Translation of "General evidence" in German

Weight loss and general physical decline was observed in monkeys together with general evidence of gastrointestinal toxicity.
Bei Affen wurden Gewichtsverlust und allgemeiner körperlicher Verfall mit Anzeichen allgemeiner Magen-Darm-Toxizität beobachtet.
ELRC_2682 v1

But what is the general scientific evidence from the epidemiological studies?
Welche allgemeinen wissenschaftlichen Beweise liefern die epidemiologischen Studien?
EUbookshop v2

We conduct research in general, video evidence, pictures, grabciones espias.para divorce judgments, affairs, business.
Wir forschen in der Regel Video-Beweis, Bilder, grabciones espias.para Scheidungsurteile, Angelegenheiten, Wirtschaft.
ParaCrawl v7.1

The "operational procedures" did not have as an aim, in general, to gather evidence for charges against the target, or to be able to begin criminal prosecutions.
Die operativen Vorgänge verfolgten hierbei in der Regel nicht das Ziel, Beweise für eine strafbare Handlung des Opfers zu erbringen, um ein Ermittlungsverfahren zu eröffnen.
Wikipedia v1.0

As a general rule, clinical evidence should be sourced from performance studies that have been carried out under the responsibility of a sponsor.
Grundsätzlich sollte der klinische Nachweis aus Leistungsstudien stammen, die in der Verantwortung eines Sponsors durchgeführt worden sind.
DGT v2019

Failure to pass the activated sludge simulation biodegradability test, would indicate potential for the release of the metabolites by sewage treatment, which may be considered, in general terms, as evidence of need for a more complete risk assessment.
Das Nichtbestehen des Belebtschlamm-Simulationstests zur Prüfung der biologischen Abbaubarkeit würde auf eine potentielle Metabolitenfreisetzung durch die Abwasserbehandlung hinweisen, was im Allgemeinen als Nachweis für die Notwendigkeit einer vollständigeren Risikobewertung betrachtet werden kann.
TildeMODEL v2018

In general, scientific evidence and information concerning actual exposures to chemical substances and their possible health effect is lacking in most European countries.23
Im Allgemeinen fehlt in den meisten europäischen Ländern23 der wissenschaftliche Beweis und die Information über tatsächliche Chemikalienbelastungen und deren mögliche Auswirkungen auf die Gesundheit.
TildeMODEL v2018

As stated in the "General comments", more evidence is needed to substantiate this point.
Wie unter "Allgemeine Bemerkungen" ausgeführt, sind zur Erhärtung dieser Aussage noch mehr Beweise erforderlich.
TildeMODEL v2018

Under threat of indictment by the New Hampshire Attorney General, McCormack signed an agreement acknowledging that the Attorney General office possessed evidence sufficient to win convictions as part of the settlement.
Unter Androhung einer Anklage durch den New Hampshire Attorney General unterzeichnete McCormack eine Vereinbarung, die anerkennt, dass die Generalstaatsanwaltschaft Beweise besaß, die ausreichten, um Verurteilungen als Teil des Vergleichs zu gewinnen.
WikiMatrix v1

What ‘soft’ specific or general evidence can be included – e.g. specific or background newspaper reports?
Welche besonderen oder allgemeinen ¶weichenƒ Beweise kûnnen aufgenommen werden › z. B. Sonder- und Hintergrundberichte aus Zeitungen?
EUbookshop v2

The general evidence, then, is that there is an important role for er gonomics In determining the quality of working life in our society.
Der allgemeine Beweis ¡st ferner, daß die Ergonomie bei der Bestimmung der Qualität des Arbeltslebens eine bedeutende Rolle spielen kann.
EUbookshop v2

There is general evidence that planetary boundaries for biodiversity, climate change and the nitrogen cycle have already been transgressed.
Insgesamt bestehen Anzeichen, dass global die planetarischen Grenzen in Bezug auf Biodiversität, Klimawandel und Stickstoffkreislauf bereits überschritten sind.
TildeMODEL v2018

To sum up, deductive reason concludes form the general to single evidence, with 100% certainty.
Zusammenfassend kann festgehalten werden, dass bei der Deduktion vom Allgemeinen auf das Einzelne gefolgert wird, und dies mit 100%er Gültigkeit.
ParaCrawl v7.1

Witness the outbursts of anger of Christ, the indignation of Chaitanya – and the general evidence of experience and psychology on the point.
Es gibt Augenzeugenberichte über den Ausbruch von Zorn bei Christus, über den Unwillen Chaitanyas – und Erfahrung und Psychologie bestätigen dies allgemein.
ParaCrawl v7.1

In general, the available evidence demonstrates conclusively that, in comparison with the less active older adults, men and women, the physically active elderly:
Im Allgemeinen zeigen die verfügbaren Beweise schlüssig, dass im Vergleich zu den weniger aktiven älteren Erwachsenen, Männern und Frauen die körperlich aktiven älteren Menschen:
CCAligned v1

At a very general level, the evidence seems to me to show that they have not changed much since the high-level planning studies undertaken during World War II.
Ganz allgemein gesprochen, scheinen sie sich mir nicht allzu sehr verändert zu haben, seit während des II. Weltkriegs auf höchster Ebene geplant wurde.
ParaCrawl v7.1

A passion for visual expression – drawing or painting – frequently emerged during the school years, together with more general evidence of outstanding talent such as a readiness of mind and fast apprehension (for details see [7]).
Eine Leidenschaft für den visuellen Ausdruck, für das Zeichnen oder Malen, trat bei vielen schon in der Schulzeit zutage, zusammen mit allgemeineren Anzeichen außergewöhnlicher Begabung wie schneller Auffassungsgabe (für Details siehe [7]).
ParaCrawl v7.1

On 17th November 2004, the Swiss government informed the US Treasury Department (OFAC) that, according to the Swiss Attorney General, sufficient evidence for Mr.Nada’s involvement in terrorism financing had been found, which was absolutely wrong.
Am 17. November 2004 informierte die Schweizerische Regierung das US-Finanzministerium (OFAC - Office of Foreign Assets Control - Organ des US-Finanzministeriums zur Kontrolle von Auslandsvermögen), dass laut dem schweizerischen Generalbundesanwalt ausreichende Beweise für die Verwicklung von Nada in Terror-Finanzierung ermittelt worden seien, was völlig falsch war.
ParaCrawl v7.1

On 17th November 2004, the Swiss government informed the US Treasury Department (OFAC) that, according to the Swiss Attorney General, sufficient evidence for Mr. Nada's involvement in terrorism financing had been found, which was absolutely wrong.
Am 17. November 2004 informierte die Schweizerische Regierung das US-Finanzministerium (OFAC - Office of Foreign Assets Control - Organ des US-Finanzministeriums zur Kontrolle von Auslandsvermögen), dass laut dem schweizerischen Generalbundesanwalt ausreichende Beweise fÃ1?4r die Verwicklung von Nada in Terror-Finanzierung ermittelt worden seien, was völlig falsch war.
ParaCrawl v7.1