direction
on
the
main
bearing,
then,
on
the
generator
A
bearing
and
then
on
the
generator
B
bearing,
can
be
prepared.
Zu
diesem
Zweck
kann
man
beispielsweise
SOM-Schaubilder
von
niederfrequenten
Schwingungen,
gemessen
über
längere
Zeiträume,
zuerst
in
radialer
Messrichtung
am
Hauptlager,
dann
am
Generator
A-Lager
und
dann
am
Generator-B-Lager,
erstellen.
EuroPat v2
The
bearing
itself
could
be
formed
as
a
generator
bearing,
in
order
to
obtain
electrical
energy
from
the
mutual
rotation
of
the
bearing
rings,
and
can
comprise
a
power
storage
device
that
maintains
the
power
supply
even
if
the
bearing
is
at
a
standstill.
Das
Lager
selbst
kann
als
Generatorlager
ausgebildet
sein,
um
aus
der
gegenseitigen
Drehung
der
Lagerringe
elektrische
Energie
zu
gewinnen,
und
einen
Stromspeicher
umfassen,
der
bei
Stillstand
des
Lagers
die
Stromversorgung
aufrechterhält.
EuroPat v2
The
inventive
arrangement
is
finally
particularly
simple
also
because
a
separate
bearing
of
the
drive
output
shaft
can
be
dispensed
with
since
it
is
supported
by
the
generator
bearing
via
the
coupling.
Schließlich
ist
die
erfindungsgemäße
Anordnung
auch
deshalb
besonders
einfach,
weil
auf
eine
gesonderte
Lagerung
der
Getriebeabtriebswelle
verzichtet
werden
kann,
da
diese
über
die
Kupplung
durch
das
Generatorlager
gelagert
wird.
EuroPat v2
As
a
rule,
the
light
gap
is
markedly
smaller
than
the
air
gap
between
the
rotor
and
stator,
so
that,
even
in
the
case
of
a
permanent
magnet
generator
(that
is
to
say,
a
permanent
magnet-excited
generator),
bearing
exchange
is
readily
possible,
without
the
rotor
coming
into
contact
with
the
stator.
In
der
Regel
ist
der
Lichtspalt
deutlich
geringer
als
der
Luftspalt
zwischen
Rotor
und
Stator,
so
dass
auch
bei
einem
Permanentmagnet-Generator
(d.h.
einem
mit
permanentmagneterregten
Generator)
ein
Lageraustausch
ohne
weiteres
möglich
ist,
ohne
dass
der
Rotor
mit
dem
Stator
in
Kontakt
gerät.
EuroPat v2
With
a
generator
model
for
example
the
brush
losses,
the
iron
losses,
the
magnet
losses,
the
diode
losses,
the
mechanical
losses
as
a
function
of
the
generator
rpm
and
bearing
losses
which
can
be
determined
by
way
of
the
efficiency
of
the
belt
drive
can
be
taken
into
account.
Mit
einem
Generatormodell
können
beispielsweise
die
Bürstenverluste,
die
Eisenverluste,
die
Magnetverluste,
die
Diodenverluste,
die
mechanischen
Verluste
in
Abhängigkeit
der
Drehzahl
des
Generators
und
die
Lagerverluste,
die
sich
über
den
Wirkungsgrad
des
Riemenantriebs
bestimmen
lassen,
berücksichtigt
werden.
EuroPat v2
The
wear
on
the
generator
bearing
occurred
on
the
upstream
side
and
that
on
the
turbine
(Figure
2)
on
the
downstream
side.
Am
Generatorlager
waren
die
Abnutzungen
auf
der
Oberwasserseite,
an
der
Turbine
auf
der
Unterwasserseite
(Abbildung
2).
ParaCrawl v7.1
The
ring
gear
carrier
18,
on
the
one
hand,
is
connected
to
the
generator
shaft
24
by
means
of
a
shaft-hub
connection
23,
which
is
preferably
a
positive
shaft-hub
connection
or
an
external
spline
connection
according
to
DIN
5480,
and,
on
the
other
hand,
bears
the
drive-side
generator
bearing
25,
which
is
held
by
the
bearing
cover
26
of
the
housing
of
the
generator
8
.
Im
Planetenträger
19
sind
die
Planeten
20
gelagert
und
diese
treiben
wiederum
das
Ritzel
21
und
das
Hohlrad
22
an.
Der
Hohlradträger
18
ist
einerseits
mittels
einer
Welle-Nabenverbindung
23,
welche
vorzugsweise
eine
formschlüssigen
Welle-Nabenverbindung
beziehungsweise
eine
Zahnwellenverbindung
nach
DIN
5480
ist,
mit
der
Generatorwelle
24
verbunden
und
trägt
andererseits
das
antriebsseitige
Generatorlager
25,
welches
vom
Lagerdeckel
26
des
Gehäuses
des
Generators
8
aufgenommen
wird.
EuroPat v2
The
two
larger
steps
located
outside
generate
bearing
apertures
for
receiving
the
bearings.
Die
beiden
außenliegenden
größeren
Stufen
erzeugen
im
Drosselklappenstutzengehäuse
Lageröffnungen
zur
Aufnahme
von
Lagern.
EuroPat v2
These
vibrations
can
be
sensed
for
example
at
the
generator
bearings.
Diese
Schwingungen
können
z.
B.
an
den
Generatorlagern
erfasst
werden.
EuroPat v2
In
general,
the
bearings
are
conceivable
in
all
positions
on
their
horizontal
axis.
Generell
sind
die
Lager
auf
ihrer
horizontalen
Flucht
in
allen
Lagen
denkbar.
EuroPat v2
This
offers
the
advantage
that
the
bearing
generates
low
noise.
Dies
bietet
den
Vorteil,
dass
das
Lager
geräuscharm
ist.
EuroPat v2
The
wheel
bearing
36
is
designed
as
a
second-generation
wheel
bearing
in
the
present
embodiment.
Das
Radlager
36
ist
in
der
vorliegenden
Ausführung
als
Radlager
zweiter
Generation
ausgeführt.
EuroPat v2
Generator-side
bearings
of
the
transmission
unit
1
are
configured
electrically
isolated.
Generatorseitige
Lager
der
Getriebeeinheit
1
sind
elektrisch
isolierend
ausgeführt.
EuroPat v2
Generator-side
bearings
of
the
transmission
unit
1
are
designed
to
be
electrically
insulating.
Generatorseitige
Lager
der
Getriebeeinheit
1
sind
elektrisch
isolierend
ausgeführt.
EuroPat v2