Translation of "Generation facilities" in German

The History of our center is the third generation of sanitary facilities.
Die Geschichte unseres Zentrums ist die dritte Generation der sanitären Einrichtungen.
CCAligned v1

Particularly in the field of energy generation, facilities typically operate continuously.
Gerade im Bereich der Energiegewinnung laufen Anlagen typischerweise im Dauerbetrieb.
ParaCrawl v7.1

We call such facilities generation-specific facilities.
Solche Anlagen nennen wir, generationenfokussierte Anlagen.
ParaCrawl v7.1

Historically, generation facilities have formed the backbone of providing technical capabilities.
In der Vergangenheit standen meist die Erzeugungsanlagen im Mittelpunkt, was die Bereitstellung technischer Fähigkeiten betraf.
DGT v2019

Electricity generation facilities are ageing and remain heavily dependent on coal.
Die Anlagen für die Stromerzeugung veralten und sind weiterhin in hohem Maße von Kohle abhängig.
TildeMODEL v2018

The group is exclusively dedicated to its core business of photovoltaic power generation operating production facilities in Germany, USA and South Korea.
Produktionsstätten unterhält der ausschließlich im Kerngeschäft der Photovoltaik tätige Konzern in Deutschland und den USA.
ParaCrawl v7.1

Will we still be able to operate our generation facilities economically in the future without using further digitalisation?
Werden wir unsere Erzeugungsanlagen ohne Nutzung einer weitergehenden Digitalisierung in Zukunft noch wirtschaftlich betreiben können?
CCAligned v1

The group is exclusively dedicated to its core business of photovoltaic power generation operating production facilities in Germany and the USA.
Produktionsstätten unterhält der ausschließlich im Kerngeschäft der Photovoltaik tätige Konzern in Deutschland und den USA.
ParaCrawl v7.1

As the number of de-centralised, renewable energy generation facilities grows, so does the challenge of integrating them into the market.
Mit steigender Anzahl von dezentralen, regenerativen Energieerzeugungsanlagen steigt zeitgleich die Herausforderung ihrer Marktintegration.
ParaCrawl v7.1

As the owner-operator of power generation facilities, your plants and supporting infrastructure are critical to your success.
Als Betreiber von Energieerzeugungsanlagen sind Ihre Anlagen und unterstützende Infrastruktur ausschlaggebend für Ihren Erfolg.
ParaCrawl v7.1

The continued rise of worldwide electricity consumption has put an ever increasing demand on power generation facilities.
Der Anstieg des weltweiten Stromverbrauchs geht einher mit einer ständig steigende Nachfrage auf Anlagen zur Stromerzeugung.
ParaCrawl v7.1

The increasing number of decentralised generation facilities will result in increased fluctuations and irregular load peaks within the power grid.
Die wachsende Anzahl dezentraler Erzeugungsanlagen wird vermehrt zu Schwankungen und unregelmässigen Belastungsspitzen im Stromnetz führen.
ParaCrawl v7.1

Amongst other things, the strategy responds to the fundamental challenges named here, such as achieving prosperity in a region with little development of innovation or enterprise, or failing to acknowledge the Baltic as a common asset without building a sustainable environment, or security in the region, including energy security, without building new generation facilities and interconnections.
Die Strategie geht unter anderem auf die fundamentalen Herausforderungen ein, die hier genannt wurden, beispielsweise das Schaffen von Wohlstand in einer Region mit geringer Entwicklung von Innovation und Unternehmertum, die mangelnde Anerkennung des Baltikums als einen Gewinn für alle oder die Sicherheit der Region, zu der auch die Sicherheit der Energieversorgung gehört, ohne eine neue Generation von Anlagen und Verbindungen zu bauen.
Europarl v8